单词 | 尽地主之谊 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 尽地主之谊 —act as hostdo the honoursSee also:地主 n—host n • landlords pl 地主—landlord • landowner
|
今天,我很高兴能在新加坡一 尽地主之谊 , 以 答谢习副主席之前对我的盛情款待。 chinese.sccci.org.sg | Today, I am very happy to have the opportunity to reciprocate the warm hospitality that Vice President Xi had extended to me previously. english.sccci.org.sg |
然而,由于她包返回Canterlot,穗字母,从 公 主 C E L ESTIA,均为暮 光 之 的 老 友 谊 报 告 ,咳嗽起来。 zh-cn.seekcartoon.com | However, as she packs to return to Canterlot, Spike [...] coughs up letters from Princess Celestia, all being Twilight’s old friendship [...]reports. seekcartoon.com |
老挝人民民主共和国:尽管教 科文组织曼谷办事处是一个非 驻 地 机 构,但却是国家工 作队的积极成员。 unesdoc.unesco.org | Lao People’s Democratic Republic: UNESCO Bangkok is an active member of the UNCT, although a NRA. unesdoc.unesco.org |
在 2008 年 5 月 6 日和 7 日于德 黑兰举行的第二次三方部长级会议上,达成如下一致意见:(a)在各边界的商定 具体地点建 立试点边界联络处;(b)在尊重国 家 主 权 基础 上 尽 快 开始基于情报的 联合行动,并在 12 个月内至少开始一次行动;(c)制订根据《阿富汗和巴基斯坦 之间阿 富汗过境贸易协定》和 1975 年阿富汗和伊朗伊斯兰共和国之间《关于国 际公路货运通行证制度下国际货运海关公约》3 对贸易实行管制的准则;(d)建立 一个联合情报规划机构,以德黑兰为行动总部,能够为联合行动提供支助并在 [...] 离行动最近的各地设点。 daccess-ods.un.org | At a second triangular ministerial conference held [...] in Tehran on 6 and 7 May 2008, it was agreed: (a) to create pilot border liaison offices at agreed specific [...] locations along each of the borders; (b) to commence intelligence-based joint operations, respecting national sovereignty, as soon as possible and to start at least one operation within 12 months; (c) to formulate guidelines for controlling [...]trade under the Afghan Transit Trade Agreement between Afghanistan and Pakistan and the 1975 Customs Convention on the International Transport of Goods under Cover of TIR Carnets3 between Afghanistan and Iran (Islamic Republic of); and (d) to establish a joint intelligence planning cell in Tehran with operational headquarters, capable of supporting joint operations and located in those areas closest to action. daccess-ods.un.org |
欢迎反对种族主义、种族歧视、仇外心理和相关不容忍行为世界会议确 认必须尊重各国国内和各国之间的 多样性 并 尽 可 能 充分利用多样性的惠益,在各 社区和国家内部以及在彼此之间实施和提倡正义、平等和不歧视、 民 主 、 公 平和 友谊、宽容和尊重等价值观和原则,特别是通过宣传和教育方案,包括政府当局 与国际组织和非政府组织以及民间社会其他阶层合作执行的方案,增进对文化多 样性惠益的认识与理解,共建和睦、丰富多彩的未来 daccess-ods.un.org | Welcomes the recognition at the World Conference against Racism, Racial Discrimination, Xenophobia and Related Intolerance [...] of the necessity of [...] respecting and maximizing the benefits of diversity within and among all nations in working together to build a harmonious and productive future by putting into practice and promoting values and principles such as justice, equality and non-discrimination, democracy, fairness and friendship, tolerance and respect [...]within and among communities [...]and nations, in particular through public information and educational programmes to raise awareness and understanding of the benefits of cultural diversity, including programmes in which the public authorities work in partnership with international and non-governmental organizations and other sectors of civil society daccess-ods.un.org |
丹麦在他们最近一场对阵斯洛伐克的 友 谊 赛 中 主 场 1-3不敌对手,而且我们还知道,他们没能从2012年欧洲杯四 分 之 一 决赛B组中出线。 sportsbook.dafa-bet.net | Denmark lost 1-3 at home in a friendly match against Slovakia in their last match, and as we all know, didn’t qualify for the [...] Euro 2012 quarter-final from Group B. Even though they beat the Netherlands in their opening game there, they proceeded to lose against both Germany and Portugal. sportsbook.dafa-bet.net |
