单词 | 山寨货 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 山寨货 —imitation or counterfeit of branded productblack market product山寨货 noun —fake nSee also:山寨 n—cottage n • copycat n 山寨—imitation • evading tax or copyright law • fig. outside government supervision • fortified hill village • mountain stronghold (esp. of bandits) • parody • knockoff (goods) 寨—stronghold • (stockaded) village • stockade
|
麻省理工学院教Renee Goslin发现,超过一半的那些购买山寨 的 路易斯威登箱包的妇女最终“为了 真 货 放 弃 了自己的假冒产品。 labbrand.com | MIT professor Renee Goslin found that more [...] than half of the women [...] who had bought knock off Louis Vuitton bags eventually “abandoned their counterfeits for authentic items. labbrand.com |
若雪·柯利号――在柬埔寨注册的货 船 , 由自由加沙运动拥有。 daccess-ods.un.org | M.V. Rachel [...] Corrie – a cargo ship registered in Cambodia and owned by the [...]Free Gaza Movement. daccess-ods.un.org |
当时,处于氏族社会的满族人生活在野兽出没的山林中,以狩猎和采 集 山货 野 果 为生。 sypm.org.cn | At that time, the clan of the Manchu people live in the beast-infested forests, living by hunting [...] and gathering wild mountain goods. sypm.org.cn |
便是由 於當時出現了一些山寨廠,政府要協助他們改善環境以投入製造業。 legco.gov.hk | It was because of the emergence of cottage factories back in those days, and the Government wished to help them improve their situation, so that they could join the manufacturing industry. legco.gov.hk |
劳动力是指在 10 岁以上在柬埔寨参加货物和 服务生产的人。 daccess-ods.un.org | Labour force refers to those of at or above ten years old that participates [...] in production of goods and services in the [...]country. daccess-ods.un.org |
我們便是由一個漁港變成山寨廠, 然後演變成為今天的世界 金融中心或亞洲國際城市。 legco.gov.hk | That is why we have gradually transformed from a fishing village into a society proliferated with small, backyard factories, and then further developed into today's world financial centre or Asia's world city. legco.gov.hk |
過去十多年來,當局任由“山寨廠” 式的製造商繼續營業,沒有對他們設 下期限,這些均令我們感到香港的製藥質素每下愈況,我希望政府正視。 legco.gov.hk | Over the past decade or so, the authorities have allowed manufacturers of "cottage factories" to operate and have not set any deadlines, hence giving us an impression that the quality of medicine manufactured in Hong Kong has continued to deteriorate. legco.gov.hk |
當時,香港不少小本經營的山寨廠無 時無刻均在努力創新, 支撐起整體經濟及大部分勞動力的生計。 legco.gov.hk | During that period, many small-scale factories running their business with a small capital in Hong Kong were striving for innovation all the time, giving support to the whole economy and feeding most workers. legco.gov.hk |
在中国,模仿品(山寨), 可同时提高品牌意识,并从原始品牌中索取利益,尽管原品牌同时在花费时间和资源用以建立他们自己的品牌识别。 labbrand.com | In China, copycat goods (Shan Zhai) may be both [...] raising brand awareness, and scrounging off of real brands, which have spent [...]time and resources building their own brand identity. labbrand.com |
这包括:兴建中的若开邦首府实兑附近 的印度洋海域深海港口以及平行公路、高速铁路、 石油管道和天然气管道,这将建起一个缅甸通往中 国西南部内陆省份的能源和贸易走廊;加叻丹多式 运输项目(Kaladan multi-modal project)将在印度 洋和印度东部沿海地区之间、印度洋和印度东北部 内陆地区之间建起一条交通走廊;以及达维发展项 目(Dawei [...] Development Project),按照计划,该项 目将在缅甸南部修建一个大型工业区和一个现代化 [...] 深海港,以及连通泰国并进一步通至越南的公路和 铁路,这样可以从陆路将货物运 送至泰国和越南, 比起经马六甲海峡的海路运输要少花好几天时间。 crisisgroup.org | These include: a deep-sea port being constructed on the Indian Ocean near the Rakhine State capital of Sittwe, and parallel road, high-speed rail, and oil and natural gas pipelines that will create an energy and trade corridor to China’s landlocked south west; the Kaladan multi-modal project that will create a transportation corridor between the Indian Ocean and India’s eastern seaboard and its landlocked north east; and the Dawei Development Project which, if completed according to plan, would include a large industrial estate and modern deep-sea port [...] in the south, with road and rail links for [...] transhipment of goods to Thailand and [...]on to Vietnam, cutting several days off the [...]sea route through the Straits of Malacca. crisisgroup.org |
这是进一步向内陆典型的流行地区,但该国的农舍 或 山寨 , 你正在寻找一个很好的地方找到。 leapfrog-properties.com | It is further inland than the typically popular areas but is a good place to find that country farmhouse or cottage you were looking for. leapfrog-properties.com |
