单词 | 小鹅 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 小鹅 —gosling小小 adjective —small adjExamples:小天鹅—Little Swan (PRC appliance brand) • tundra swan See also:鹅 pl—ducks pl
|
然而,一些地方的老布雷斯特仍保留着古老的魅力 与 小鹅 卵 石铺就的广场,当地的艺术家和诗人的收集和放松。 leapfrog-properties.com | However, some parts of old Brest still retain [...] its old charm with small cobbled squares where [...]local artists and poets gather and relax. leapfrog-properties.com |
有一些第三方源也提供了小企鹅输入法,唯一推荐的是 home:opensuse_zh,由 openSUSE 中文社区和 SuSE 员工共同维护。 fcitx-im.org | There are some third-party repository also provides fcitx, the only recommended one is home:opensuse_zh, it's maintained by Chinese community of OpenSUSE. fcitx-im.org |
游客可以在步行路径上看到沙袋鼠、袋熊、短尾海鸥 和 小 企 鹅 , 或 是参加野生动物巡游,观察海豚、迁徙途中的鲸鱼和澳大利亚海狗。 australia.com | Visitors can spot wallabies, wombats, short-tailed [...] shearwaters and little penguins on the walking [...]trails or take a wildlife cruise past dolphins, [...]migrating whales and Australian fur seals. australia.com |
闻名世界的瑞士卡通形象--小企鹅(Ping u)诞生在一个多语的国家,因此它虽然只说自己的语言,却十分清晰明了。 swissworld.org | And perhaps it was because his creators live in a multilingual country that Switzerland's world famous cartoon character, Pingu, is perfectly intelligible although he speaks in a language all of his own! swissworld.org |
观赏企鹅 - 新西兰的小蓝企鹅和黄 眼企鹅栖息地就位于奥玛鲁青年旅舍附近。 cn.yha.co.nz | Penguins, penguins everywhere – colonies for the New Zealand blue penguins and yellow-eyed penguins are near the YHA Oamaru hostel. yha.co.nz |
现如今最受欢迎的DC漫画英雄再度归来,与小丑,猫女,双面人,哈里 女 小 丑 , 企 鹅 男 , 稻草人和其他乐高风格的敌人进行战斗。 lego-batman-de...n.uptodown.com | The most popular DC Comics hero comes back to fight Joker, Catwoman, Two Face, [...] Harley Quinn, The Penguin, Scarecrow and more [...]in Lego style. lego-batman-de...n.uptodown.com |
在清澈见底的水面上划皮划艇,眺望风景如画的海岸线,运气好的话,你还有可能看到海豹、海豚或憨态可掬 的 小 蓝 企 鹅。 cn.yha.co.nz | Kayak the cystal clear waters and explore the spectacular coastline with the chance of seeing fur seals, dolphins or [...] the shy little blue penguin. yha.co.nz |
如果你爱巴黎女人身穿黑色长衣的风韵,如果你爱走 在 鹅 卵 石 小 巷 上 的触感, 如果你爱香槟泡沫蹿升的华丽, 你也一定爱香颂婉转悠扬的动听。 yugongyishan.com | If you enjoy the elegance of Parisian women, the charm of cobbled streets, or bubbles of champagne, then you will enjoy the enchanting sounds of the French music. yugongyishan.com |
企鹅3D”的 业界首映预订于2013年3月, 也就是巨幕电影协会(GSCA)2013年电影博览会期间 [...] ,在穆迪花园加尔维斯顿(德克萨斯州)举办。 penguinsthefilm.com | The industry premiere of “Penguins 3D” will be hosted [...] in March 2013 during the Giant Screen Cinema Association (GSCA) 2013 [...]Film Expo, at Moody Gardens in Galveston (TX). penguinsthefilm.com |
然而如果由于重新修建桥梁等现有结构费用过高而无法获得足够的净空,可以使用低 底盘净空的鹅颈式拖车车辆。 treaties.un.org | However, in cases where sufficient clearance cannot be secured because of the [...] high cost of rebuilding existing structures [...] such as bridges, gooseneck trailers with [...]low vehicle bed clearance may be used. treaties.un.org |
在波兰,农户饲养的动物包括牛、猪、羊、 马、羊、鸡、鸭、鹅和兔子。 paiz.gov.pl | The animals raised in agricultural households in Poland include cows, pigs, sheep, horses, goats, [...] chickens, ducks, geese and rabbits. paiz.gov.pl |
