单词 | 小青年 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 小青年—youngsteryoung personSee also:青年n—youthn the youngn young peoplen youthspl 青年—youthful years young person 青n—youthn cyann 年青—youthful
|
他还指出,该区域各国目前有利的宏观经济环境为缩小青年就业的差距打开一扇“机会之窗”。 daccess-ods.un.org | He also pointed out that the current favourable macroeconomic [...] environment in the countries of the region opened a “window of opportunity” for [...] closing existing gaps inyouth employment. daccess-ods.un.org |
研究证明,性 别差距最小、青年和穷人有机会获得教育和保健、经济和政治参与有充分保障的国 [...] 家也是较富裕、经济竞争力较强的国家。 daccess-ods.un.org | Studies have established that countries are more prosperous, and [...] their economies more competitive, where [...] the gender gap is narrowest, youthand the [...]poor have access to education and health [...]care and economic and political participation are fully ensured. daccess-ods.un.org |
此外,还可以 看到南亚和西亚、撒哈拉以南非洲和阿拉伯国家在缩小青年识字 率的性别差距 方面取得重大进展。4 尽管取得这一进展,但最新的区域数据表明一些区域持 [...] 续存在差距,撒哈拉以南非洲及南亚和西亚分别有超过四分之一和五分之一的 青年仍然没有基本的识字能力。 daccess-ods.un.org | Moreover, significant progress can be [...] observedin narrowingthegender gap in youthliteracy rates in [...]South and West Asia, sub-Saharan [...]Africa and the Arab States.4 Despite that progress, the most recent regional data available point to persistent disparities in some regions, with more than one quarter and one fifth of young people, in sub-Saharan Africa and South and West Asia, respectively, still deprived of basic literacy skills. daccess-ods.un.org |
在方案的多样性方面,有相关发言、国家当局和民间社会代表小组、部长 级圆桌会议、民间社会专项小组、 青年小组报告,甚至进一步说,举办了捷克罗 姆街舞团音乐会。 daccess-ods.un.org | In the diversity of the Programme there are reference speeches, panels with national authorities and civil society organizations representatives, a ministerial round [...] table, panels devoted to the civil [...] society, a message of the youthpaneland even, to close, [...]a concert with a Czech Group of Roma hip-hop. daccess-ods.un.org |
该编者称,该架飞机在地面停留 130 个小时,许多青年党民兵迅速地卸下 许多防空炮。 daccess-ods.un.org | According to the author, the plane was on [...] ground for 130 hours, and a very large number of anti-aircraft guns were quickly offloaded by a very large numberof Al-Shabaab militia. daccess-ods.un.org |
另一方面,几个亚洲国家和墨西哥的差异较小,其 总体和青年失业率基本相同。 bbvaresearch.com | On the other hand, differences are marginal in several Asian countries as well as in [...] Mexico, where headline andyouth readings arealmost the same. bbvaresearch.com |
2009 年 6 月 23 日,新闻部/非政府组织青年小组委员会在联合国墨西哥城新 闻中心为拉丁美洲和加勒比青年举办了一次类似的讨论会。 daccess-ods.un.org | A similar seminar was held [...] on 23 June 2009 foryouth inLatin America and [...]the Caribbean at the United Nations Information [...]Centre in Mexico City with the Department of Public Information/NGO Youth Subcommittee. daccess-ods.un.org |
这个项目的总体目标是确保加勒比、太平洋和大西洋、印度洋、地中海及南海区域的小岛屿, 特别是青年人,发展地方能力并分享在可持续发展方面的明智之举。 unesdoc.unesco.org | The overall objective of the project [...] is to ensure that small islands in the Caribbean, Pacific and AIMS regions, and especially young people, develop [...]local capacity and share-wise [...]practices in sustainable development. unesdoc.unesco.org |
在达尔富尔混合行动和联合国机构进行干 预后,这些青年24小时后释放了援助工作者。 daccess-ods.un.org | Following an intervention by UNAMID and United [...] Nations agencies, the youthsreleased the aid workers 24hours later. daccess-ods.un.org |
