单词 | 工贼 | ||||||||||||||||||
释义 | 工贼 noun —scab nSee also:贼 adj—evil adj 贼—wily • deceitful 贼 adv—extremely adv 工 n—work n • craft n • worker n • laborAE n
|
此外,将努力加大工作力 度,以期通过 减少社区暴力方案解决社区和境内流离失所者营地中的 盗 贼 活 动 和犯罪问题。 daccess-ods.un.org | In addition, efforts will be intensified with a view to addressing banditry and crimes in communities and internally displaced person camps through the community violence reduction programme. daccess-ods.un.org |
任何屋主都不会允许盗贼的疯狂掠夺,任何国家的任何军队都不会允许战争 贩子对其不可侵犯的领海发起先发制人的攻击。 daccess-ods.un.org | There is no house owner who will allow a robber to go on a rampage and no army of any country who will allow warmongers to make a pre-emptive attack on its inviolable territorial waters. daccess-ods.un.org |
罗恩接收赫敏,邓布利多的Deluminator,副本的吟游诗人Beedle的故事,和哈利,他曾经陷入了魁地奇比赛的第一个金色 飞 贼。 zh-cn.seekcartoon.com | Ron receives Dumbledore’s Deluminator, Hermione, a copy of The Tales of Beedle the Bard, and Harry the first Golden Snitch that he ever caught in a Quidditch match. seekcartoon.com |
像说明中国不应武力解决南海 问题这样的温和意见则被称作卖国贼 的 言 论。 crisisgroup.org | Moderate opinions, such as explaining why China should not take the South China Sea by force, have been interpreted as traitor’s opinions. crisisgroup.org |
提供演员参与海外电影制作,包括「火拼时速2」(美国)、「 盗 贼 同 盟」(韩国)、「 特 工 阔 少 爷」第1集及第2集 (法国/比利时)、「世纪役战」(美国)、「蝙蝠侠黑夜之神」(美国)、「太极侠」(美国)、「金田一香港九龙财宝杀人事件」(日本) [...] 及「I Trust You」(意大利)。 fso-createhk.gov.hk | Provided artiste agency services to films [...] "Rush Hour 2" (USA), "The Thieves" (South Korea), "Largo Winch" [...]1 & 2 (France/ Belgium), Contagion [...](Hollywood), "Bat Man - The Dark Knight" (USA), "Man of Tai Chi" (USA), "Kindaichi Case Files - Hong Kong Kowloon" (Japan) and "I Trust You" (Italian). fso-createhk.gov.hk |
在访问期间,工作组 发现,非洲人后裔在葡萄牙面临的挑战主要涉及他们 [...] 作为一个特定群体在葡萄牙国家政策和立法框架中得不到承认;其在历史上对 该国的建设和发展作出积极贡献得不到承认;没有按种族或族裔分列的定性和 定量的分类数据;贫困、获得教育、公共服务和就业机会不平等,以及在行政 [...]和司法制度运作方面的歧视,形成恶性循环;存在种族貌相和警察暴力;在政 治和体制决策进程中代表不足,以及葡萄牙缺少针对非洲人后裔或其他少数群 体的具体措施或扶持行动政策。 daccess-ods.un.org | During their [...] visit, the Working Group found [...]that the challenges faced by people of African descent in Portugal related mainly [...]to their lack of recognition as a specific group in the national policy and legal framework; the lack of recognition of their positive contribution throughout history to the construction and development of the country; the lack of qualitative and quantitative disaggregated data by racial or ethnic origin; the existence of a circle of poverty, unequal access to education, public services, employment, as well as discrimination in the administration and functioning of the justice system; existence of racial profiling and police violence; underrepresentation in political and institutional decision-making processes, as well as the lack of special measures or affirmative action policies in Portugal for people of African descent or other minorities. daccess-ods.un.org |
