单词 | 尊重的 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 尊重的 adjective —respectful adjSee also:尊重 (...) v—respect (sth.) v • value v 尊重 n—respect n • respects pl • regard n • honorAE n 尊重 adj—respected adj • respecting adj • respectful adj • proper adj • serious adj 尊重—esteem • eminent
|
有關原則及指引要求進行定期、公開、公平和互相 尊重的溝通 ,絕不容忍任何違反人權的行為,提供公平薪酬,而最重要的是營造安全的工作 環 境。 glencore.com | This priority is reflected in the principles of its corporate practice and its related guidance, which require regular, open, fair and respectful communication, [...] zero tolerance for [...]human rights violations, fair remuneration and, above all, a safe working environment. glencore.com |
西方国家和中国之间相互尊重的双赢 关系至关重要,不仅能够为亚洲和世界其他国家谋福利,还能提升双方的经济联系,开创共同繁荣的新纪元。 china.blackstone.com | A win-win [...] relationship of mutual respect between the West [...]and China is vital, benefiting Asia and the rest of the world, [...]and enhancing economic ties that could lead to a new era of mutual prosperity. blackstone.com |
挪威将继续支持旨在废除死刑的努 力,并继续主张须以对国际法表现出充 分 尊重的措 施来打击恐怖主义。 daccess-ods.un.org | Norway would continue to support efforts aimed at abolishing capital punishment [...] and would continue to advocate the need to fight terrorism using measures [...] that showed full respect for international law. daccess-ods.un.org |
在 “來臨,”之後加上“加上政府政策不利青年人,”;及在緊接句號 之前刪除“及 (四 ) [...] 從教育和社會文化入手,投放資源,提升網絡公 民素質,以及推廣理性、互信、互相 尊重的 溝 通模式,從而有效 凝聚社會智慧”,並以“(四 [...]) 推廣社會對青年議政採開放態度,包 括其表達意見的形式,以維護其表達的權利;(五 ) 完善選民登記 制度,使年滿十八歲的青年人可以盡快參與投票;及(六 [...] ) 修訂《電 訊條例》及廣播政策,提供大氣電波及電視廣播平台,令青年人 可以充分行使言論及發表自由”代替。 legco.gov.hk | To add "coupled with the fact that the Government's policies are not beneficial to young people," after "network era,"; and to delete "and (d) starting from education and social culture, to allocate [...] resources to enhance the quality of the network citizens, and to promote a way of communication based on reasons, [...] mutual trust and mutual respect, thereby bringing [...]together social wisdom [...]effectively" immediately before the full stop and substitute with "(d) to promote an open attitude in society towards young people's political commentaries, including the ways they express their opinions, so as to uphold their right of expression; (e) to improve the voter registration system, so that young people reaching the age of 18 can participate in voting as early as possible; and (f) to amend the Telecommunications Ordinance and broadcasting policies to provide the airwaves and the television broadcasting platform for young people to fully exercise their freedom of speech and expression. legco.gov.hk |
基於操作獨立和互相尊重的原則 ,兩個單位只會解釋自己的抽樣方法,和為自己的設計負責。 hkupop.hku.hk | Under the principles of independent operation and mutual respect, each institute [...] would only explain its own selection method, [...]and be responsible for its own research design. hkupop.hku.hk |
我们确实认为,维持国际和平和安全以 及确保平等和对人权的尊重的准则 是法律与正义的 力量,而不是武力和既成事实的法律。 daccess-ods.un.org | We do believe that the rule that maintains [...] international peace and security and [...] ensures equality and respect for human rights [...]is the force of law and justice rather [...]than the law of force and fait accompli. daccess-ods.un.org |
我們今天在這個議事堂裏審議這項條例草案,便要想一想,我們要如何 [...] 回應這些家庭、這些家長、這些小朋友多年以來的一些很小,很卑微,但我 們應該尊重的意願 ;就是把這個最低限度的要求寫在一個使用公帑的教育機 [...] 構的辦學宗旨裏,令將來的人、教育當局、教育工作者看到,讓他們反思大 [...]家是否均要多做一點工夫? legco.gov.hk | As we are scrutinizing this Bill in this Chamber today, we have to consider how we should respond to these long-standing small wishes of [...] these families, parents and children, [...] which warrant our respect, that is, to lay [...]down in the objects of a publicly-funded [...]educational institution this minimum requirement so that when people, the education authorities and education practitioners see this in the future, they can reflect on whether more efforts should be made. legco.gov.hk |