斯特朗福德湖是一个物种丰富的自然保护区,其平静的岸边拥有各种生物,比如——海狮 、 鹅 、 燕 欧和野禽。 discoverireland.com | Strangford Lough, meanwhile, is an abundant nature [...] reserve with seals, geese, terns and wildfowl [...]nestling amidst its peaceful shores. discoverireland.com |
念珠菌可导致酵母感染,鹅口疮 或尿布疹。 cn.iherb.com | Candida can result in a [...] yeast infection, thrush or a diaper rash. iherb.com |
不论哪个 季节, 湄 公 河 都是一条主要水道, 为河畔低地 带来适 于 耕种的 冲积土,是旱季的 [...] 渔场,在旱季为稻田提供灌溉水源, 为建筑业提供鹅 卵石和沙子,并且能够用于在桔井省 [...]Sambo 县建设水力发电站。 daccess-ods.un.org | The Mekong River is a major waterway for all seasons, brings in arable alluvium in the lower land areas along the river, is the fishing lot in the dry season, [...] is the irrigation for rice fields during the [...] dry season, provides pebbles and [...]sand for construction, and can be used to build [...]hydroelectricity plants at Sambo District, Kratie Province. daccess-ods.un.org |
其它鸟类包 括喜鹊,野鸭,天鹅和鹅等。 paiz.gov.pl | Other birds include magpies, [...] wild ducks, swans and geese. paiz.gov.pl |
这里没有凶猛狠毒野兽,只有可爱企 鹅 、 海狮、海狗、奇异鸟、海豚、鲸鱼。 4tern.com | There are no fierce, hazardous [...] animals, but cute penguins, sea lions, kiwi [...]birds, dolphins, whales instead. 4tern.com |
在医务科,拟新设 15 个本国员额(6 个本国干事和 9 个本国一般事务人员), 因为该科在过去数年里已经扩大了它所提供的服务,这些服务包括联科行动总部 诊所不间断地运作,该诊所现在为强化一级诊所,而不是以前的一级诊所;病人 [...] 从三级医院出院后在他们家里对其进行追踪观察;定期对阿比让以及西区和东区 的 11 [...] 家三级医院的病人进行探访;区总部的医生开展外联活动,一周两次访问 地处偏远的办公室;在重要的活动期间向政府和作为联合国综合框架一部分的联 合国国家工作队提供支助;拟议在库马西后勤基地每天提供 八 小 时 的 医疗支助, 而不是目前的两小时。 daccess-ods.un.org | In the Medical Services Section, the establishment of 15 additional national posts (6 National Officers and 9 national General Service staff) is proposed, as the Section has over the past years expanded the services it provides, which include round-the-clock operation of the UNOCI headquarters clinic, which is now functioning at level I-plus rather than the previous level I; patients are followed up at their homes after discharge from level III hospitals; patients are regularly visited in the 11 level III hospitals in Abidjan and in Sector West and Sector East; doctors in the regional headquarters perform outreach activity by visiting remote offices twice a week; support is provided to the Government during important functions and to the United Nations country team as part of the United Nations integrated framework; and medical [...] support is proposed to be [...] provided eight hours a day at the logistics base in Koumassi as opposed to the current two hours a day. daccess-ods.un.org |
工作组建议的一些具体措施,包括通过关于不歧视的具体立法;开展全国促 [...] 进多文化和尊重非裔厄瓜多尔人尊严的运动;采取各项措施 缩 小 非 裔 厄瓜多尔人 与更广泛民众之间的现行教育差距;开展对非洲人后裔的民族教育;增强非裔厄 [...] 瓜多尔人的民间社会;采取措施消除传媒中的种族主义和种族歧视现象;进一步 [...] 鼓励非裔人参与公共行政事务;建立一个非裔厄瓜多尔人研究中心;深入开展免 费法律援助服务;在监察专员署内设立一个主管与非洲人后裔相关问题的分支单 位,并建立一个促进非裔妇女教育的专门方案。 