单词 | 尾欠 | ||||||||||||||||||||||||
释义 | 尾欠 —small balance still payless common: final remaining debt • balance due See also:尾 n—tail n • remnant n 尾—remainder • extremity • horse's tail • pointed posterior section of a locust etc • sixth of the 28 constellations 欠 v—lack v • owe v 欠—deficient • yawn
|
我們看見這些措施本意是好的,但執行起來卻令人有虎頭 蛇 尾 、 欠 缺周詳的計劃的感覺,總是以過去那種“頭痛醫頭”的方式行事,大家甚至可以 看到政策之間彼此背道而馳,前後矛盾,缺乏以“社區為本”及“一站式服 務”的理念,使長者得不到應有的服務。 legco.gov.hk | We can see that all these measures are well-intentioned, but we also notice that they lack thoroughness in terms of implementation and planning. legco.gov.hk |
氨基甲酸乙酯過去 曾作工業、醫藥和獸藥用途,但其後因為含有毒性,而且療 效 欠 佳 ,故 己被禁止作人類醫藥用途。 cfs.gov.hk | Its use in human medicine was later banned due to toxicological concerns and lack of efficacy. cfs.gov.hk |
哥伦比亚报告称,监管非政府组织活动的法令和国家 标准的制定已接近尾声。 daccess-ods.un.org | Colombia reported that the decree for regulating activities of NGOs and national standards was at an advanced stage of development. daccess-ods.un.org |
香绵甜润、绵甜爽净、绵甜适口、绵甜醇和、各味协调适口、味协调、自然协调 香甜适口、酒体醇厚、醇甜柔和、淳厚、淳和、绵甜、口感柔和、香醇甜净 [...] 清爽甘冽、清香绵柔、清香绵软、爽冽、净爽、甘爽、甘润、绵和、入口绵 [...] 入口平顺、入口冲、冲辣、糙辣、暴辣、落口爽净、欠净、回味悠长、回味较长 回味长、回味短、回味欠净、尾净香 长、后味淡、后味短、后味杂、稍杂、淡薄 [...] 味寡淡、有杂味、邪杂味、杂味较大、有杂醇油味、酒稍子味、焦糊味、焦糊味大 [...] 稍涩、涩、微苦涩、苦涩、稍苦、苦、后苦、苦酸、稍酸、较酸、酸味较大、过甜 生料味、霉味、异味、刺喉等。 kkl.com.tw:1980 | 3.Palate:Sweet and silky smooth, unadulterated silky sweetness , fittingly silky and sweet, wholly silky and sweet, combined flavors, single flavored, balanced flavor, natural flavor, sweet aromatic flavor, full-bodied, sweetly soft, pure thickness, pure mildness, soft mild mouthfeel, pure aromatic unadulterated sweetness, crisp freshness, light aromatic softness, crystal-clear comfort, unadulterated comfort, sweet comfort, sugary [...] smoothness, silky softness, smooth mouthfeel, [...] gushing mouthfeel, gushingly hot, coarsely spicy, [...]powerfully spicy, crispy fresh mouthfeel, [...]long aftertaste, long finish, long aromatic finish, short aftertaste, muddled aftertaste, faint tasteless palate, muddled palate, contaminated palate, contaminated greasy taste, burnt palate, mildly pucker, puckering, bitter and puckering, mildly bitter, bitter, bitter finish, bitterly sour, mildly sour, distinctively sour, excessively sweet Raw-materials taste, moldy taste, abnormal palate, stinging mouthfeel. kkl.com.tw:1980 |
(c) 在下列情況下「「生」有權決定是否提供「信用卡結單」,若(i)在有關期間內並無任何進支及自上一份「信用卡結單」後「信用卡 [...] 戶口」、「賽馬團體戶口」及「合股人戶口」(視乎何種情況而定)亦未有任何未償還 結 欠 , 或 (ii)「「生」或「會員」因任何理由 [...] 已取消或終止之「信用卡」或「賽馬團體」或「合股人」經已解散,但「信用卡戶口」或「賽馬團體戶口」或「合股人戶口」(視 [...] 乎何種情況而定)出現逾期未付借方餘額而「「生」認為逾期日子不能接受。 bank.hangseng.com | (c) Hang Seng will have the discretion whether to supply a Card Account Statement if (i) there are no entries covering the relevant statement period and no outstanding balance on the Credit Card Account, the Syndicate Account or the Partnership [...] Account (as the case may be) since the last [...] Card Account Statement or (ii) where [...]the Card has been cancelled or terminated [...]by Hang Seng or the Cardmember for whatever reason or where the Syndicate or the Partnership has been dissolved and there is a debit balance in the Credit Card Account, the Syndicate Account or the Partnership Account (as the case may be) overdue for such period considered by Hang Seng to be unacceptable. bank.hangseng.com |