(2) 保障良知自由;良知自由必须以一种宽容和相 互 尊重的 精 神 予以表 现。 daccess-ods.un.org | (2) Freedom of conscience is guaranteed; it must be manifested in a [...] spirit of tolerance and mutual respect. daccess-ods.un.org |
在可预防的孕产妇死亡和发病方面,要求各国有义务(a) 不采取可能 [...] 会阻碍妇女获得所需的保健服务或基本健康决定因素的行 动 ( 尊重的 义 务), (b) 采取各项措施,防止妇女因生育和怀孕死亡(保护的义务),(c) [...] 采取法 律、行政及司法行动,包括通过尽可能动用可用资源,防止孕产妇死亡和发 病(履职的义务)。 daccess-ods.un.org | In the context of preventable maternal mortality and morbidity … obligations require States (a) to refrain from taking actions that would obstruct women’s access to the health-care services they [...] need or to the underlying determinants [...] of health (duty to respect), (b) to take measures [...]to prevent women from dying in childbirth [...]and pregnancy (duty to protect) and (c) to take legislative, administrative, and judicial action, including through the commitment of maximum available resources to prevent maternal mortality and morbidity (duty to fulfil). daccess-ods.un.org |
在一个被剥夺自由的人遭到酷刑或其他虐待或这种做法被 纵容的情况下是无法增进和激励对人 权 的尊重的 , 这是不言而喻的。 daccess-ods.un.org | It is axiomatic that respect for human rights cannot be promoted or encouraged in a situation where torture or other ill-treatment of persons deprived of their liberty is practised or condoned. daccess-ods.un.org |
目标是增强 学生对自己的阿拉伯人身份和伊斯兰身份的信心,增强他们的国家自豪感,使他 们更愿意为国家的发展而努力,提高他们对世界文化的认识,在和平、理解、合 作和相互尊重的基础 上积极对待本国和世界其他各国之间的关系。 daccess-ods.un.org | The goal is to enhance students’ confidence in their Arab and Islamic identity, their pride in their country and interest in working for its advancement, their awareness of cultures in the world around them, and a positive attitude towards relations between their country and the rest of the world’s States, based on peace, understanding, cooperation and mutual respect. daccess-ods.un.org |
(b) 有需要保持恰當的平衡 — 我們有需要訂立可平衡不同考慮因素 (例如保存樹木的重要性相對於對政府或社會的財政費用、符 [...] 合公眾利益的發展需要、社會不同界別的利益及對私有財產權 的尊重)的做法 ,從而作出符合公眾利益的決定 legco.gov.hk | (b) The need to have proper balance – There is a need to establish a practice which best balances different considerations (e.g. importance of tree preservation versus financial cost to Government or the community, development needs in the public [...] interest, interests of different sectors of [...] the community and respect for private property [...]rights) to make a decision in the best interest of the community legco.gov.hk |
本集團重視僱員的參與可見於Glencore公司業務計劃的原則及指 引,其 中 要 [...] 求 定 期、公 開、平 等 及 尊 重 的 溝 通,對 人 權 的 侵 犯 零 [...]容 忍,公平待遇,及在所有之上,還有安全的工作環境。 glencore.com | The Group places considerable value on the involvement of its employees which is reflected in the principles of Glencore Corporate Practice and its [...] related guidance, which requires regular, [...] open, fair and respectful communication, [...]zero tolerance for human rights violations, [...]fair remuneration and, above all, a safe working environment. glencore.com |
近两个星期以来,不断呼吁安理会采 [...] 取行动,解决危机,解决加沙地带巴勒斯坦人民遭受的苦难,经过一系列长时间 紧张会晤和磋商,包括部长级会晤和磋商,安理会通过了载有许多重要条款的第 1860(2009)号决议,其中呼吁刻不容缓地“立即实行持久的、受到全 面 尊重的停 火 ”,并“在加沙各地畅通无阻地提供和分发人道主义援助,包括食品、燃料和 医疗”。 daccess-ods.un.org | After nearly two weeks of incessant calls upon the Council to act to address the crisis and suffering being endured by the Palestinian people in the Gaza Strip, and after a long series of intensive meetings and consultations, including at the Ministerial level, the Council adopted [...] resolution 1860 (2009), which, [...] among many important provisions, calls in the immediate stage for “an immediate, durable and fully respected ceasefire” and [...]“the unimpeded provision [...]and distribution throughout Gaza of humanitarian assistance, including food, fuel and medical treatment”. daccess-ods.un.org |
