单词 | 川资 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 川资 —travel expensesSee also:川 n—river n • plain n 川—creek • an area of level country
|
A m e c公司己参与神华集团公司子公司宁夏煤炭工业集团公司在 银 川 投 资 1 5亿 美元建设煤制化学品生产联合装置的项目管理。 unesdoc.unesco.org | Amec company has joined in a [...] CTO program which was invested 1.5 billion [...]dollars by one of Shenhua Group’s subsidiary- Ningxia Coal industry Group. unesdoc.unesco.org |
所有耀中国际学校全体师生都竭力为震区人民提供人道援助,我们创设了“四川教育重建行动”,简称SEED,利用耀中所有校区的学生筹得款项,帮助 四 川 省 资 阳 市安岳县重建了民主小学的校舍。 ycis-bj.com | With the funds collected by our students from all YCIS campuses, we created SEED, Sichuan Earthquake [...] Educational Development, to channel the funds into the restoration of the Minzhu Primary School in Anyue [...] County, Ziyang City, Sichuan Province. ycis-bj.com |
耀中国际学校正式展开耀中四川教育重建行动(SEED),利用过去一年在耀中社群里筹募得来的善款,为 四 川 省 资 阳 市 安岳县的民主小学兴建一座教学楼。 ycis-qd.com | With the donation of the YCIS community in the past one [...] year, SEED will help build a teaching block of Minzhu Primary School at Anyue [...] County of Ziyang City in Sichuan Province. ycis-qd.com |
耀中国际学校正式展开耀中四川教育重建行动(SEED),利用过去一年在耀中社群里筹募得来的善款,为 四 川 省 资 阳 市 安岳县的民主小学兴建一座教学楼。 ycis-qd.com | Yew Chung International Schools [...] (YCIS) is pleased to announce the launching of [...] the Yew Chung Sichuan Earthquake Educational Development Operation (SEED). ycis-qd.com |
然而,南极却拥有令人叹为观止的自 然 资 源 , 南极 冰 川 占 地 球淡 水 资 源 的 80%。 shanghaibiennale.org | No permanent human settlements exist there, and there is no native population. shanghaibiennale.org |
除了慢跑比赛外,当天还设有慈善义卖,善款已用 于 资 助 在 四 川 汶 川 大 地 震的受难者,我们的同事在义卖活动中也都慷慨解囊。 deloitte.com | Deloitte China team members also [...] contributed to the bazaar charity sale, which was held on that day to [...] raise donation for the victims in Sichuan Earthquake. deloitte.com |
截至目前,这些捐款共资助 328 名来自四川和云 南等地的贫困家庭儿童顺利完成小学教育。 emerson.com | To date, the program has [...] helped 328 children in Sichuan and Yunnan to finish their [...]primary school education. emerson.com |
在这方 [...] 面,他们表示,土地、森林、河流、海洋、生物多样性、大气、 冰 川 等 是 这些 系统的重要组成部分,需要养护和再生,以保持生活的平衡。 daccess-ods.un.org | In this regard they expressed that [...] the land, forests, rivers, sea, [...] biodiversity, atmosphere, glaciers and other components [...]are vital parts of those systems that [...]need to be preserved, and regenerated to maintain the balance of life. daccess-ods.un.org |
在讨论会上,秘书 长和法律顾问先后发表讲话,日本财团主席 笹 川 阳 平 以“人 力 资 源 能 力在执行《公 约》中的重要性”为题作了发言,随后,牙买加常驻联合国代表雷蒙德·沃尔夫 主持专题讨论会,参加者包括法庭庭长、管理局秘书长和委员会主席。 daccess-ods.un.org | After a statement by Yohei Sasakawa, Chairperson of the Nippon Foundation of Japan, on the importance of human capacity [...] in the implementation [...]of the Convention, Raymond Wolfe, Permanent Representative of Jamaica to the United Nations, moderated the panel discussion, which involved the President of the Tribunal, the Secretary-General of the Authority and the Chairperson of the Commission. daccess-ods.un.org |
六个新的第 2 类中心获得批准,它们分别涉及江 河流域综合管理、冰川学、地下水资 源 、水收集、科技政策、基础科学、物理学、生物技术 和可再生能源,进一步扩大了重大计划 II 在总部外的执行能力。 unesdoc.unesco.org | In August 2010, UNESCO Dar es Salaam actively participated in the UN Multi-Disciplinary Study mission to Mauritius aimed at undertaking a situation analysis on priority areas for UNCT joint programming. unesdoc.unesco.org |