考古学家Jack [...] Carlson在《外交政策》杂志中主张,这种对建筑文化的批发式复制的根基可能存在于比无耻的商业借用更强大的东西中:“这 些 山寨 项 目 的古代相似品显示它们并非简单的愚蠢做法,而是中国作为全球老大的里程碑式的断言。 vantageshanghai.com | Archaeologist Jack Carlson, writing in Foreign Policy magazine, argues that the wholesale copying of architectural culture may have its roots in something much bigger than shameless [...] commercial borrowing: “The ancient [...] parallels for these copycat projects suggest [...]that they are not mere follies, but monumental [...]assertions of China’s global primacy. vantageshanghai.com |
根据《国家中长期科学和技术发展规划纲要》,中国着手在2020 年前从山寨制造 国转型成“自主创新强国”。 australiachina.com.au | With its ‘Medium-to long-term Plan for Science and [...] Technology Development’, China seeks to [...] transform itself from copycat manufacturer [...]into ‘independent innovator’ by 2020. australiachina.com.au |
業界估計, 如果把中成藥廠的發牌條件一下子便提升至GMP的水平,便將會有七、 八成製造商要結業,而政府亦沒有特別的政策或措施來協助這些小型家 庭式山寨廠提升廠房規格。 legco.gov.hk | It is estimated by the trade that 70% to 80% of pCm manufacturers will be forced out of business should the licensing conditions for pCm manufacturers be upgraded to the GMP standard in one go. legco.gov.hk |
秘书长关于汇率和通货膨胀 率变动对卢旺达问题国际刑事法庭和前 南斯拉夫问题国际法庭 2010-2011 两年期拟议预算的影响报告(A/64/570) 中所述重计费用反映了实际通货膨胀的最新数据、薪金调查结果、年度 生活费调整、2009 年工作地点差价调整指数变动,以及 2009 年业务汇率 变化的影响。 daccess-ods.un.org | The recosting reflected in the report of the Secretary-General on the effect of changes in rates of exchange and inflation on the proposed budgets of both the International Criminal Tribunal for Rwanda and the International Tribunal for the Former Yugoslavia for the biennium 2010–2011 (A/64/570) reflects the impact of the latest data on actual inflation, the outcome of salary surveys, the annual cost-of-living adjustments, the movement of post adjustment indices in 2009 and the effect of the evolution of operational rates of exchange in 2009. daccess-ods.un.org |
山寨与假 冒产品是不一样的,因为它们只模仿品牌和大品牌的风格,并不试图传递“它就是原品牌”的信息。 labbrand.com | Copycat products are not [...] the same as counterfeit products, as they only imitate the branding and style of a major brand, [...]and do not try to pass off as the real thing. labbrand.com |
此 外,应当加大努力,制定一项全球战略,将发展层面优先纳入全球进程和有关 多边机构,以使发展中国家能够从全球化和贸易自由化所提供的机会中获益, [...] 包括通过为发展创造一个有利的外部经济环境,这要求国际贸易 、 货 币 和 金融 体系之间加强一致性,使之具有普遍、开放、平等、非胁迫性、基于规则、可 [...]预测和非歧视性。 daccess-ods.un.org | In addition, greater efforts must be made to generate a global strategy to prioritise and mainstream the development dimension into global processes, and in the relevant multilateral institutions in order to enable developing countries to benefit from the opportunities offered by globalisation and trade liberalisation, including through the creation of an enabling external economic environment for development which [...] requires greater coherence between the [...] international trading, monetary and financial [...]systems that should be universal, open, equitable, [...]non-coercive, rule-based, predictable and non-discriminatory. daccess-ods.un.org |
许多方面,上海花节的涌现反映出在中国普遍存在的更大 的 山寨 现 象。 youngchinabiz.com | In many ways, Shanghai’s flower festival explosion mirrors [...] the much bigger copycat phenomenon that [...]seems pervasive throughout China. youngchinabiz.com |
专家组再次建议联科行动聘用若干合格的海关咨询人,为 综合禁运监察股 提供协调一致的监测能力,并 依据风险评估战略(见 S/2010/179,第 123 段)对货 物进 行实物检查,以揭露可能违反武器和相关材料禁运的情况。 daccess-ods.un.org | The Group reiterates its recommendation that UNOCI hire qualified customs consultants to provide a consistent monitoring capacity to its Integrated Embargo Monitoring Unit and to carry out physical inspections of cargoes based on a risk assessment strategy (see S/2010/179, para. 123), with a view to uncovering potential violations of the embargo on arms and related materiel. daccess-ods.un.org |