一開始的清純花果香,在飄散的瞬間撲鼻而來的是由洋梨、香橘與甜桃皮組成的前調,如同搖滾樂瞬間節奏的開場;漸入香調的核心,由忍冬植物、茉莉與荷花,帶來清新與誘惑的味道,就像旋律由內心釋放出來,引領聽者到更高的境界;而在香調的一連串音符譜出搖滾的高低起伏,最後演奏的,是由深切的木香所組成,雪松木、琥珀與香草,讓這首搖滾旋律散發能量,並以最溫暖的味道 結 尾 , 讓 香味自己譜出一曲搖滾樂,讓聆聽者隨著樂曲的律動,感受ANNA SUI搖滾天后的搖滾魅力。 hk.eternal.hk | At the start of the pure fruit, in one moment the nostrils is made of pear, orange and peach skin consisting of top notes, like rock and roll moment rhythmic opening; gradually into the core by scent, honeysuckle, jasmine and Lily, bringing fresh and enticing flavor, like the melody from the heart released, lead the listener to the higher level; and in accord with a crosstalk spectrum of rock ups and downs, the last play, is a deep woody composition, cedar wood, amber and vanilla, let it rock melody [...] distributed energy, and the most warm [...] smell of ending, let the fragrance spectrum out of a rock, let the [...]listener with the music rhythm, [...]feeling of ANNA SUI rock queen rock charm. hk.eternal.hk |
(5) 不得採用與現行許可證/牌照號碼相似的式樣,即不得 由英文字母“VV” 或“T ” ( 置於開端) 和一個尾隨數字組 成,亦不得由英文字母“T ” ( 作為結尾) 和一個前綴數字 組成。 legco.gov.hk | (5) A personalized vehicle registration mark shall not be of similar pattern to existing forms of permit/licence numbers, i.e. should not consist of the [...] letters ‘VV’ or ‘T’, at the beginning, [...] and followed by a number, or consist of the letter ‘T’, as the suffix, and preceded by a number. legco.gov.hk |
经社会强调,在执行可持续发展政策方面仍然存在着重大挑战,包括 全球经济情况不确定、资源不足、执行国家方案的能 力 欠 缺 、 以及缺乏知识 和技术等,为此请国际社区为应对这些挑战提供援助。 daccess-ods.un.org | The Commission emphasized that significant challenges remain in implementing sustainable development policies, including the uncertainties in the global economic situation, inadequate resources, lack of capacity to implement national programmes and lack of knowledge and technology, and requested assistance from the international community with respect to those challenges. daccess-ods.un.org |
根據豁免項目第10項,如果未經烹煮、包裝在並無載有其他配料的容器內和並 無添加其他配料,下列食品屬於肉類及海產:鹿筋/ 鹿 尾 羓 / 鹿鞭、雪蛤膏、鱷魚肉、 海參(遼參/禿參)、海龍、海馬、螺頭、螺片、花膠、元貝、鮑魚、魚翅和魚翅骨。 cfs.gov.hk | Under Exemption No. 10, items belonged to meat and marine products if they were in a raw state, packed in a container which contained no other ingredient and to which no other ingredient had been added: Deer tendon, ‘Luk Mei Ba’, Lubian, Hasma, Crocodile meat, Sea cucumber, Sea dragon, Sea horse, Whelk, Sliced whelk, Fish belly, Scallop, Abalone, Shark fin and Shark fin bone. cfs.gov.hk |