鹏瑞利中国商用信托现有资产组合分别包括沈阳红星美凯龙家居中心、沈阳龙之梦购物中心和沈阳龙之梦办公大楼各50.0% 的资产权益,广东佛山鹏瑞利季华广场100.0% 的资产权益,四川成都 鹏瑞利青羊广场10 0. 0% 资产权益,四川成都 鹏瑞利东站广场80.0% 的资产权益的权利,以及收购四川成 都 鹏瑞利东站广场80.0% 的 资 产 权 益和以商用为主的北京通州综合项目10.0% 的资产权益的权利。 perennialchinaretailtrust.com | PCRT's existing portfolio comprises a 50.0% interest in each of Shenyang Red Star Macalline Furniture Mall, Shenyang Longemont Shopping Mall and the Shenyang Longemont Offices, a 100.0% registrable interest in Perennial Jihua Mall, Foshan, Guangdong, a [...] 100.0% interest in Perennial Qingyang [...] Mall, Chengdu, Sichuan, a 50.0% interest and the right to acquire a further 30.0% interest in Perennial Dongzhan Mall, Chengdu, Sichuan and a 10.0% interest in the predominantly-retail Beijing Tongzhou Integrated Development. perennialchinaretailtrust.com |
在此方面,经社会注意到本区域最近发生的一些严重灾难,如 [...] 2004 年的印度洋海啸、2008 年的四川地震、以及 2011 年的新西兰和日本的地震 [...] 等,同时强调了灾害管理和预防工作的重要性。 daccess-ods.un.org | In that connection, the Commission noted that recent large-scale disasters in the [...] region, such as the 2004 Indian Ocean [...] tsunami, the 2008 Sichuan earthquake, and [...]the 2011 earthquakes in New Zealand and [...]Japan, highlighted the importance of disaster management and prevention work. daccess-ods.un.org |
教科文组织北京办事处该工作重点下开展了数项活动,其中有:2002 年 10 月中国人与 生物圈计划全国委员会在中国四川省 九寨沟和黄龙生物圈保留地举行了“中国自然保护区生 态旅游管理”会议;在锡林郭勒生物圈保留地举办了以当地社区(包括该生物圈保留地管理 者在内)为对象的一系列研讨会,在北京也举办了由捐助机构、政府和学术机构参加的一系 列研讨会;中国人与生物圈计划全国委员会牵头进行了一项题为“建立自然保护区,推动锡 林郭勒地区退化草原的恢复和可持续管理”的可行性调查(2002 年 7-12 月);举行了“维 护中国环境的生态研究”(ERSEC)项目(德国信托基金)的第二次指导委员会和项目协调 员会议。 unesdoc.unesco.org | The UNESCO Beijing Office carried out several activities under this main line of action including a conference on Ecotourism Management of China’s Nature Reserves organized by the Chinese National Committee for MAB in October 2002 at the Juizhaigou and Huanglong Biosphere Reserve, Sichuan Province, China; a series of seminars in Xilingol Biosphere Reserve, targeted at the local community including the biosphere reserve manager and in Beijing for donor agencies and governmental and academic institutions; a feasibility survey on the establishment of nature reserves promoting the rehabilitation and the sustainable management of degraded grassland landscapes in Xilingol region (July-December 2002), conducted by the Chinese National Committee for MAB; the second Steering Committee and Project Coordinators’ Meeting of the Ecological Research for Sustaining the Environment in China (ERSEC) project (FIT Germany). unesdoc.unesco.org |
政制及內地事務局首席助理秘書長(7)負責統籌香港特區政府參與 支援四川地震災區重建的工作,並為香港特區支援 四 川 地 震 災區 重建督導委員會提供秘書處支援;與泛珠三角區域合作的事宜; 與澳門特別行政區政府聯繫;就中央人民政府與香港特區政府的 關係提供意見;與中央人民政府聯繫;為京港和滬港經濟合作會 議提供秘書處支援;香港特區政府駐北京辦事處及駐內地經濟貿 [...] 易辦事處的內務管理支援;處理對內地當局的投訴及在內地遇事 [...] 港人的求助個案;以及繼續就上海世博的相關活動,在香港提供 支援和進行聯繫。 legco.gov.hk | PAS(CMA)7 is responsible for coordinating actions taken by the HKSAR Government to [...] support the post-quake [...] reconstruction work in Sichuan and providing secretariat support for the Steering Committee on the HKSAR’s Support for Reconstruction in the Sichuan Earthquake Stricken [...]Areas; cooperation [...]with Pan-Pearl River Delta Region; liaison with the Macao Special Administrative Region Government; advising on the CPG/HKSAR Government relationship; liaison with the CPG; providing secretariat support for the Hong Kong/Beijing and Hong Kong/Shanghai Economic Cooperation Conferences; housekeeping of the Beijing Office and Hong Kong ETOs in the Mainland; handling complaints against Mainland authorities and assistance to Hong Kong residents in distress in the Mainland; and providing continued support and liaison in Hong Kong for the World Exposition 2010 Shanghai China (Shanghai Expo) related activities. legco.gov.hk |