首先,四方成员强调,需要推进近距离间接会谈 并使之尽快成为直接谈判,目标是在 24 个月内解决 所有最后地位问题。 daccess-ods.un.org | First, Quartet members stressed the need for proximity talks to move ahead and to become direct negotiations as soon as possible, with the goal of resolving all final status issues within 24 months. daccess-ods.un.org |
实际上,这些 [...] 国家通过的《阿拉木图行动纲领》中期审查宣言, 为数百万的人们重新点燃了希望,这些人梦想着将 产品运到海之尽头, 并予以安全存放;希望其货物 能够不受限制地进行 流通;能够全面利用其具有竞 争优势的部门;能够从全面参与全球贸易所带来的 [...] 机会中受益;最后他们希望参与全球化进程和享受 [...] 全球化所带来的全部好处,并以此脱离他们国家的 地理境遇给他们带来的贫困。 daccess-ods.un.org | Indeed, by adopting the Declaration on the midterm review of the Almaty Programme of Action, they had given renewed hope to the millions of people who dreamed of being able to transport their products as far as the sea [...] and store them [...] securely; to circulate their goods without restrictions; to exploit fully those sectors where they had a competitive [...]advantage; to [...]benefit from the opportunities offered by their full participation in global trade; and, lastly, to participate in, and enjoy all the benefits of, globalization, thereby escaping from the poverty imposed on them by the geographical situation of their country. daccess-ods.un.org |
在本报 告涉及的这一时期,应巴黎市长和世界 联 谊 城 联合会(FMCU )和国际地方当局联盟 (IULA)主席的 邀请,教科文组织参加了创建“当地城市与政府联盟”(CGLU)这一新的 世界组织的大会;该联盟系由“国际地方当局联盟(IUCA)”、“世界联谊城联合会” [...] (FMCU)和“世界大都市协会”(Metzopolis)这三个现有的大组织合并而成。 unesdoc.unesco.org | During the period under review and at the invitation of the Mayor of Paris and the presidents of the World [...] Federation of United Cities [...](FMCU-UTO) and the International Union of Local Authorities (IULA), UNESCO participated in the congress establishing the new world organization “United Cities and Local Governments” (UCLG), formed by the merger of the three major existing organizations, namely IULA, UTO (United Towns Organization) and Metropolis. unesdoc.unesco.org |
委员会认为,这项措施是非法的,而且显然构成了政府机构对《巴 勒斯坦基本法》和《公务员法》(1998 年)的规定的违反,因为后者第 24 条详尽 地规定了聘任条件,即聘任的候选人须为年龄不低于 18 岁,享有充分公民权利, 未被巴勒斯坦主管法 庭判定犯有重罪或有损名誉或失信的轻罪(除非其道德名声 得以恢复)的巴勒斯坦或阿拉伯人。 daccess-ods.un.org | The Commission is of the view that this measure is unlawful and, moreover, represents a clear violation by Government bodies of the provisions of the Palestinian Basic Law and the Civil Service Law (1998), [...] given that article 24 of [...] the latter exhaustively stipulates the conditions for appointment, namely, that the candidate for appointment should be Palestinian or Arab, no less than 18 years of age, enjoy full civil rights, and not have been found guilty in a competent Palestinian [...]court of a felony or [...]a misdemeanour involving dishonour or breach of trust, unless his moral standing has been restored. daccess-ods.un.org |
暮光之城耀 认识她,直到日落写她每周 友 谊 报 告, 公 主 C E L ES TIA,否则将面临一个可怕的惩罚。 zh-cn.seekcartoon.com | Twilight Sparkle realizes she has until sunset to write her weekly friendship report to Princess Celestia or face [...] a terrible punishment. en.seekcartoon.com |
该组织旨在促进并加强该国各民族乃至全世界各民 族 之 间 的 和平、 友 谊 与和 谐;发展人道主义、慈善事业和博爱主义;预防种族、宗教和其他社会冲突; 保护人权和环境;以及开展包括科学、文化和青年交流方案在内的国际合作。 daccess-ods.un.org | The organization aims to: promote [...] and strengthen peace, [...] friendship and accord between national and ethnic groups in the country and between peoples of the world; develop humanism, charity [...]and philanthropy; prevent [...]ethnic, religious and other social conflicts; protect human rights and preserve the environment; and develop international cooperation including scientific, cultural and youth exchange programmes. daccess-ods.un.org |