还有人建议,可以用现行国际文书中规 定 的尊重 人 权的义务补充对人的尊 严的承认,从而加强权利的适用性,承认在这种紧急状态下受灾国有权在国际法 允许的范围内暂时中止(减损)某些人权。 daccess-ods.un.org | It was also suggested that the [...] recognition of human dignity could be supplemented by the obligation to respect human [...]rights as set out [...]in existing international instruments, so as to reinforce the applicability of rights, while also giving recognition to the fact that in such emergencies, the affected State was authorized provisionally to suspend (derogate from) certain human rights to the extent permitted by international law. daccess-ods.un.org |
促请会员国以及媒体、媒体协会、媒体自律机构、学校及其他有关伙伴在尊 重媒体 自由的同时,酌情开展提高公共意识的宣传活动并制定适当措施和机制, 例如有关媒体暴力的行业守则和自律措施,以便提高对妇女权利和尊 严 的尊重, 防止歧视妇女和形成陈旧的性别观念。 daccess-ods.un.org | Member States and the media, media associations, media self-regulatory bodies, schools and [...] other relevant [...] partners, while respecting the freedom of the media, are urged, as appropriate, to develop public awareness campaigns and appropriate measures and mechanisms, such as codes of ethics and selfregulatory measures on media violence, aimed at enhancing respect for the rights and dignity of women [...]while discouraging both [...]discrimination and gender stereotyping. daccess-ods.un.org |
报告应提供资料,介绍为提高对残疾人的认识、促进对残疾人的权利和尊严及其 能力和贡献的尊重以及 消除对残疾人的定见和偏见而采取的措施。 daccess-ods.un.org | The report should contain information on the measures taken to raise awareness [...] about persons with disabilities, [...] to foster respect for their rights and dignity, their capabilities [...]and contributions, and [...]to combat stereotypes and prejudices relating to them. daccess-ods.un.org |
福勒(讲由本杰明·Whitrow),公鸡,他一直怀疑的洛基的行为,让他对 他 的尊重 , 悼 念为抢救的生姜和他的老皇家空军(RAF)的徽章。 zh-cn.seekcartoon.com | Fowler (voiced by Benjamin Whitrow), an older [...] cockerel who has been doubting of Rocky’s acts, [...] gives him his respect for rescuing Ginger [...]and his old Royal Air Force (RAF) badge in tribute. seekcartoon.com |
南南合作是南方人民和国家的共同事业,源于共同经历和共鸣,建立在共 [...] 同目标和团结一致的基础上,而且除其他外,依循不附带任何条 件 的尊重 国 家主 权和自主的原则。 daccess-ods.un.org | South-South cooperation is a common endeavour of peoples and countries of the South, born out of shared experiences and sympathies, based on their common objectives and [...] solidarity, and guided by, inter alia, [...] the principles of respect for national sovereignty [...]and ownership, free from any conditionalities. daccess-ods.un.org |
这些人权方面的保留在《宪法》的不同条款中都存在,并且与保护别人的 权利和自由的特殊状况有关,同时也涉及 到 尊重 人 的 荣 誉 、遵守公共秩序、国家 安全、公共治安、保护免受任何危险和刑事处罚的威胁。 daccess-ods.un.org | These reservations occur in different clauses of the Constitution and relate to specific situations regarding the protection of the rights and freedoms of others, but also regarding the honour of the person, public order, national security, the public peace, protection against the threat of danger and prevention of criminal offences. daccess-ods.un.org |
教育组织法》确定了如下教育目标:(a) 开发每个人的创造潜能,使其充 分行使他或她的个性和公民权;(b) [...] 制定基于主动积极的参与和行动的新的政治 文化,以增强人民的权力;(c) [...] 依据地史学的方法培养个人,使他们具备国籍和 主权的意识;(d) 促进尊重人的尊严和 了解以下内容的培训:容忍、正义、团结、 [...] 和平、尊重人权和不歧视的道德价值观;(e) 鼓励提高生态意识,以保护生物多 [...]样性和社会多样性;(f) 从整体的角度,借助和通过解放性的社会工作并在这一 工作中教育学生。 daccess-ods.un.org | The Organic Law on Education defines the aims of education as follows: (a) to develop each human being’s creative potential for the full exercise of his or her personality and citizenship; (b) to develop a new political culture grounded in proactive participation and action to strengthen the power of the people; (c) to develop individuals on the basis of a geohistorical approach aimed at instilling awareness of [...] their nationality and sovereignty; (d) [...] to promote respect for human dignity and training [...]informed by the ethical values of [...]tolerance, justice, solidarity, peace, respect for human rights and non-discrimination; (e) to encourage the growth of ecological awareness with a view to preserving biodiversity and social diversity; and (f) to educate pupils in, by and through liberating social work from an integral standpoint. daccess-ods.un.org |