工程計劃的核准範圍包括(a)在 11 個未敷設污水收集設施 地區( 即甲邊朗、南山、北港、新屋、沙角 尾 、 太 平村、大水井、禾塘 江、龍窩村、碧水新村和飛鵝山道附近一帶) 敷設長約 12.8 公里、直徑 介乎 150 毫米至 300 毫米的污水渠;(b)沿順緻街至碧翠路之間的一段 [...] 清水灣道和在碧水新村一帶敷設長約 3.6 公里、直徑介乎 225 毫米至 [...]450 毫米的無壓污水幹渠;(c)在碧水新村建造 1 所污水泵房;(d)為配 合上文(c)項的污水泵房建造工程,在碧水新村及沿清水灣道近井欄樹 和白石窩的路段敷設長約 900 米、直徑介乎 150 毫米至 350 毫米的雙管 加壓污水管;以及(e)進行附屬工程。 legco.gov.hk | The approved scope of the project comprises construction of (a) about 12.8 kilometres (km) of sewers [...] ranging from 150 [...] millimetres (mm) to 300 mm in diameter for 11 unsewered areas, namely Kap Pin Long, Nam Shan, Pak Kong, San Uk, Sha Kok Mei, Tai Ping Village, [...]Tai Shui Tseng, [...]Wo Tong Kong, Lung Wo Tsuen, Pik Shui Sun Tsuen and the area in vicinity of Fei Ngo Shan Road; (b) about 3.6 km gravity trunk sewers ranging from 225 mm to 450 mm in diameter along Clear Water Bay Road from Shun Chi Street to Razor Hill Road and around Pik Shui Sun Tsuen; (c) one sewage pumping station (SPS) at Pik Shui Sun Tsuen; (d) about 900 metres of twin rising mains ranging from 150 mm to 350 mm in diameter at Pik Shui Sun Tsuen (in association with construction of the SPS in (c) above) and along sections of Clear Water Bay Road near Tseng Lan Shue and Pak Shek Wo; and (e) ancillary works. legco.gov.hk |
面對青少年失業率持續高企,社會流動的機會越來越少,跨代貧窮 [...] 問題日趨嚴重,加上政府各政策局提供青少年服務的目標不清晰, 尤其欠缺讓 青少年參與社會發展的機會,本會促請政府立即透過 [...] 各種渠道諮詢青少年的意見,制訂一套全面及前瞻性的青少年政策, 統籌有關政策局及執行部門的工作,以整合現時青少年服務,切合 [...] 他們的需要;另外,政府亦應提供一個讓青少年參與社會事務的 平台,尊重及聆聽青少年的意見及需要,讓他們積極參與社會發 展,確立自己的人生目標。 legco.gov.hk | That, in the face of persistently high unemployment rate among the youth, shrinking opportunities for social mobility and the increasingly serious inter-generational poverty problem, coupled with the unclear objectives of the youth [...] services provided by various government bureaux, [...] in particular the lack of opportunity [...]for the youth to participate in social [...]development, this Council urges the Government to immediately consult the youth through various channels to formulate a comprehensive and forward-looking youth policy, and coordinate the work of the relevant bureaux and executive departments, so as to consolidate the existing youth services to meet their needs; in addition, the Government should provide a platform for the youth to participate in social affairs, respect and listen to the views and needs of the youth, so as to enable them to actively participate in social development and establish their goals in life. legco.gov.hk |
(b) 雖然從草擬角度看來,引入條文把拖 欠 供 款 的 僱主須追溯承擔的法律責任僅限於條例草案制 [...] 定成為法例前的一段期間的僱主強制性供款屬 可行做法,但為求一致,部分委員認為,僱主 須同時就僱主及僱員強制性供款承擔的法律責 任,應同樣適用於過去及未來沒有為僱員登記 [...]參加強積金計劃的個案。 legco.gov.hk | (b) Although from a drafting point of [...] view, it was feasible to introduce provisions to [...] limit the defaulting employer's [...]retrospective liability to employer mandatory [...]contributions only for the period before the enactment of the Bill, for the sake of consistency, some members considered that the employer's liability for both employer and employee mandatory contributions should apply in both past and future non-enrolment cases. legco.gov.hk |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。