单词 | 展示 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 展示verb—displayvshowcasevshowvless common: demonstratev revealv 展示noun—showcasen展示—exhibit sth.Examples:展示厅n—showroomn 展示台n—Visualizern 展示室n—exhibition roomn
|
根据这些行动计划开展的活动包括:(a) 设计、 出版和传播提高认识材料,在尼泊尔移民和潜在移徙工人的主要出发点发放和展 示;(b ) 对罗姆人情况进行国家研究,以建立一个监测局势的数据库,罗马尼亚 工会大会(阿尔法联合会)对罗马尼亚移民融入意大利和西班牙劳动力市场情况 进行研究;(c) 在南非两个省为工会成员举办两期国家讲习班,特别着重讲授促 进平等待遇和平等机会的国家和国际文书;(d) 与巴西反种族歧视国家委员会联 合举办一期为期三天的居民提高认识国家讲习班。 daccess-ods.un.org | Activities under these action plans included: (a) the design, publication and dissemination of awareness-raising materials, for distribution and display at the main departure points for migrant and potential migrant labour in Nepal; (b) a national study on the situation of the Roma population, with the aim of developing a database to monitor the situation; and research regarding the inclusion of Romanian migrants in the Italian and Spanish labour markets, undertaken by the National Trade Union Congress (Cartel Alfa) of Romania; (c) two national workshops, in two different South African provinces, for trade union members, with special emphasis on national and international instruments that promote equality of treatment and opportunity; and (d) a national three-day residential awareness-raising workshop organized jointly with the National Commission against Racial Discrimination in Brazil. daccess-ods.un.org |
教科文组织的科学计划将努力展 示并巩固成功应用科技的经验,如使用清洁、可持续和可再生的能源;促进人与生物圈的伙 [...] 伴关系,解决生态系统管理当中人和文化方面的问题;参与地球综合观测,包括 GEOSS 的 工作;应对变革和维持小岛屿发展中国家(SIDS)的多样性。 unesdoc.unesco.org | UNESCO’s science [...] programmes will seek to demonstrateand consolidate [...]successful applications of science and technology, [...]like the use of clean, sustainable and renewable energies; the promotion of MAB partnerships for dealing with the human and cultural dimensions of ecosystem management; participation in integrated earth observations including the GEOSS process; coping with change and sustaining diversities in Small Island Developing States (SIDS). unesdoc.unesco.org |
瓦克,以有机硅为基础的整体解决方案的领先供应商,将在2013年中国国际化妆品、个人及家庭护理用品原料展览会(PCHi 2013)上展示其最新产品和创新性有机硅解决方案。 wacker.com | WACKER, a leading supplier of complete silicone-based solutions, will present its [...] latest products and innovative solutions at [...] the upcomingPersonal Care and Homecare Ingredients (PCHi) 2013 trade show. wacker.com |
出版物 将作为有助于增进对计划的了解的一个手段,作为在这些国家及其偏远和贫困地区促进以社区为基 础的发展的一种有力的宣传工具,以及作为 展示该地区的文化遗产和自然遗产的窗口。 unesdoc.unesco.org | The publication will serve as a means of helping to raise the profile of the programme, as well as being a [...] powerful advocacy tool for [...] community-baseddevelopment in veryisolated and poor areas of these countries, and as ashowcase forthe cultural [...]and natural heritage of the region. unesdoc.unesco.org |
3.4 港龙航空可更改《Emporium》杂志和上 展示的産品价格,但港龙航空须 将该最新价格适用於所有産品并且该价格只可适用於最新价格公告後订购 的産品。 dragonair.com | 3.4 Dragonair may change the prices quoted for the products listedin Emporium magazine, provided Dragonair applies such new price to all products and that such price will only apply to products ordered as of publication of the new price. dragonair.com |
