单词 | 尊者 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 尊者 —honored sir (a person of higher status or seniority, or a |
十一個非政府組織指稱,約五名藏人和藏青會(TYC)傳播指 責 尊者 「 撤除」(藏語:shirdu)西藏流亡政府名稱。 thetibetpost.com | The eleven NGOs claimed that [...] accusations that His Holiness has 'withdrawn' [...](Tibetan: 'shirdu') the Tibetan government-in-exile [...]had been circulated by some individual Tibetans and the Tibetan Youth Congress (TYC). thetibetpost.com |
他在世時將惹瓊巴的口耳傳承(Nyengyu)一起併入教法中,將密勒日 巴 尊者 二 大 弟子 (即岡波巴與惹瓊巴) 的教法結合在一起。 utbf.org | During his time, the Whispering Lineage (Nyengyu) of Rechungpa was also integrated into the tradition, thus bringing together the teachings of two main students of Milarepa. utbf.org |
佛使尊者比丘和尚离开寺庙后四处游历,寻找佛教在世界各地的影响,追朔佛教精神 之源。 unesdoc.unesco.org | A Buddhist monk, Buddhadasa Bhikkhu left his monastery to rediscover the integration of Buddhism in the world and the spirit of its origins. unesdoc.unesco.org |
宗南法脈乃是以密勒日巴尊者的教法為根本,而如UTBF的精神導師宗南嘉楚仁波切所弘傳者為是。 utbf.org | The Trungram tradition is based on the Buddhist tradition of Yogi Milarepa of Tibet as taught by UTBF's spiritual director, Trungram Gyaltrul Rinpoche. utbf.org |
『國際西藏郵報2012年9月7日達蘭薩拉報導』十一個藏人非政府組織邀請西藏記者,出席9月6日在印度北部喜馬偕爾邦巴喀蘇(Bhagsu)酒店的新聞記者會,回應最近藏青會對西藏精神領袖達賴喇 嘛 尊者 的 錯 誤譴責。 thetibetpost.com | Dharamshala: - Eleven Tibetan NGOs invited Tibetan reporters to attend a press conference on September 6 at Bhagsu Hotel in Dharamsala, northern India, in response to recent alleged accusations against His Holiness the Dalai Lama, the spiritual leader of Tibet. thetibetpost.com |
如果關懷社會不是從尊敬和維護長 者尊 嚴做 起,我們應從何做起呢? legco.gov.hk | If a caring society does not [...] start with respect for the elderly and maintaining their dignity, where should [...]we start? legco.gov.hk |
所以,香港大學鍾庭耀博士在「學 者尊 嚴 不容買賣」一文中,似乎認為只有 學 者 有 尊 嚴 而 假設「非學者」可以削方為圓,撓直為曲,甚為不智。 hkupop.hku.hk | Hence, it would [...] be unwise to suggest that only academics have dignity and to imply that non-academics do not. hkupop.hku.hk |
委员会敦促缔约国通过对话和参与寻求解决办法,并确 保 尊 重 所 有示 威 者和 平表达其关切的权利。 daccess-ods.un.org | The Committee urges the State party to seek solutions [...] through dialogue and [...] participation, and to ensure respect for the rights of all protesters to peacefully [...]voice their concerns. daccess-ods.un.org |
理事会还建议大会正式宣布设 [...] 立了解严重侵犯人权行为真相权利和维护受 害 者尊 严国 际日,以及强迫失踪受害者国际日。 daccess-ods.un.org | The Council had also recommended that the General Assembly should proclaim international days for the right to the [...] truth concerning gross human rights [...] violations and for the dignity of victims, and [...]for victims of enforced disappearance. daccess-ods.un.org |
2005 年和平、正义与和解行动计划采取一 系列措施,许多措施并不需要司法行动,例如给予受 害 者尊 严 ,审查有权有势的 侵犯人权者。 daccess-ods.un.org | It noted that the Government had committed itself to a wide range of measures under the 2005 plan of action on peace, justice and reconciliation, many of which did not [...] require judicial action, such [...] as according dignity to victims and vetting human rights abusers from positions [...]of power. daccess-ods.un.org |
因此,特别报告员提出了 第 9 至 14 [...] 条草案,分别涉及保护被驱逐者生命权的 义务、尊重被驱逐者尊严的 义务、保护被驱逐者免 遭酷刑或残忍、不人道或有辱人格待遇的义务、保 [...] 护被驱逐儿童的特殊情况、尊重私人及家庭生活权 的义务以及不歧视义务。 daccess-ods.un.org | Consequently, the Special Rapporteur had proposed draft articles 9 to 14, dealing, respectively, with the obligation to protect the right [...] to life of persons being expelled; the [...] obligation to respect the dignity of persons [...]being expelled; the obligation to protect [...]persons being expelled from torture and cruel, inhuman or degrading treatment; the specific case of the protection of children being expelled; the obligation to respect the right to private and family life; and the obligation not to discriminate. daccess-ods.un.org |
