单词 | 巡抚 | ||||||||||||||||
释义 | 巡抚 —inspector-general of province in Ming and Qing timesSee also:巡 n—patrol n 巡—make one's rounds 抚 n—comfort n • console n 抚—stroke • an old term for province or provincial governor
|
此外,还启动了生物多样性巡回展 览,以提高对生物多样性问题以及实施保护的必 要性的意识,特别是在青年人和基层民众中。 unesdoc.unesco.org | A Travelling Exhibition on Biodiversity was also launched to raise awareness on biodiversity issues and the necessity for conservation, especially among young people and at the grassroots level. unesdoc.unesco.org |
(b) 被任命或改派至不带家属工作地点的专业及以上职类、外勤事务人员职 类及根据《工作人员细则》4.5(c)视为国际征聘的一般事务职类工作人员可获得 不计养恤金的额外不带家属艰苦条件津贴,除非秘书长根据《工作人员细则》 3.15(a)特别批准在该工作地点安置工作人员的合格 受 抚 养 人。 daccess-ods.un.org | (b) Staff in the Professional and higher categories and in the Field Service category, and staff in the General Service category considered internationally recruited pursuant to staff rule 4.5 (c), who are appointed or reassigned to a non-family duty station may be paid a non-pensionable additional non-family hardship allowance, unless the Secretary-General has exceptionally approved the presence of eligible dependants of the staff member at the duty station pursuant to staff rule 3.15 (a). daccess-ods.un.org |
乌干达报 告说,由两个经认证的国际非政府组织开展地雷风险教育,乌干达排雷行动中心 协调其活动,这些活动包括地雷风险教育团队在受影响社区直接授课,培训学 校,培训剧团开展巡回演 出,以及使用小众和大众传媒传播讯息。 daccess-ods.un.org | Uganda reported that MRE is conducted by two accredited international non-governmental organisations, that their activities are coordinated by Uganda’s Mine Action Centre and that these activities include direct presentations by MRE teams in affected communities, teaching schools, training drama groups for mobile live performances and the use of small and mass media to communicate messages. daccess-ods.un.org |
除了宪法保障的基本权利 之外,该法令进一步规定了儿童的生存和发育权;姓名权;国籍权;健康和卫生 服务等权利;隐私权;父母关爱、保护和养育权;需要特别保护措施的儿童的权 利;胎儿受保护免受危害等的权利;获得父母财产的权利;社交活动权;与父母 在一起的权利;受保护免受有害的社会和风俗习惯影响的权利; 受 抚 养 的 权利; 和在所有情况下获得法律援助的权利。 daccess-ods.un.org | In addition to the fundamental rights guaranteed in the Constitution, the Act further provides for the right to survival and development of children; right to name; right to nationality; right to health and health services, etc; right to privacy; right to parental care, protection and maintenance; right to a child in need of special protection measures; right of the unborn child to protection against harm, etc; right to parental property; right to social activities; rights to social activities; contractual rights of the child; right to opinion; right to education; child’s right to stay with parents; protection from harmful social and customary practices; right of child to be maintained and the right of children to legal aid in all cases. daccess-ods.un.org |
小組委員會關注到,署長可拒絕根據擬議的規例第53A條批准豁免申請 的理由之一,是為了在道路上舉行公眾遊行的目的而封閉部分的道路 [...] 或行車線,並不符合擬議第53A(4)(b)條的豁免規定,因為經如此指定 的道路,不可被視作僅為該項巡遊的 目的而使用。 legco.gov.hk | The Subcommittee is concerned that the Commissioner may refuse to grant an application for exemption under the proposed regulation 53A of the Traffic Control Regulations on the ground that partial road closure or lane closure for the purpose of a public procession held on a road does not satisfy the exemption requirement under the proposed [...] regulation 53A(4)(b) as the road so designated may not be regarded as being used exclusively [...] for the purpose of the parade. legco.gov.hk |