如秘书长关于联合国利比里亚特派团的特别报告(S/2009/299)所述, 2009 年 4 月 26 日至 5 月 6 日访问该国的技术评估团指出,尽管 许 多 主 要 领域 取得了进展,但起点极低——该国经过 14 年内战后百废待兴,基础设施支离破 碎,全国三分之一人 口流离失所,公共部门也完全崩溃——有争议的问题和政治 暗流众多,如果没有联利特派团的制止,这些问题都会迅速发展成为主要的破坏 [...] 稳定因素。 daccess-ods.un.org | As the Secretary-General indicated in his special report on the United Nations Mission in Liberia (S/2009/299), the technical assessment mission that visited the country from 26 [...] April to 6 May 2009 noted that, although [...] progress had been made in many key areas, notwithstanding an extremely low starting point — that of a completely failed State after 14 years of civil war, with an infrastructure in [...]ruins, [...]a third of the population displaced and a completely collapsed public sector — there were many contentious issues and political undercurrents that, without the deterrence provided by UNMIL, could rapidly develop into major destabilizing factors. daccess-ods.un.org |
专家组在 2010 年的最后报告(S/2010/596,第 149 段)中得出结论认为,尽管 影响人道主义行 动安全事件不断增多,但并未发现证据表明涉案个人蓄意有计 划地 阻碍分发人道主义援助物资。 daccess-ods.un.org | In its final report of 2010 (S/2010/596, [...] para. 149), the Group [...] concluded that, despite a rising number of security incidents affecting humanitarian operations, there was no evidence of intent on the part of individuals systematically to prevent the distribution of humanitarian assistance. daccess-ods.un.org |
本會促請政府全 面 檢討西九龍文娛藝術區發展計劃,在規 劃文化設施 之 前 , 應 先 考慮有關‘軟 件 ’的 內容, 延 長提交發展建議的期 限 ,並公開 及 詳 細 地 諮詢文化界 、 專 業 團 體 、地產 界 、立法會、公眾 及相關組織 , 以 貫徹文化委員會就西九龍發展計劃提出‘以 人 為本’、 ‘建立伙 伴 關 係 ’ 和 ‘民間主導’的原則 , 制 訂 公 開 、公平 和 適切合 宜 的發展及運作方案, 而 在發展過程中,政府應 促成發展商與 文化界 的 伙 伴 關 係,讓 文化界參 與 區 內 設施的策 劃及將來的運作。 legco.gov.hk | That this Council urges the Government to comprehensively [...] review the West Kowloon Cultural District development project, consider the ‘software’ contents before planning the cultural facilities, extend the deadline for submission of development proposals, openly and thoroughly consult the cultural sector, professional bodies, the real estate sector, the Legislative Council, the public and relevant organizations, and uphold [...] [...]the ‘people-oriented’, ‘partnership’ and ‘community-driven’ principles put forward by the Culture and Heritage Commission for the West Kowloon development in formulating a development and operation plan that is open, fair and proper; and in the process of development, the Government should also facilitate a partnership between developers and the cultural sector, so as to allow the latter to participate in the planning and future operation of the facilities in the district. legco.gov.hk |
尽管委员会的主要任务之 一是 恢复对精简合同和统一服务条件的审议,但它还需 要审议面前的报告提出的其他许多重要问题。 daccess-ods.un.org | While one of its main tasks would be to resume [...] its deliberations on the streamlining of contracts and harmonization of conditions [...]of service, it would also need to consider the many other important issues set out in the reports before it. daccess-ods.un.org |