食物业处所承諾人须在其食物业处所内 实践「食物安全五要点」,展示「食 物安全五要点」证书、标贴以及由中心提供的任何 「食物安全五要点」宣传品,并向员工提供有关食物安全/衞生的培训;至於食物业协 会,则须在其处所内展示「食 物安全五要点」证书、标贴以及由中心提供的任何「食物 安全五要点」宣传品,鼓勵属下会员签署『食物安全「诚」諾』并推广和实践「食物安 全五要点」。 cfs.gov.hk | Signatories of FP should practise 5 Keys in their food premises, display“FSC” and “FSC” sticker [...] in their food premises,display the CFS’s 5 Keys publicity materials in their food premises and provide training to staff on food safety/hygiene, whereas those of FTAshould display“FSC” and “FSC” sticker in their premises, display anyof the CFS’s 5 Keys [...]publicity materials [...]in their premises, encourage members of their associations to sign up to the FSC and encourage members to promote and practise the 5 Keys. cfs.gov.hk |
安全理事会审议了秘书长的报告(S/2009/200),在该决议中除其他外欢迎双 [...] 方同意个人特使的建议,即举行小型的非正式会谈,以便为第五轮谈判作准备, 并吁请双方继续展示政治意愿,在有利于对话的氛围中作出努力,以进入一个更 [...]深入和实质性的谈判阶段,从而确保有关决议得到执行。 daccess-ods.un.org | In that resolution, the Security Council, having considered the report of the Secretary-General (S/2009/200), among other things, welcomed the parties’ agreement with the Personal Envoy’s suggestion to hold small, informal talks in preparation for a fifth round [...] of negotiations and called upon the [...] parties to continue to showpoliticalwill and [...]work in an atmosphere propitious for dialogue [...]in order to enter into a more intensive and substantive phase of negotiations, thus ensuring the implementation of the relevant resolutions. daccess-ods.un.org |
该法律也禁止制作、 复制、存储、展示、美化或传播旨在煽动、鼓励或散布仇恨或反对公民自由隶属 的不容忍、种族、民族或宗教仇恨或不容忍或者宣传或维护新纳粹和法西斯的思 想和组织或以某种其他方式危害公共秩序的宣传材料、符号或节目,禁止制作、 复制、储存、展示或传播或以任何其他形式使用有助于宣传或维护被判犯下战争 罪的人的思想、活动或行动的符号。 daccess-ods.un.org | The law also prohibits the production, [...] copying, storage, presentation, glorification or dissemination of promotional material, symbols or features which incite, encourage or spread hatred or intolerance against free affiliations of citizens, racial, national or religious hatred or intolerance, propagate or justify neo-Nazi and fascist ideas and organizations or jeopardize the public order in some other way, as well as the production, copying, storage, presentation ordissemination [...]or any other form [...]of using symbols promoting or justifying the ideas, activities or actions of persons convicted of war crimes. daccess-ods.un.org |
会议恳请粮农组织继续支持成员国采取各种措施,检验和 展示各种 气候变化 减缓和适应活动在农业领域的有效性,如“减少发展中国家毁林和森林退化所致排 [...] 放量联合国合作方案”。 fao.org | The Conference requested FAO to [...] continue support for initiatives [...] in member countries to test and demonstrate the feasibility [...]of various climate change adaptation [...]and mitigation activities in the agricultural sectors, such as the United Nations Collaborative Programme on Reducing Emissions from Deforestation and Forest Degradation in Developing Countries (UN-REDD). fao.org |
我们定期进行的效率测 试可向运营商展示,如 何才能从投资中获得最佳效益。 sms-meer.com | Our regular [...] performance tests showtheplant users [...]how to get the most out of their investments. sms-meer.com |
在今天召开的美国矫形外科医师学会(AAOS)2013年年会上,研究人员 展示了一 项新的研究,他们对现有文献中的与长骨(长度大于宽度的骨头)有关的吸烟和骨折愈合的内容进行了回顾。 chinese.eurekalert.org | In anew studypresented today at the 2013 Annual Meeting of the American Academy of Orthopaedic Surgeons (AAOS), researchers reviewed existing [...] literature on smoking [...]and the healing of fractures involving long bones (bones that are longer than they are wide). chinese.eurekalert.org |
