单词 | 巨蛇座 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 巨蛇座—Serpens (constellation)See also:巨adj—enormous hugeadj 巨—tremendous gigantic very large 蛇—serpent 蛇n—snaken snakespl
|
巨蛇座以Tubogas表的名义于20世纪70年代 回归,这次带一个纯手工制造的柔软而有弹性的金手镯。 hautehorlogerie.org | Theserpent returned in the 1970s [...] as the Tubogas watch, this time with a supple and elastic gold bracelet, made entirely by hand. hautehorlogerie.org |
以色列把加沙变成一座巨大的监狱,而且继续 怀着其非法的野心,压制巴勒斯坦人民对这个区域持 [...] 久和全面和平与安全的合法愿望。 daccess-ods.un.org | Israel has [...] turned Gaza into one big prison and continues, [...]through its illegitimate ambitions, to suppress the legitimate [...]aspirations of the Palestinian people to just and lasting peace and security in the region. daccess-ods.un.org |
但并不是所有蛇类都有毒;我们也有令人震撼的巨蟒和树蛇。 australia.com | But not all are poisonous; we also have [...] some stunning pythonsand tree snakes. australia.com |
因此,在国际极 [...] 地年的范围内,教科文组织制定了北斗星-长蛇座项目,在 2008 年至 2013 年期间对北斗水文循环情况进行监测。 unesdoc.unesco.org | Thus, in the context of the International Polar Year, UNESCO has [...] established the Artic-HYDRAproject, which [...]will monitor the artic hydrological cycle between 2008 and 2013. unesdoc.unesco.org |
作品采用了纪录片式的手法呈现这座巨大墓园的三项主要活动:建筑、安葬和祭拜活动。 shanghaibiennale.org | The project documentary approach is employed [...] to addressthe enormous cemetery’s [...]three primary activities: construction, burial, and visitation. shanghaibiennale.org |
顾问以及学生们都和鹦鹉与巨大蟒蛇拍照留念。 systematic.edu.my | The students and advisor had an unforgettable timetaking pictures with the parrots and a huge python. systematic.edu.my |
据MFF信息,由克罗地亚设计师创立隶属Paper [...] Rain集团旗下的同名品牌将在下届的托斯卡纳盛事上成为客座巨星。mffashion.com | It is apparent to MFF, the brand [...] founded by eponymous Croatian designer with the group Paper Rain will be [...] the guest star ofthe upcoming [...]review of Tuscany. mffashion.com |
这座巨型城市转变为人类/人性城市,让民众因为重新掌控自己的环境,也受到鼓舞、肯定、满足。 thisbigcity.net | The mega-size city is transformed [...] into the human(e) scale city where people feel encouraged, able, and intrinsically rewarded [...]for assuming control over their environment. thisbigcity.net |
它的背后,在众多的图标,矗立着一座巨大的十字架救主画形象。 mb-soft.com | Behind it, among numerous icons, stands a large painted image of the Crucified Saviour. mb-soft.com |
抵蛇口港后,可乘座204路或328路大巴至竹子林站下,就此转乘地铁至会展中心;或乘出租车直抵会展中心(约20分钟车程)。 winbtb.com | ArrivedShekou Port, you can ride the bus [...] 204 or 328 to Zhuzilin Station, this Mass Transit Railway (MTR) to the Convention [...]and Exhibition Center; Convention and Exhibition Center (about 20 minutes by car) or take a taxi straight to. en.winbtb.com |
在一年后的今天,加沙人民继续 在其实是一座巨大露天监狱的地区过着既不正常亦 无尊严可言的生活。 daccess-ods.un.org | A year later, the people of Gaza have continued to exist in what [...] is effectively agiant openair prison, [...]without normality or dignity. daccess-ods.un.org |
当年法国将这座巨大的塑像赠与美国是为了纪念两国的友好邦交100年。 abgcorp.com | France gavethis enormousstatue to the [...] United States as a present, commemorating the 100-year anniversary of French-US relations. abgcorp.com |