其他与会者建议关注的优先领域包括:气候变化、防灾备灾、通 过 资 源 可 持续 管理减少生物多样性的损失、可再生能源、国家科学与技术战略的制定、促进地方和本地知识系 [...] 统,以及改进科学家与决策者的联系。 unesdoc.unesco.org | Other suggested areas of priority attention included: climate change, disaster prevention and preparedness, [...] minimizing biodiversity loss through sustainable [...] management of resources, renewable energies, [...]the formulation of national strategies [...]in science and technology, the promotion of local and indigenous knowledge systems as well as improving the links between scientists and decision-makers. unesdoc.unesco.org |
预算文 件第 29C.35 段列出这一构成部分下将交付的产出,其中包括:提供范围广泛的 旨在建立和维持本组织领导及管理能力的培训方案;增进方案管理人员和负有行 [...] 政管理职责的工作人员的人力和财政 资 源 管 理专门知识;提高秘书处工作人员的 [...]信息技术技能;建立和强化语文能力;支持职业发展和提高实务技能。 daccess-ods.un.org | The outputs to be delivered under this component are set out in paragraph 29C.35 of the budget document, and include the provision of a wide array of training programmes designed to build and sustain the Organization’s leadership [...] and managerial capacity; improve the human [...] and financial resources management [...]expertise of programme managers and staff with [...]administrative responsibilities; upgrade the information technology skills of Secretariat staff; build and strengthen linguistic capabilities; and support career development and upgrade substantive skills. daccess-ods.un.org |
一大批具体的建议已提交给对话的协调员,如建立大学的对话与网络;青年科学家的 [...] 对话,邀请教科文组织教席担任者参与对话活动;两个地区的实习记者 和 资 深 新闻工作者的 对话;举行青年论坛;重新启动文学作品翻译委员会,增加用欧洲语言翻译的阿拉伯作品; [...] 学校教科书的比较研究;文化产业专业人士的对话;举办跨地区会议,探讨欧洲历史教科书 [...]中阿拉伯伊斯兰文化的形象。 unesdoc.unesco.org | A host of concrete proposals were suggested to the coordinators of the Dialogue, such as: dialogue and networking among universities; dialogue among young scientists, involving UNESCO chairholders in [...] dialogue activities; dialogue among student [...] journalists and seasoned media practitioners [...]from both regions; the holding of youth [...]forums; reactivation of the Committee for the Translation of Literary Works and increase in the translation of Arabic works into European languages; a comparative study of school textbooks; dialogue involving professionals from cultural industries; the organization of an interregional conference on the image of Arab-Islamic culture in European history books. unesdoc.unesco.org |
相关的观测包括但不 限于温室气体、悬浮颗粒和空气质量参数的测量及其变化情况;植被和土地利 [...] 用,毁林情况,包括森林火灾、土地退化和荒漠化造成的毁林情况;森林生物 量的变化;生物多样性的丧失;冰川 后 退和波动;以及海平面高度测量、降 [...]水、云和全球水循环的变化。 daccess-ods.un.org | Related observations included, but were not limited to, measurements of and changes in greenhouse gases, aerosols and air quality parameters; land cover and land use, deforestation, including from forest fires, land degradation and desertification; [...] changes in forest biomass and loss of [...] biodiversity; glacial retreat and surges; and [...]sea surface altimetry, precipitation, clouds [...]and global water circulation changes. daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。