在这方面,我们强调必须制订各种监测武装冲突 期间侵犯平民行动的办法,以及必须采取措施说服全 世界所有国家和冲突各方履行承诺,不把平民当作攻 [...] 击目标和在没有双重标准的情况下保护平民的生命、 财产及合法利益,同时铭记必须完全 尊重 各 国 的 主权 和不干涉它国内政的原则。 daccess-ods.un.org | In that connection, we emphasize the need to develop methods for monitoring acts committed against civilians during armed conflicts and the need for measures to be taken to persuade all countries and parties to conflicts throughout the world to fulfil their commitment not to target civilians and to protect their lives, property and legitimate interests without [...] applying double standards, bearing in mind [...] the need to fully respect the sovereignty of [...]States and the principle of non-interference in their internal affairs. daccess-ods.un.org |
土耳其代表强调如下几点:(a) 该组织“欧洲——第 三世界中心”不尊重土耳其的领土 完整和政治统一,一直在违背《联合国宪章》 [...] 的基本原则和理事会第 1996/31 号决议的基本要求;(b) 该组织一直在对土耳其 进行无事实根据并有政治动机的指控;(c) [...]该组织一直在煽动和纵容针对联合国 会员国的恐怖主义行动,而这是被国际法所禁止的;(d) 该组织已经成为恐怖主 义组织库尔德工人党/库尔德国民大会的宣传工具;(e) 该组织未能考虑到土耳 其之前关于需要捍卫《联合国宪章》和理事会第 1996/31 号决议所规定的该国的 义务与责任的发言。 daccess-ods.un.org | The representative of Turkey underlined the following [...] points: (a) the organization, Centre Europe-tiers monde had been failing [...]to adhere to the basic principles of the Charter of the United Nations and the basic requirements set out in Council resolution 1996/31 by disrespecting the territorial integrity and political unity of Turkey; (b) the organization had been undertaking unsubstantiated and politically motivated allegations against Turkey; (c) the organization had been inciting and condoning acts of terrorism against States Members of the United Nations, which is prohibited under international law; (d) the organization had become a propaganda vehicle of the terrorist organization PKK/Kongra-Gel; and (e) the organization had not taken into consideration earlier statements of Turkey regarding the need to uphold its obligations and responsibilities under the Charter and Council resolution 1996/31. daccess-ods.un.org |
一名发言者代表10个代表团发言,指出这 一格式实现了若干成果:(a) 对资源计划,包括预期捐款和资源使用情况,有了 明确的认识;(b) [...] 在资源和战略计划的管理结果之间建立了更加透明的联系,并 精简了成果框架;(c) 关于每个费用类别和职能组群的所有核心和非核心收入来 [...] 源的使用信息更加透明;(d) 相对于预测支出的实际支出信息得到改进;(e) 提 高了各种预算之间的协调,同时尊重 各 机 构 的 具 体 业务模型。 daccess-ods.un.org | Speaking on behalf of 10 delegations, one speaker noted that the format achieved several results: (a) a clear understanding of the resource plan, including the expected contributions and resources used; (b) a more transparent linkage between resources and management results from the strategic plans, as well as a streamlining of results frameworks; (c) more transparent information on the use of all sources of income, core and non-core, for each costs category and functional cluster; (d) improved information on actual expenditures against [...] projections; and (f) greater [...] harmonization of the budgets, while respecting the specific business models [...]of the agencies. daccess-ods.un.org |
為了妥為擔當地方營造者的角色,起動九龍東 辦事處不應強行推動轉變和發展,應 尊重 九 龍 東的 工業 傳統和文化發展,小心聆聽社區的意見,並在 [...] 進行地區的規劃時採納該等意見。 legco.gov.hk | To well perform the role of place-maker, EKEO should not push for changes [...] and developments but respect the industrial heritage [...]and cultural development of Kowloon [...]East, listen to the views of the local community carefully, and adopt those views into the planning of the district. legco.gov.hk |