2003 年 7 月,小岛屿之声通过支持印度洋和太平洋地区的青年小组的代表参与加勒比 “桑德瓦奇”海滩监测计划鼓励了进一步开展机构间合作,这项计划的目的是提高和加强青 年人的能力。 unesdoc.unesco.org | In July2003, Small Islands Voice encouraged greater inter-regional collaboration by supporting representatives of youth groups fromthe [...] Indian Ocean and Pacific [...]to participate in the Caribbean-based “Sandwatch” beach monitoring programme which aims to empower and strengthen the capacities of young people. unesdoc.unesco.org |
在 历次会议上, [...] 全国理事会的代表积极拉近政府代表团同与会的青年小组(或类似团体)之间的 关系,并推动二者开展对话。 daccess-ods.un.org | In these meetings, representatives of the National Council have been actively [...] contributing to the relationship and dialogue between Government delegations [...] and thepresentyouth caucus(or equivalent). daccess-ods.un.org |
作为马诺河联盟(利比里亚、科特迪瓦、几内亚和塞拉利昂)、国际联络 [...] 小组和相关联合国国家工作队建立的协商进程的一部分,定期举行了会议,以共 同解决与青年失业、小武器、非法毒品、贩运人口、艾滋病毒/艾滋病、小儿麻 痹症和其他疾病、粮食保障、解除武装、复员和重返社会方案的统一协调、边界 [...][...]管理和管制、难民、境内流离失所者以及全面加强马诺河联盟伙伴关系有关的各 种问题。 daccess-ods.un.org | As part of the consultative processes established in the context of the Mano River Union (Liberia, Côte d’Ivoire, Guinea and Sierra Leone), the International Contact Group and the relevant United Nations country teams, regular meetings are [...] held to jointly address regional [...] issuesrelating to youthunemployment, small arms, illegal [...]drugs, human trafficking, HIV/AIDS, [...]poliomyelitis and other diseases, food security, the harmonization of disarmament, demobilization and reintegration programmes, border management and control, refugees, internally displaced persons and the strengthening in general of the Mano River Union partnerships. daccess-ods.un.org |
第三项目标“在有关宗教问题的对话中出现新的声音”, 讨论与不同宗教间的对话有关的现有做法(通过并且由青年来实施);不同宗教间 青年小组目前正在开展一项调查。 unesdoc.unesco.org | The third Objective – Engaging new voices in dialogue about religious issues, addresses existing practices relating to [...] interfaith dialogue [...] (by and for youth);asurvey is currently being undertaken by an interregional and interfaithyouth team. unesdoc.unesco.org |
如在 2010 [...] 年,英国儿基会全国委员会支持在能源和气候变化部内建立青年小组, 通 过 研究和采访数以千计的年轻人,为政府制订 [...]2050 年能源政策提供意见。 daccess-ods.un.org | For example, in 2010 the UNICEF National [...] Committee in the United Kingdom supported [...] the creationofayouth panelwithinthe Department [...]of Energy and Climate Change [...]to advise the Government on the development of a 2050 energy policy through research and through thousands of interviews with young people. daccess-ods.un.org |
委员会注意到,一个非政府组织开设了针对儿童和 青年的24小时免费紧急 救助热线,但它同时感到关切的是,该热线缺乏长期财政支持,只能通过一个特 定电话运营商接转,不能用手机接通。 daccess-ods.un.org | While noting the 24-hour,toll-freeSOS helpline for Children and Youthoperated byan NGO, [...] the Committee is concerned that [...]it lacks long-term financial support, can only be accessed through one specific telephone operator and is not accessible from mobile phones. daccess-ods.un.org |
关于青年的政策和方案设计的课用知识有所增 加,而对青年在国家发展与和平方面发挥的积极作用的认识也得到增强。 unesdoc.unesco.org | Available knowledge for policy and [...] programme design on youth has increased, whereas awareness of the positiverole of youth in national development [...]and peace has been strengthened. unesdoc.unesco.org |
在一个传媒和教育指导的领导下,由一个青年小组制 作一系列广播节目,以探讨 并使公众了解由于隔离所造成的各种冲突和他们每日生活中所面临的冲突。 unesdoc.unesco.org | Production of a series of radio [...] programmes by a team of youthunder theleadership [...]of a media and education mentor to explore [...]and publicize the conflicts generated by segregation and conflict faced in their everyday lives. unesdoc.unesco.org |