daccess-ods.un.org | The concrete measures recommended by the Working Group include the adoption of specific legislation on non-discrimination; the development of a national campaign [...] to promote multiculturalism and respect for [...] the dignity of the Afro-Ecuadorian [...]people; the adoption of measures to reduce [...]the educational gap that exists between Afro-Ecuadorians and the wider population; the introduction of ethno-education for people of African descent; the strengthening of Afro-Ecuadorian civil society; measures to eliminate racism and discrimination in the media; further efforts to encourage participation of persons of African descent in public administration; the establishment of a centre for Afro-Ecuadorian studies; the further development of free legal aid services; the creation within the office of the Ombudsman of a sub-unit dedicated to issues related to people of African descent and the creation of special programmes to promote the education of women of African descent. daccess-ods.un.org |
在 “本會 促請政府”之後刪除“ 審慎評估落實小班教學所需”,並以 “ 善 用中小學學生人口 下 降 所 節 省”代替 ;在“ 資 源 , ”之前 刪除 “ 額 外”及在其後 刪除“ 衡 量 政府及家長雙 方的承擔, 並 在 確保”, 並以“進 行 小班教學的”代替;在“師資 培 訓 ”之後刪除“得以配 合 下”,並以“,並以分 區 分 級 的過渡 模式”代替;及 在 “ 逐 步 在小學” 之後加上“和初 中開始”。 legco.gov.hk | To delete "prudently assess" after "the Government to" and substitute with "make optimal use of"; to delete "additional" before "resources"; to delete "required for implementing" after "resources" and substitute with "saved due to the drop in the primary and secondary school student [...] population to provide training for teachers on"; [...] to delete ", weigh the commitments of both the Government and parents and, by ensuring that complementing training for teachers is available" before ", progressively implement small class teaching" and substitute with "and, through a 'by district and by grade' mode of transition"; to delete "in" after "progressively implement small class teaching" and substitute with ", starting with"; and to add "and junior secondary forms," after "primary schools". legco.gov.hk |
大会第六十六届会议强调指出继续对《关于进一步执 行 小 岛 屿发展中国家可 持续发展行动纲领的毛里求斯战略》的后续行动和执行情况进行实质性审议的重 要性,并决定在其第六十七届会议上审议为第六十六届会议印发的秘书长关于更 好地执行《小岛屿 发展中国家可持续发展的行动纲领》和《关于进一步执 行 小岛 屿 发展中国家可持续发展行动纲领的毛里求斯战略》的具体建议的报告 (A/66/278)以及秘书长关于审查联合国系统 对 小 岛 屿 发展中国家支持情况的报 告(A/66/218)(第 66/198 号决议)。 daccess-ods.un.org | At its sixty-sixth session, the General Assembly stressed the importance of the continued substantive consideration of the follow-up to and implementation of the Mauritius Strategy for the Further Implementation of the Programme of Action for the Sustainable Development of Small Island Developing [...] States and decided to consider at its [...] sixty-seventh session the reports of the Secretary-General on concrete recommendations to enhance the implementation of the Barbados Programme of Action for the Sustainable Development of Small Island Developing States and the Mauritius Strategy for the Further Implementation of the Programme of Action for the Sustainable Development of Small Island Developing States (A/66/278) and on the review of United Nations system support to small island developing States (A/66/218), issued for the sixty-sixth session (resolution 66/198). daccess-ods.un.org |