金属爪具嵌固件的机械特性、尺寸、荷载承载力及个别 专利型号/系列,须展示於呈交屋宇署批准的相关图则内。 bd.gov.hk | The mechanical properties, dimensions, [...] load capacities and specific proprietary model number/series of metal spider fixing should beshown in the relevant [...]plans submitted for approval. bd.gov.hk |
对各国政府来说,这 [...] 些访问提供了绝佳机会,它们能够通过访问 展示在被拘留者的权利和尊重人权方 面取得的进展和进步,其中包括在不被任意剥夺自由的关键权利方面的进展和进 步。 daccess-ods.un.org | For Governments, these visits provide an excellent [...] opportunityto show developmentsandprogress [...]in detainees’ rights and the respect [...]for human rights, including the crucial right not to be arbitrarily deprived of liberty. daccess-ods.un.org |
大会第六十六届会议欢迎 2011 年 9 月 24 日在纽约举行的关于非洲之角危机 人道主义救援问题部长级小型峰会、2011 年 8 月 25 [...] 日非洲联盟在亚的斯亚贝巴 [...] 举行的非洲之角问题认捐会议,表示赞赏联合国难民事务高级专员办事处在 1951 年公约六十周年期间所展示的领导能力,赞扬该办事处不断努力,在国际社会支 [...]持下,援助非洲各庇护国,并敦促国际社会本着国际团结和分担重负的精神,继 [...]续慷慨资助办事处的难民方案,同时考虑到非洲对有关方案的需求大增(第 66/135 号决议)。 daccess-ods.un.org | At its sixty-sixth session, the General Assembly welcomed the ministerial minisummit on the humanitarian response to the Horn of Africa crisis, held in New York on 24 September 2011, the African Union pledging conference for the Horn of Africa, held in Addis Ababa on 25 August 2011, expressed its appreciation, in the year which marked the [...] sixtieth anniversary of the 1951 Convention, for [...] the leadership shown by the Office [...]of the United Nations High Commissioner for [...]Refugees, and commended the Office for its on-going efforts, with the support of the international community, to assist African countries of asylum, and urged the international community, in the spirit of international solidarity and burden-sharing, to continue to fund generously the refugee programmes of the Office, taking into account the substantially increased needs of programmes in Africa (resolution 66/135). daccess-ods.un.org |
离开船去游览维斯比参观的主要景点,其中包括中世纪的大教堂,圣尼古拉修道院和Fornsalen博物馆,里面 展示了坚固的维京时期银器。 msccruises.com.cn | Leave the ship and explore Visby’s key sights, which include the medieval [...] cathedral, the ruins of the St. Nicolai Monastery and the Fornsalen Museum, [...] which housesa sturdy display of Vikingsilver. msccruises.com.au |
几代人的构成的tannaim和亚摩兰历史框架序列可决定从犹太法典中的典故,轶事和来自院校的故事,文学及其他有价值的材料,它 展示的历史条件下,事件和人士的时间,而不是除在该事实已在传说或神话的外衣穿的案件。 mb-soft.com | The sequence of generations which constitute the framework of the history of the Tannaim and Amoraim may be determined from the allusions contained in the Talmud, from the anecdotes and stories of the [...] academies, and from other valuable literary [...] material, whichexhibit the historical conditions, [...]events, and personages of the [...]time, not excepting cases in which the facts have been clothed in the garb of legend or myth. mb-soft.com |
新技术系统,包括特别设计或修改的水箱和容器, [...] 以及装备有增氧和氧气设施的卡车和其他运输工具使鱼在运输或存放及 展示期间存活。 fao.org | New technological systems include specially designed or modified tanks and containers, as well as trucks and other transport [...] vehicles equipped with aeration or oxygenation facilities to keep fish alive during [...] transportation or holding anddisplay. fao.org |