工程组负责预制建筑物、发电机、桥梁、工程支持、有刺铁丝网、捆扎用 铁丝、蛇腹形铁丝网、篾筐、沙包、木材和胶合板以及水处理和供电用品的采购, 以支持维和特派团。 daccess-ods.un.org | The Engineering Team is responsible for the procurement of prefabricated buildings; generators; bridges; engineering support; barbed, binding and concertina wire; gabions; sandbags, timber and plywood; and water treatment and electrical supplies in support of peacekeeping missions. daccess-ods.un.org |
到2004年预计工程结束时,原新明斯特修道院(Neumünster Abbey)(建于1606年)将成为古城心脏的一座巨大的文化与会议中心。 pekin.mae.lu | Since 2004, the buildings of the former Neumünster Abbey (built in 1606) has been housing a vast cultural and meeting centre at the very heart of the old city. pekin.mae.lu |
他还提到气候变化的影响,以及由于严重的飓风而对沿海地区花费的巨额资金。 daccess-ods.un.org | He also referred to the impact of climate [...] change and the enormousfinancial amounts [...]spent on the coastal areas owing to the severity of the hurricanes. daccess-ods.un.org |
伯爵Gouverneur腕表的超然风范完美衬托吴尊成熟内敛的贵族气质,吴尊以王子般的姿态压轴现身,穿梭由三座巨型金环所结合的光晕隧道,其气度神韵,展现犹如王者降临般的尊爵风范。 piaget.com.cn | Walking through the arched tunnel of light framed by the 3 gigantic rings, Wu showed up with the charm of a Prince Charmant as the finale of the event, the Gouverneur watch on his wrist perfectly brought out Wu’s inner maturity and temperament and imbued him with the vigor of a king. piaget.com |
必须将该插头插入按照当地规定和要求正确安装并接地的电 源插座上。 graco.com | The plug must be plugged into an outlet that is properly installed and grounded in accordance with all local codes and ordinances. graco.com |
事实上,由于以色列对巴 [...] 勒斯坦人施行的不公正封锁,加 沙 地带已变成一座巨大的监狱,使巴勒斯坦人无法行使其自然享有的权 [...]利,无法获得必要服务和满足需求。 daccess-ods.un.org | In fact, the Gaza Strip hasbecome one [...] big prison, as a result of the unjust blockade imposed by Israel against the Palestinians, [...]preventing them from exercising their natural rights and accessing their necessary services and needs. daccess-ods.un.org |
他说,他在军营内遭到了酷刑,但是在审 [...] 讯时没有,而且说他被施以溺刑和强制体位,他还记得被带到了一间 放满了蛇的房间,蛇被关在笼子里,看守威胁他说如果不交待他在阿 [...]富汗所做的一切就将笼子打开。 daccess-ods.un.org | He said that torture took place in the barracks but not during the interrogations, and that he was subjected to drowning [...] and stress positions, and recalled a [...] room fullof caged snakes thatguardsthreatened [...]to open if he did not speak about [...]what he had done in Afghanistan. daccess-ods.un.org |
许多代表团支持制定一项全球标准,指出石榴的生产和贸易已经扩展到近东以外 地区,由于许多国家对此商品越来越感兴趣,因而将有巨大的市场潜力。 codexalimentarius.org | A number of delegations supported the elaboration of a worldwide standard, noting that the production and trade of pomegranate extended beyond the Near East Region and that there would be significant market potential in view of growing interest in this commodity in many countries. codexalimentarius.org |
拉丁美洲及加勒比地区想表示它珍视、承认和赞赏“与全国委员会和新合作伙伴关系 处”的工作及在沟通、能力培养和对该地区的支持方面所做出的巨大改进。 unesdoc.unesco.org | The Latin America and the Caribbean region wants to establish that it values, recognizes and commends the Division of Relations with National Commissions and New Partnerships for its work and for achieving considerable improvements in communication, capacity-building and general support to the region. unesdoc.unesco.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。