有很多的讨价还价被发现在这个农村部门,无论它是一个字符的庄园,农舍,城堡 或 山寨 , 一些更新的可能性。 leapfrog-properties.com | There are plenty of bargains to be found in this rural [...] department whether it be a character farmhouse, manor [...] house, chateau or cottage, some with the [...]possibility of renovation. leapfrog-properties.com |
大家不要以為打入內地市場的一定是大企業,其實當中也有不少中 小企及山寨廠,生產商嘜、絲襪及印刷品等,供應給製造商、製衣廠及 零售商。 legco.gov.hk | In fact, among them, there are quite a number of SMEs and cottage factories that produce brand logos, stockings, printed materials, and so on, and these products are supplied to manufacturers, garment factories and retailers. legco.gov.hk |
然而,山寨的價 格30€過大(四個座位,並沒有與我們洽談),跟其他立陶宛的印象,這是在黑夜裡,它是最冷的minifarms世界各地大約相同的價格。 povilas.panavas.lt | However, the cottage price 30 [...] € a bit big (four-seater, and did not negotiate with us), talking to the other Lithuanians [...]under the impression that it was the night and it was the coldest and minifarms around the same price everywhere. povilas.panavas.lt |
d) 哈萨克斯坦和中国海关已经开始探讨交换多斯托克-阿 拉 山 口 铁 路运 输 货 物 的 电子信息 cfcfa.net | d) Initial discussions with KAZ and PRC customs to introduce advance submission of digital information on cargo transported by rail at the Dostyk-Alanshankou BCP cfcfa.net |
唐山百货大楼伯爵店 piaget.com.cn | Tangshan Departmengt Store en.piaget.com |
當中有大企業,也有更多是家 庭式經營的山寨廠,以小型企業為主。 legco.gov.hk | While some of them are major enterprises, most of them are small scale family-run cottage factories, which are predominantly small enterprises. legco.gov.hk |
开发区分为春光工业园和老工业基地,2020年规划总面积10平方公里,春光工业园沿S220省道绕城线-春光大道两翼拓展,西起康宁路,东至安乐桥龙溪河,南抵城南路和 南 山寨 右 干 渠,北至武马路与资水南岸。 hnzctz.com | Development Zone, Spring Industrial Park and the old industrial base, the total planning area of 10 square kilometers in 2020, Spring Industrial Park, along the S220 Provincial Highway Ring Road - Spring Avenue, the two wings to expand west to Corning Road, Long River, east Lok bridge south City Road South and South cottage right main canal to the north, the weapons the road and the south bank of the water resources. hnzctz.com |
據報章報道,這些持有過渡性牌照的中成藥廠之中,有不少是 “山 寨藥廠”,廠房設備不單簡陋,而且衞生環境欠佳,但衞生署為何仍可 容許這些藥廠繼續營運呢? legco.gov.hk | It is reported in the press that many of these pCm factories operating with a transitional licence are "cottage factories" where the equipment is simple and crude, and the hygiene conditions are poor. legco.gov.hk |
即便如此,对于这个问题近年来已经颇有争议,,由于目前对 于 山寨 产 品是否应该被视为一种优势或滋扰仍然饱受争论。 labbrand.com | Even so, this issue has become quite controversial in [...] recent years, as there is still dispute [...] between whether copycat products should [...]be accepted as an advantage or a nuisance. labbrand.com |
2008 年,「賽馬會創意藝術中心」開幕,由前身 是 山寨 廠 集中地的「石硤尾工業大廈」改建,成為一所多元化及對外開放的藝術村兼藝術中心,集合了百多個各類型的藝術家,包括繪畫、 [...] 陶藝、玻璃藝術、版畫、裝置、攝影、錄像、音樂、舞蹈、戲劇等。 creativeecologiesplus.hk | Established in 2008, the JCCAC (Jockey Club Creative Arts Centre) is an award-winning architectural conversion of the [...] former Shek Kip Mei Factory Estate, which [...] was a hub for cottage industries half [...]a century ago. A self-financed and registered [...]charity, the JCCAC is a multi-disciplinary arts village and arts centre that houses more than 100 artists and arts organisations who create a wide array of art forms ranging from painting, sculpture, ceramics, glass art, printmaking and installation to photography, animation and video production, music, dance and drama. creativeecologiesplus.hk |
另外:「从化学厂的角度对 [...] PCB 市场的成本、技 术、及环保之剖析」、「山寨机大 行其道,信息厂 商的商机探索」、「台商产业扶持政策探讨和扩展 [...]大陆市场策略建议」也是本次高峰论坛的热点议 题,吸引了近百名专业人士前来听讲与交流。 circuitex.com | Moreover, “Cost, Technology, Environment [...] from a chemical suppliers perspective”, [...] “The Development of Shan Zai Ji market, Opportunities [...]for IT makers”, “The IT industry [...]policy for Taiwan enterprise and the development strategy” are also the hot issues of the summit forum this year, and which attracted almost a hundred of professionals, wish to help the industry overcome the present challenge and depart from the difficult position as soon as possible. circuitex.com |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。