越南再次重申它与古巴人民的友谊、 合 作和团结,并决心与世界上其他爱好 和平、自由和正义的人民一道,尽力 帮 助古巴人民克服不道德的非法封锁和禁运 政策造成的后果。 daccess-ods.un.org | Once again, Viet Nam [...] confirms its friendship, cooperation and solidarity with the Cuban people and resolves to do its utmost with other peace-, freedom- [...]and justice-loving [...]peoples in the world to help the Cuban people overcome the consequences of the immoral and illegal blockade and embargo policy. daccess-ods.un.org |
为了体现各国之间的兄弟情谊,2010 年 4 月在玻利维亚科恰班巴省蒂基帕亚 举行了关于气候变化和地球母亲权利的世界人民大会。 daccess-ods.un.org | As a symbol of brotherhood between States, the Peoples’ World Conference on Climate Change and the Rights of Mother Earth was held in Tiquipaya [...] in the Department of Cochabamba, Bolivia, in April 2010. daccess-ods.un.org |
由于教育不平等根源的广泛性,不可能 详 尽地 描 述 或分析为促进 平等教育机会之宣称 目标所采取的措施。 daccess-ods.un.org | Given the broad nature of sources of inequalities in education, it [...] would be impossible to [...] provide an exhaustive description or analysis of measures adopted with the declared aim [...]of promoting equal opportunities in education. daccess-ods.un.org |
举行会议和起草政策文件,特别是利用与 联合国人权事务高级专员办事处合作项 目待雇用的国际咨询人的服务,向国民议 会委员会 A 提供有关宪法事务、司法、行 政、地方权 力和政府立法的咨询意见,并 促进按照真相、接纳与和解委员会的建议 及秘书长关于声张正义与和解问题的报 告(S/2006/580)制订赔偿计划,包括设立 一个团结基金 是 敲定真相、接纳与和解委员会/真相与友 谊委员会的概念文件;建立后续工作小 组,其中包括一名国际咨询人。 daccess-ods.un.org | Provision of advice, through meetings and draft policy papers and particularly through the services of an international consultant to be hired through a project with the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights, to the National Parliament’s Committee A on [...] constitutional affairs, justice, [...] administration, local power and Government legislation and promotion of the establishment of a reparation scheme for the human rights victims in line with recommendations of the Truth, Reception and Reconciliation Commission and the report of the Secretary-General on justice and reconciliation (S/2006/580), including the establishment of a solidarity fund Yes A concept paper on the Truth, Reception and Reconciliation Commission/Commission of Truth and Friendship was finalized; [...]a follow-up working group [...]was formed, which included an international consultant. daccess-ods.un.org |
6 月 16 日,敖德萨州图书馆组织了圆桌讨论会 , 主 题 是“ 友 谊 伙 伴 年:乌克 兰和非洲国家之间国际关系的潜力”。 daccess-ods.un.org | On 16 June 2011, [...] the Odessa state library will organize a round-table discussion on the theme “The year of friendships and partnerships: the potential of international relations between Ukraine and African [...]countries”. daccess-ods.un.org |
早在 1785 年,普鲁士和美利坚 合众国之间的友谊和商务条约第 24 条明确指出,武装冲突对其人道主义 法 的规 定没有任何影响。 daccess-ods.un.org | It covers, broadly, agreements relating to the law of armed conflict, including treaties relating to international humanitarian law. daccess-ods.un.org |
最后, 由主席代表各位联合主席和 联合报告员,负责在请求国最后期限到期前召开的缔 约国会议或审议会议之前,尽早将分析提交各缔约国。 daccess-ods.un.org | Ultimately, the President, acting on behalf of the Co-Chairs and Corapporteurs, is charged with submitting the analyses to the States Parties well before the Meeting of the States Parties or Review Conference preceding the requesting [...] State’s deadline. daccess-ods.un.org |
正如 2 月 10 日法国总统在巴格达指出,在我们 同它一道努力,使它完全重返国际社 会 之 时 , 伊拉克 可以信赖法国的友谊。 daccess-ods.un.org | As was indicated by the French President in Baghdad on 10 February, Iraq can count on the friendship of France as we work with it towards its full reintegration into the community of nations. daccess-ods.un.org |