關於對藝團的資助,委員普遍認為,政府當局必須(a) [...] 確保撥款資源在演藝團體之間得到合理而公平的分配;(b)檢討當 局資助主要演藝團體的現行模式,以免窒礙沒有接受資助的商業 [...] 藝團的發展;(c)提供更多資助以支援 中 小 型 藝 團及新進藝術家; (d)探討有何方法可盡量減少在營辦藝術活動方面的員工和行政開 [...]支,以便把節省下來的款項重新撥作藝術發展用途;(e)研究現行 [...] 撥款政策在達致各項政策目標方面的成效,例如鼓勵藝術與文化 作多元均衡發展的政策目標;及(f)考慮增加文化藝術方面的整體 撥款,因為現時有迫切需要實現西九文化區計劃的願景。 legco.gov.hk | Regarding funding support for the arts groups, members in generally considered that the Administration should (a) ensure a reasonable and fair distribution of funding resources amongst arts groups; (b) review the existing mode of subsidy for the major performing arts groups to avoid stifling the development of non-subvented commercial [...] arts groups; (c) provide more funding for [...] the support of small and medium sized [...]arts groups and budding artists; (d) explore [...]means to minimize staffing and administrative expenses in the operation of arts programmes so that the savings could be re-allocated to the use of arts development; (e) examine the effectiveness of the current funding policy in achieving the policy goals, such as encouraging diversified and balanced development of arts and culture; and (f) consider increasing its overall allocation of funding for culture and the arts, given the imminent need to achieve the vision of the West Kowloon Culture District project. legco.gov.hk |
现在听起来有点幻想,但它马上会变成现实,动画电影巨头迪斯尼(NYSE: DIS)和中国互联网领军者腾讯(HKEx: [...] 700)宣布合作,腾讯无处不在的标志一个胖乎乎的卡通 企 鹅 形 象 ,几乎等同于中国的互联网。 youngchinabiz.com | That may sound like fantasy for now, but it could soon become reality following a newly announced partnership between animation giant Disney (NYSE: DIS) and Chinese Internet leader [...] Tencent (HKEx: 700), whose ubiquitous logo featuring a [...] pudgy cartoon penguin is practically [...]synonymous with the web in China. youngchinabiz.com |
采取的主要行动是:(a) 关于确保环境可持续力、普及教育以及关于消灭贫穷和饥饿的会议,2006 年 6 月,加拿大曼尼托巴天鹅湖第 一国族。出席者有大河第一国族、部落议会、一名 投资风能的资本家和基金会工作人员;(b)确定了 天 鹅 湖 第 一国族一个风能项目的 开发商和资金,并主办了由大河第一国族等其他加拿大第一国族参与的关于潜在 风能项目的会议;(c)为美洲印第安部落学院提供赠款,用于配备风速计以收集风 的数据,从而促进潜在风能的开发;(d)提供赠款以培训风能专家;以及(e)为基金 会的可再生能源专家安排与切罗基族的合同,以开发他们的风能项目。 daccess-ods.un.org | Major actions taken were: (a) a meeting on ensuring environmental sustainability, and universal education and [...] on ending poverty and [...] hunger, June 2006, Swan Lake First Nation, Manitoba, Canada, attended by the Rolling River First Nation, Tribal Council, a wind energy financier and Foundation staff; (b) identified developers and funding for a wind energy project for the Swan Lake First Nation [...]and hosted meetings with [...]other First Nations in Canada, including Rolling River First Nation, on potential wind projects; (c) made grants to American Indian tribal colleges for anemometers to collect wind data for potential wind energy development; (d) made grants to train its wind energy expert; and (e) arranged a consulting contract for the Foundation’s renewable energy expert with the Cherokee Nation to develop their wind energy project. daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。