两名服刑时间最长的囚犯是全国民主联盟青年小组成员 Thant Zaw 和 Nyi Nyi Oo,1989 [...] 年 7 月他们被不当判定犯有炸毁 Tanyin 一座石油厂的罪行。 daccess-ods.un.org | Two of the longest-serving prisoners are Thant Zaw and Nyi Nyi [...] Oo, members ofthe youth group of the National [...]League for Democracy who were wrongfully [...]convicted of bombing a Tanyin petroleum factory in July 1989. daccess-ods.un.org |
一大批具体的建议已提交给对话的协调员,如建立大学的对话与网络; 青年科学家的 对话,邀请教科文组织教席担任者参与对话活动;两个地区的实习记者和资深新闻工作者的 对话;举行青年论坛;重新启动文学作品翻译委员会,增加用欧洲语言翻译的阿拉伯作品; 学校教科书的比较研究;文化产业专业人士的对话;举办跨地区会议,探讨欧洲历史教科书 中阿拉伯伊斯兰文化的形象。 unesdoc.unesco.org | A host of concrete proposals were suggested to the coordinators of the Dialogue, such as: dialogue and [...] networking among universities; [...] dialogueamong young scientists, involving UNESCO chairholders in dialogue activities; dialogue among student journalists and seasoned media practitioners from both regions; the holding of youthforums; reactivation [...]of the Committee for [...]the Translation of Literary Works and increase in the translation of Arabic works into European languages; a comparative study of school textbooks; dialogue involving professionals from cultural industries; the organization of an interregional conference on the image of Arab-Islamic culture in European history books. unesdoc.unesco.org |
我在 2010 年公布的关于儿童与武装冲突问题的年度报告(A/64/742-S/2010/ [...] 181)中提出的关切事项是,据称从肯尼亚东北省招募肯尼亚索马里 青年男子和男 孩,还在肯尼亚招募达达布难民营的索马里难民,与过渡联邦政府在索马里并肩 [...]作战。 daccess-ods.un.org | In my annual report on children and armed conflict issued in 2010 (A/64/742S/2010/181), I [...] raised the concerns about the alleged [...] recruitment of young KenyanSomali men and boys from [...]North-eastern Province in Kenya, [...]as well as Somali refugees from Dadaab refugee camp, in Kenya, to fight alongside the Transitional Federal Government in Somalia. daccess-ods.un.org |
各位部长铭记解决青年人挑战和潜力的方式将影响到当前的社会和经济条 件以及子孙后代的福祉和生计,强调需要进一步努力促进 青年人的利益,除其 他外,支持青年人发展其潜力和才华,并解决 青年人面临的社会挑战的负面影 响。 daccess-ods.un.org | Bearing in mind that the ways in [...] which the challenges [...] and potentialofyoung people areaddressed will influence current social and economic conditions and the well-being and livelihood of future generations, Ministers stressed the need for further efforts to promote interestsof the youth, inter alia, by supporting young people to develop their potential and talents and tackling the negative impact of social challengesfacing the youth. daccess-ods.un.org |
在医务科,拟新设 15 个本国员额(6 个本国干事和 9 个本国一般事务人员), 因为该科在过去数年里已 经扩大了它所提供的服务,这些服务包括联科行动总部 诊所不间断地运作,该诊所现在为强化一级诊所,而不是以前的一级诊所;病人 从三级医院出院后在他们家里对其进行追踪观察;定期对阿比让以及西区和东区 的 11 家三级医院的病人进行探访;区总部的医生开展外联活动,一周两次访问 地处偏远的办公室;在重要的活动期间向政府和作为联合国综合框架一部分的联 合国国家工作队提供支助;拟议在库马西后勤基地每天提供八小时的医疗支助, 而不是目前的两小时。 daccess-ods.un.org | In the Medical Services Section, the establishment of 15 additional national posts (6 National Officers and 9 national General Service staff) is proposed, as the Section has over the past years expanded the services it provides, which include round-the-clock operation of the UNOCI headquarters [...] clinic, which is now [...] functioning at level I-plus rather than the previous level I; patients are followed up at their homes after discharge from level III hospitals; patients are regularly visited in the 11 level III hospitals in Abidjan and in Sector West and Sector East; doctors in the regional headquarters perform outreach activity by visiting remote offices twice a week; support is provided to the Government during important functions and to the United Nations country team as part of the United Nations integrated framework; and medical support is proposed to be provided eight hours adayat the logistics base in Koumassi as opposed to thecurrent two hoursa day. daccess-ods.un.org |