为加强取得的成果,提出主要建 议如下 : 尽 快 举 行自由、透明、政治和技术 上可信、平静、可接受并为各方接受的立法选举;为民族和解加快协商进程;深 化防卫与安全部门改革,尤其是加强平民监督和司法改革;对就业和关系到改善 人民生活水平的重要社会部门进行投资;致力于更 好 地 协 调 国际合作伙伴,以支 持几内亚巩固和平与发展的努力。 daccess-ods.un.org | The main recommendations for building on the results achieved are: early holding of legislative elections that are free, transparent, politically and technically credible, peaceful and acceptable to and accepted by all; acceleration of the consultation process for national reconciliation; continued reform of the defence and security sector, especially with regard to the bolstering [...] of civilian control and the reform of the justice sector; investment in employment and in critical social sectors in order to improve the population’s living conditions; and a commitment to better coordination among international [...]partners in support of Guinea’s peacebuilding and development efforts. daccess-ods.un.org |
另外,在根据国家就业方案采取的措施和试验开展的新服务中,一直把依达-维 鲁县当作目标地区, 以便为生活在那里的失业的非爱沙尼亚人提 供 尽 可 能多 的主 动措施,帮助他们重返工作岗位。 daccess-ods.un.org | In addition, Ida-Viru County has always been used as a target region in measures taken and new services tested under national employment programmes, so as to offer a maximum of active measures to the non-Estonian unemployed living there and to help them get back to work. daccess-ods.un.org |
主席指出,尽管在 项目审查进程中没有查出新的政策问题,但委员会在其第六十六 次会议中决定,将在本次会议继续审议最大限 度 地 扩 大制冷维修行业淘汰氟氯烃取得的气 候利益问题。 multilateralfund.org | The Chair said that although no new policy issues had been identified during the project review process, the Committee had decided at its 66th meeting to continue considering, at the present [...] meeting, the issue [...]of maximizing the climate benefits from the phase-out of HCFCs in the refrigeration servicing sector. multilateralfund.org |
本报告是与执行主任向经济及社会理事会提交的儿童基金会年度报告(E/ICEF/ 2010/3)一同编写的,后者更详尽地介绍 了儿童基金会在大会 2007 年 12 月 19 日 关于联合国系统发展方面的业务活动三年期全面政策审查的第 62/208 号决议中 强调的诸多领域所做的工作和事例。 daccess-ods.un.org | The report was produced in conjunction with the UNICEF annual report of the Executive [...] Director to the [...] Economic and Social Council (E/ICEF/2010/3), which gives more detailed information and examples of UNICEF work in many of the areas emphasized in General [...]Assembly resolution [...]62/208 of 19 December 2007 on the triennial comprehensive policy review (TCPR) of operational activities for development of the United Nations system. daccess-ods.un.org |
胡主席的 访问将突出美国和中国在双边、区域和全球问题上扩大合作的重要性,以及我们两国人 民 之 间 的 友 谊。 embassyusa.cn | President Hu’s visit will highlight the importance of expanding cooperation between the United States and China on bilateral, regional, and global issues, as well as the friendship between the peoples [...] of our two countries. eng.embassyusa.cn |
深信对文化、族裔、宗教和语言多样性的尊重以及各文明之间及其内部的对 话,对世界上不同文化和民族的个人和人 民 之 间 的和平、谅解和 友 谊 至 关 重要, 而对属于不同文化、宗教和信仰的人表现出的文化偏见、不容忍和仇外心理则导 致分化并破坏社会和谐,造成全世界各民族和各国间的仇恨和暴力 daccess-ods.un.org | Convinced that respect for cultural, ethnic, religious and linguistic diversity, as well as dialogue among and within civilizations, is essential for [...] peace, understanding [...] and friendship among individuals and people of the different cultures and nations of the world, while manifestations [...]of cultural [...]prejudice, intolerance and xenophobia towards people belonging to different cultures, religions and beliefs give rise to polarization and disturb social cohesion, generating hatred and violence among peoples and nations throughout the world daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。