净减少额反映大多数支出用途项下的减少额,包括咨 询人项下的 242 800 美元,其主要原因是尽可能增加对内部专门知识的使用;专 家项下的 104 700 美元,主要原因是尽可能合并会议或减少专家数量和会议持续 时间的协同努力;工作人员差旅项下的 121 200 美元,其主要原因是增加对视频 会议的使用、尽可能合并差旅和(或)减少差旅时间;订约承办事务项下的 460 800 美元,其主要原因是更多使用电子手段传播出版物;家具和设备项下的 111 000 美元,原因是通过延长家具和设备的使用时间减少对更换家具和办公设备的需 求;以及赠款和捐款项下的 781 600 美元,其主要原因是终止了与国际电子计算 中心的合同。 daccess-ods.un.org | The net decrease reflects reductions under most objects of expenditure, including $242,800 under consultants, mainly as a consequence of the increased use of in-house expertise, where possible; $104,700 under experts, resulting mainly from concerted efforts to combine meetings or reduce the number of experts and the duration of meetings, whenever possible; $121,200 under travel of staff, mainly attributable to increased utilization of video conferencing, combining trips and/or reducing the duration of travel as much as possible; $460,800 under contractual services, primarily owing to increased utilization of electronic means of disseminating publications; $111,000 under furniture and equipment, reflecting reduced requirements for the replacement of furniture and office equipment resulting from extending the lifespan of furniture and equipment; and $781,600 under grants and contributions, mainly owing to the termination of the contract with the International Computing Centre. daccess-ods.un.org |
为协助 各国对付针对粮食生产的恐怖主义而开展的活动包括:(a) 进行关于食品安全、 动植物健康问题的能力建设(培训班、各种项目),包括促进风险分析和加强基层 能力,以确保国家能够监测、诊断、报告和应对病虫害和疾病的爆发;(b) 食品 标准法典委员会和国际植物保护公约制定有关标准;(c) 设立一个食物链管理框 架以便对跨界动植物病虫害和疾病造成的食物链危机、粮食安全威胁和紧急情 况,以及对核放射性威胁级紧急情况,进行预防、预警、防备和应 对 工 作 ; 组织 国际论坛讨论与粮食和农业相关的生物风险管理问题。 daccess-ods.un.org | Specific activities that assisted countries in relation to terrorism targeted at food products included: (a) capacity-building (training courses, projects) concerning food safety, animal and plant health, including promotion of risk analyses and developing base-level capacity to ensure national ability to monitor, diagnose, report and respond to pest and disease outbreaks; (b) the standard setting work of the Codex Alimentarius Commission and the International Plant Protection Convention; (c) the establishment of a Food Chain Crisis Management Framework for prevention, early warning, preparedness and response to food chain crises caused by transboundary animal and plant pests and diseases, food safety threats and emergencies, as well as nuclear and radiological threats and emergencies; and the organization of international forums to discuss biological risk management in relation to food and agriculture. daccess-ods.un.org |
一大批具体的建议已提交给对话的协调员,如建立大学的对话与网络;青年科学家的 对话,邀请教科文组织教席担任者参与对话活动;两个地区的实习记者和资深新 闻 工 作 者 的 对话;举行青年论坛;重新启动文学作品翻译委员会,增加用欧洲语言翻译的阿拉伯作品; 学校教科书的比较研究;文化产业专业人士的对话;举办跨地区会议,探讨欧洲历史教科书 中阿拉伯伊斯兰文化的形象。 unesdoc.unesco.org | A host of concrete proposals were suggested to the coordinators of the Dialogue, such as: dialogue and networking among universities; dialogue among young scientists, involving UNESCO chairholders in dialogue activities; dialogue among student journalists and seasoned media practitioners from both regions; the holding of youth forums; reactivation of the Committee for the Translation of Literary Works and increase in the translation of Arabic works into European languages; a comparative study of school textbooks; dialogue involving professionals from cultural industries; the organization of an interregional conference on the image of Arab-Islamic culture in European history books. unesdoc.unesco.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。