在国家住房政策框架内得到支助的目标群体,包括在私有化改革期间被剥 [...] 夺了私有化权利的承租人,没有父母照管的儿童和 青年,残疾人,老年人,多子 女家庭,牢狱释放人员和缓刑受监视人员,无家可归人员,合作社与合作群体, [...] 以及从事居住环境规划和开发的专门人员。 daccess-ods.un.org | Target groups supported within the framework of state housing policy include lessees deprived of [...] privatisation rights during the ownership [...] reform, childrenand young people without parental [...]care, disabled people, elderly people, [...]families with many children, persons released from prison and persons under probation supervision, homeless people, cooperative societies and communities, and specialists dealing with planning and development of residential environment. daccess-ods.un.org |
工作组商定,如果成员国和政府间国际组织没有提出要在 2013 [...] 年讲习班上 作专题介绍,它将在 2013年小组委员会第五十届会议期间根据小组委员会第四 [...]十七届会议通过的其 2014 年工作计划中确立的安排进行工作(A/AC.105/958, 附件二,第 8 段)。 daccess-ods.un.org | The Working Group agreed that, should no presentations be offered from member States and international intergovernmental organizations for the workshop in 2013, it [...] would conduct its work during the fiftieth [...] session of the Subcommittee, in2013, [...]under the arrangements established in its workplan [...]for 2014, as adopted by the Subcommittee at its forty-seventh session (A/AC.105/958, annex II, para. 8). daccess-ods.un.org |
工作组回顾,根据其多年期工作计划,它将在 2013 年与成员国和政府间国 际组织举行一个讲习班,为举办该讲习班所作的安排与其在 2010年小组委员会 第四十七届会议期间举行的会议的报告中所述安排相同(A/AC.105/958,附件 二,第 10 段)。 daccess-ods.un.org | The Working Group recalled that, in accordance with its multi-year workplan, it would hold in 2013 a workshop with member States and international intergovernmental organizations and that the workshop would be organized with the same arrangements as set out in the report on its meeting held during the fortyseventh session of the Subcommittee, in 2010 (A/AC.105/958, annex II, para. 10). daccess-ods.un.org |
例如,小组注意到,旅行禁令和资产冻结清单都不包括 2010年小组报告(S/2010/319 和 S/2010/609)中提供的确认身份信息,也不包括前几 份报告中的一些数据。 daccess-ods.un.org | To take one example, the Panel notes that neither the travel ban list nor the assets freeze list contains identifying information provided in the Panel’s reports of 2010 (S/2010/319 and S/2010/609); some data from previous reports are also absent. daccess-ods.un.org |
要求总干事在 36 C/5 文件批准本中纳入有关教科文组织参与实施《关于进一步实 施 1994年小岛屿发展中国家可持续发展行动纲领的毛里求斯战略》跨部门平台 的详细说明和明确的预期成果,同时纳入有关大学生的研究领导能力和对年轻研 究人员的职业指导的一个单列预期成果(即重大计划 II 的预期成果 6); 39. unesdoc.unesco.org | Requests the Director-General to include in document 36 C/5 Approved a detailed narrative text, with clear expected results concerning the intersectoral platform on UNESCO’s contribution to the Mauritius Strategy for the Further Implementation of the 1994 Programme of Action for the Sustainable Development of Small Island Developing States (SIDS), and also to include a separate expected result on student research leadership and career mentoring for young researchers (cf. expected result 6 for Major Programme II) unesdoc.unesco.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。