认识到地中海安全的不可分割性,加强地中海国家间的合作以推动该区域所 有各国人民的经济和社会发展,将大大促进该区域的稳定、和平与安全, 又认识到地中海国家迄今为止所作的努力和 展示的决心,以加紧对话和协商 进程,解决地中海区域现存的问题,消除造成紧张局势的根源以及由此产生的对 和平与安全的威胁;这些国家日益认识到需要进一步共同努力,加强该区域在经 济、社会、文化和环境方面的合作 daccess-ods.un.org | Recognizing the indivisible character of security in the Mediterranean and that the enhancement of cooperation among Mediterranean countries with a view to promoting the economic and social development of all peoples of the region will contribute significantly to stability, peace and security in the region, Recognizing also the efforts made so far and the determination of the Mediterranean countries to intensify the process of dialogue and consultations with a view to resolving the problems existing in the Mediterranean region and to eliminating the causes of tension and the consequent threat to peace and security, and their growing awareness of the need for further joint efforts to strengthen economic, social, cultural and environmental cooperation in the region daccess-ods.un.org |
更具特色的仍然是饶的巴勒斯坦当代河Johanan查看:所有由先知所承诺的未来幸福只是指救世主的时候,而在这方面的商店是为在世界上是正义来说:“没有你的眼睛也看见旁边,阿神”(以赛亚lxiv 3 [影音4 ]苏贝34B条;比赛,但是,前河第四十五,在年底,根据该神 展示给。 mb-soft.com | More characteristic still is the view of Rab's Palestinian contemporary R. Johanan: All the bliss for the future promised by the Prophets refers only to the Messianic time, whereas in regard to that which is in store [...] for the righteous in the [...] worldto come it is said: "Noeye hath seen it beside thee, O God" (Isa. lxiv. [...]3 [AV 4]; Ber. 34b; comp. mb-soft.com |
除了控制细菌细胞的基因组的化学合成( 克莱格·温特尔人工生命) ,其他方 [...] 法包括:通过在酵母中制作新陈代谢途径生产抗疟疾药物的前体;合成哺乳动物 基因电路揭示抗结核化合物;广泛存在的生物计算的 展示;以 及制作大肠杆菌以 探测和杀死人体内病原体。 daccess-ods.un.org | In addition to the chemical synthesis of a genome able to control a bacterial cell (Craig Venter’s artificial life) other important stepping stones include: the engineering of the metabolic pathway in yeast to produce the precursor of an anti-malarial drug; the creation of a [...] synthetic mammalian gene [...] circuit thatrevealed anti-tuberculosis compounds; a demonstration of distributed [...]biological computation; [...]and the engineering of an E. coli to sense and kill a human pathogen. daccess-ods.un.org |
我们将於该两个备受市场瞩目的项目负责设计及兴建高档物业,藉此 展示我们 发展优质物业的实力以及发挥 该地段最大价值的能力。 wingtaiproperties.com | We will be designing and developingpremiumproperties at both of these sought-after sites to showcase our strength [...] and ability to extract [...]the most value out of such locations. wingtaiproperties.com |
除政策、宣传和全系统协调工作外,特设局对会员国和联合国系统的业务支 [...] 持主要是通过三合一式多边南南支持架构提供的:全球南南发展研究所,帮助合 [...] 作伙伴系统、共同地查明、记录和分享南方的发展解决方案;年度全球南南发展 博览会,使合作伙伴能够定期展示成功和可推广的发展解决方案;以及南南全球 技术产权交易所,让合作伙伴特别是私营部门合作伙伴有机会列出解决方案,给 [...]供需搭桥牵线,以及协作推广经验,方法包括寻找融资方案。 daccess-ods.un.org | In addition to its policy, advocacy and system-wide coordination work, the operational support of the Special Unit to Member States and the United Nations system has been provided mainly through its three-in-one multilateral South-South support architecture: the Global South-South Development Academy, which helps partners to systematically and jointly identify, document and share southern development solutions; the annual Global South-South Development [...] Expo, which has enabled [...] partners to regularly showcasesuccessful and scalable development [...]solutions; and the South-South Global [...]Assets and Technology Exchange (SS-GATE), which has provided partners, especially private sector partners, with the opportunity to list solutions, match supply and demand and collaborate for scaling up, including through finding financing options. daccess-ods.un.org |