大会还决定,人权理事会应:(a) 应负责 促进普遍尊重对人人没有任何形式的 区 分 ,公正、平等地享有所有人权和基本自 由的保护;(b) [...] 充当关于所有人权问题的专题对话的论坛;(c) 承担、审查并在 必要时改进及合理调整人权委员会的所有任务、机制、职能和职责,以便保持一 [...]个包含特别程序、专家咨询和申诉程序的制度;(d) 在举行理事会首届会议后一 年内完成此项审查。 daccess-ods.un.org | It decided also that the Council should: (a) be [...] responsible for promoting universal respect for the protection of all human [...]rights and fundamental freedoms [...]for all, without distinction of any kind and in a fair and equal manner; (b) serve as a forum for dialogue on thematic issues on all human rights; (c) assume, review and, where necessary, improve and rationalize all mandates, mechanisms, functions and responsibilities of the Commission on Human Rights in order to maintain a system of special procedures, expert advice and a complaint procedure; and (d) complete the review within one year after the holding of the Council’s first session. daccess-ods.un.org |
工作组建议的一些具体措施,包括通过关于不歧视的具体立法;开展全国促 进多文化和尊重非裔厄瓜多尔人尊严 的 运 动 ;采取各项措施缩小非裔厄瓜多尔人 与更广泛民众之间的现行教育差距;开展对非洲人后裔的民族教育;增强非裔厄 [...] 瓜多尔人的民间社会;采取措施消除传媒中的种族主义和种族歧视现象;进一步 [...] 鼓励非裔人参与公共行政事务;建立一个非裔厄瓜多尔人研究中心;深入开展免 费法律援助服务;在监察专员署内设立一个主管与非洲人后裔相关问题的分支单 位,并建立一个促进非裔妇女教育的专门方案。 daccess-ods.un.org | The concrete measures recommended by the Working Group include the adoption of specific legislation on non-discrimination; the development of a [...] national campaign to promote [...] multiculturalism and respect for the dignity of the Afro-Ecuadorian [...]people; the adoption of measures [...]to reduce the educational gap that exists between Afro-Ecuadorians and the wider population; the introduction of ethno-education for people of African descent; the strengthening of Afro-Ecuadorian civil society; measures to eliminate racism and discrimination in the media; further efforts to encourage participation of persons of African descent in public administration; the establishment of a centre for Afro-Ecuadorian studies; the further development of free legal aid services; the creation within the office of the Ombudsman of a sub-unit dedicated to issues related to people of African descent and the creation of special programmes to promote the education of women of African descent. daccess-ods.un.org |
战略基于以下原则:尊重残疾人的尊 严 、个人自主和独立,包括他们决定 自己生活的权利,不歧视,残疾人充分和有效地参与和融入社会生活各个领域, 尊重多样性和接受残疾是人类多样性和人类的一部分,基于平等权利的平等机 会,无障碍措施,男女平等,尊重残 疾 儿童的发展能力,以 及 尊重 儿 童 建立自己 身份的权利。 daccess-ods.un.org | The Strategy is based on the following [...] principles: respect for dignity, individual autonomy, independence of persons with disabilities, including their right to make decisions on their own life, non-discrimination, full and effective participation and inclusion of persons with disabilities in all fields of social life, respect for diversities and acceptance of disability as part of human diversity and humanity, equal opportunities based on equal rights, accessibility, equality of men and women, respect for development capacities of children with disabilities and respect for the rights [...]of children to establishing their own identity. daccess-ods.un.org |
厄瓜多尔政府重申了巴勒斯坦与以色列之间缔 结的各项协议的充分有效性,其中包括那些基于马 [...] 德里会议职权范围订立的协议,这些协议曾经基于 [...] 并必须继续基于“土地换和平”原则,不允许施压、 威胁或使用武力,但注重巴勒斯坦人民和以色列和 平共处的权利,以及两国尊重联合国 1967 年所确立 的边界的义务,这不应被单方面或以虚假的现实为 基础或以因宗教所产生神话的名义所改变。 daccess-ods.un.org | His Government reaffirmed the full validity of the agreements concluded between Palestine and Israel, including those based on the terms of reference of the Madrid Conference, which had been and must continue to be based on the principle of land for peace, without allowing for pressure, threats or use of force, but focusing on the right of the people of Palestine and Israel to [...] live together in [...] peace and the obligation of both States to respect the borders established by the United Nations [...]in 1967, which [...]could not be modified unilaterally or on the basis of false realities or in the name of myths inspired by religion. daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。