下列人员不需事先就业或从事等于工作的活动:在登记失业之前的十二个 月期间,身为父母或监护人,至少有 180 天抚养 1 8 岁以下中度、重度和极重度 残疾的孩子,8 岁以下的孩子或 8 岁至在学校读完一年级的孩子的失业人员;在 登记失业之前的十二个月期间至少 180 天接受住院治疗的人,护理病人的人;长 期无法工作的人,老年人,或接受《残疾人社会福利法》或《社会福利法》规定 的照顾者津贴的人,因为宣布长期无法工作而失业的人,在监押的人,在狱中或 拘留所服刑的人。 daccess-ods.un.org | Previous employment or engagement in an activity equal to work is not required of an unemployed person who, for at least 180 days during the twelve months prior to registration as unemployed raised, as a parent or a guardian, a child of up to 18 years of age with a moderate, severe or profound disability, a child under 8 years of age or a child of 8 years of age until the child completed year one at school; or of a person who, for at least 180 days during the twelve months prior to registration as unemployed was under in-patient treatment, cared for a sick person, a person who is permanently incapacitated for work or an elderly person, or received a caregiver’s allowance under the Social Benefits for Disabled Persons Act or under the Social Welfare Act, was unemployed due to declaration as permanently incapacitated for work, or held in custody or served a sentence in a prison or house of detention. daccess-ods.un.org |
联合国驻利比里亚特派团部队将合并地点和基地,转为更机动的态势,并在 特派团军事部门减员的情况下开展工作,以便为该国各地提供安全防护,支持国 [...] 家安全部队,与新组建的军队举行联合演习,按照联合国军火禁运豁免规定检查 [...] 政府获得的武器和弹药库存,供国家警察使用,开展警戒和搜查行动以收回非法 武器,保护联合国和政府所在地点和设施,并定期进行空中和地 面 巡 逻 , 特别是 对边界沿线和其他高风险地区进行巡 逻。 daccess-ods.un.org | The forces of the United Nations Mission in Liberia will consolidate their locations and bases, shifting to a more mobile posture and working within the reduced strength of the military component of the Mission, in order to provide a security umbrella throughout the country, support the national security forces, conduct joint exercises with the new army, undertake inspections of inventories of weapons and ammunition obtained by the Government in accordance with the exemptions to the United Nations arms embargo for use by the national police, undertake cordon and search operations to retrieve illegal weapons, protect key United Nations and Government [...] locations and [...] installations and conduct regular air and ground patrols, in particular along the borders and in [...]other high-risk areas. daccess-ods.un.org |
西非的三个特派团(联科行动、联利特派团和联合国塞拉利昂建设和平综合 办事处(联塞建和办))以及联合国西非办事处(西非办)继续在一些领域开展合 [...] 作,其中包括:与联利特派团开展联合边 境 巡 逻 , 以防止非正规的武装集团和武 器跨界移动;联科行动和联利特派团之间组织联合培训方案,其他特派团也参加; [...] 除了通过租赁线路建立与科特迪瓦三个大城市的链接以外,还保持与联利特派团 [...] 的地面微波链接,以提高服务质量和速度,利用尚未使用的卫星带宽实现节余; 以及各特派团之间共享航空资产。 daccess-ods.un.org | The three missions in West Africa, UNOCI, UNMIL and the United Nations Integrated Peacebuilding Support Office in Sierra Leone (UNIPSIL) as well as the United Nations Office for West Africa (UNOWA), continue to work together and [...] cooperate in a number of areas, [...] including: joint border patrols with UNMIL to prevent [...]cross-border movement of irregular [...]armed groups and weapons; organizing joint training programmes between UNOCI and UNMIL, which are also attended by other missions; maintaining a terrestrial microwave connectivity with UNMIL in addition to establishing leased line connectivity to three major cities in Côte d’Ivoire to enhance service quality and speed and achieve savings from unused satellite bandwidth; and the sharing of air assets among the missions. daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。