在ECS 2013上, [...] 总部位于慕尼黑的瓦克集团在总面积230平方米的展区 展示了其在涂料、 建筑、 包装、 胶粘剂及印刷油墨等行业的专业技术。 wacker.com | On a floor space totaling 230 square meters, the Munich-based [...] WACKER Group isshowcasing its expertise [...]in the paints and coatings, construction, [...]packaging, adhesives and printing inks industries at the ECS 2013. wacker.com |
任何人除非得到授权人员的书面特准,否则不得在吊车系统区内出 售、为出售而展示或要 约出售任何货品、货物或服务,而《公众衞 生及市 政条例》(第 132 章)第 86、86A、86C 及 86D 条适用於本条所订的罪行, 犹如该罪行是该条例第 83 条所指的小贩罪行一样。 np360.com.hk | No person shall, unless authorized in writing by an authorized official, sell or expose or offer for sale any goods, waresor services in the Cable Car System area, and sections 86, 86A, 86C and 86D of the Public Health and Municipal Services Ordinance (Cap. 132) shall apply to an offence under this section as if such offence were a hawker offence within the meaning of section 83 of that Ordinance. np360.com.hk |
不过, 该机库的空间至少能容纳 9 [...] 架飞机,因此,不清楚为什么高性能飞机仍全年留在 停机坪(包括雨季),除非是出于展示而非使用的目的。 daccess-ods.un.org | However, with hangar space available for at least nine aircraft, it is unclear why even high performance aircraft [...] should be left on the apron all year round (including the rainy [...] season), unless it is fordisplay purposes rather than [...]operations. daccess-ods.un.org |
私营部门轨道围绕三个相 互关联的部分开展活动:(1) 投资与伙伴关系高级别会议,参加者为国家元首和 政府首脑、代表团团长、行政首长和其他高级领导人,会后向本次会议发出了“私 营部门声明”(见附件七);(2) [...] 全球工商伙伴关系论坛,是供工商界、投资方、 政府官员和其他利益攸关方开展对话的一个多方利益攸关方工作平台,期间举办 [...] 了几次讲习班和全体会议;(3) 贸易展览会,展示最不 发达国家的出口及其他商 业机会,有许多最不发达国家的公司、政府和土耳其工商企业参展。 daccess-ods.un.org | The private sector track was built around three interlocking components: (1) the High-level Meeting on Investment and Partnerships, which convened Heads of State and Government, heads of delegation, chief executives and other top leaders; subsequently, a private sector statement was issued to the Conference (see annex VII); (2) the Global Business Partnership Forum, a multi-stakeholder, working-level platform for dialogue among business, investors, Government officials and other stakeholders with several [...] workshops and plenary sessions; and (3) the [...] Trade Fair,which showcased exportand other [...]commercial opportunities in the least [...]developed countries; it featured an array of booths from least developed country companies, Governments and Turkish businesses. daccess-ods.un.org |
理事会成员还指出,鉴于财政和人力资源的局限性,农工机械中心在 项目开发方面应该实际一些,更好地利用现有资源并汲取其他区域机构和国家 [...] 指定机构的资源和专长,例如,可以根据各自的专长领域邀请国家指定机构编 制和展示项目概念说明。 daccess-ods.un.org | Governing Council members also stated that, given the financial and human resource constraints, UNAPCAEM should be practical in its project development, make better use of existing resources and draw upon the resources and expertise of other regional institutions and national designated institutes, for example, [...] by inviting national designated institutes [...] to prepare and present project concept [...]notes on the basis of their respective areas of expertise. daccess-ods.un.org |
11月份的其他活动包括融入加麦兰音乐的快乐生活 —— [...] 儿童音乐剧场、自闭症儿童的快乐色彩艺术和手工艺展示、儿童倾诉反暴力虐待心声的电视节目和难民儿童才艺表演秀。 unicef.org | Other initiatives in November include the Bites of Delights children's music [...] theatre with gamelan music, the Happy Colours [...] arts andcrafts showcasebyautistic children, [...]a TV programme with children speaking [...]out against bullying and a refugee children’s talent time. unicef.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。