关于尊重遭受驱逐者或正在遭受驱逐 者尊 严 的 义务的第9 条草案,他欢迎特 别报告员将关于人格尊严的话挪到条款草案的总论部分中,以表明人格尊严不是 [...] 几个其他人权中的一个。 daccess-ods.un.org | With regard to draft article 9, on the [...] obligation to respect the dignity of persons [...]who had been or were being expelled, he [...]welcomed the fact that the Special Rapporteur had moved the reference to human dignity into the general part of the draft articles in order to indicate that human dignity was not merely one among several other human rights. daccess-ods.un.org |
对这种冲突受害者的尊重必 然还包 含承认其权利和确定责任的适当司法程序,以及为流离失所者实现和解和达成持 [...] 久解决方案的强有力的政治意愿。 daccess-ods.un.org | Respect for the victims of such conflict [...] also implies a proper judicial process recognizing their right and determining [...]responsibilities, as well as a strong political will to achieve reconciliation and durable solutions for displaced persons. daccess-ods.un.org |
思想表达及资讯权,系在无任何检查、阻碍或歧视情况下行使 者,尤其在有关尊重个 人自由、公民对其道德良好名誉及声誉之权利等方面为 然。 daccess-ods.un.org | Both the freedom of expression of thought and the right to [...] information are exercised without any form of censorship, impediment or discrimination, within [...] the boundaries of the respect for individual freedoms [...]and the right [...]of all persons to their moral integrity, public standing and reputation. daccess-ods.un.org |
鼓励和支持建立利益相关者之间的协调机制和公私合作关系,尤其是在 [...] 矿业部门发展方面,并确定可惠益各方的建设和平行动,包括社区(尊重环境、 [...] 尊重社区价值观、土地权、社会服务、地方经济发展)、青年和妇女(直接和间接 就业、尊重劳动者权利 )以及矿业公司(减少与社区的紧张关系、建议解决冲突机 [...]制、改善设施/工厂的保安) daccess-ods.un.org | Encourage and support the setting up of mechanisms of coordination and mutual consultation between stakeholders and a public-private partnership, in relation especially to the development of the mining sector; and identify peacebuilding actions that might benefit not only communities (respect for the environment, respect for community values, land rights, social services, development of the local economy), but also [...] the youth and women (direct and [...] indirect employment, respect for workers’ rights) and mining [...]companies (reduction of tension [...]with communities, existence of conflict-resolution mechanisms, guarantee of greater safety of plants and facilities). daccess-ods.un.org |
该委员会的主要目的是 调查在这一阶段发生的各种侵犯人权的行为,查明有关这些侵犯行为的真相,确 [...] 认导致这些事件的因素、确认引起这些事件的政策和做法,以此作为工具防止今 后再次发生这类事件,促进对人权的尊重、促进和解和支持恢复受 害 者尊 严 的过 程。 daccess-ods.un.org | The main objectives of this Commission were the investigation of human rights violations which took place in this period, the discovery of the truth regarding these violations, the identification of the factors which led to them, the identification of the policies and practices which gave rise to them as an instrument for preventing future re-occurrence, the promotion of respect [...] for human rights, the promotion of reconciliation and the support for the process [...] of restoring the dignity of the victims. daccess-ods.un.org |
这些预算权掌握在执政者手 中,因而给当选代表们留下了他们的地位没有受到 执政者尊重的印象。 crisisgroup.org | The budget for these was under the [...] control of the executive, and this created a perception among elected representatives [...] that it did not respect their status. crisisgroup.org |
敦促武装冲突各方履行国际法各项义务,特别是国际人道主义法和国际 人权法规定的义务,包括尊重平民,包括学生和教育工 作 者 , 尊 重 诸 如教育机构 等民用物体,并根据国际法规定的义务不要招募儿童参加武装部队或武装团体, 敦促会员国履行包括国际人道主义法在内的国际法所规定的与保护和尊重平民 [...] 和民用物体有关的义务,敦促会员国为防止和打击有罪不罚现象,在国内法中将 [...] 攻击教育建筑行为定为刑事罪,并强调这种攻击可构成对《日内瓦四公约》的严 重违反,而对于缔约国来说,则《国际刑事法院罗马规约》13 规定,可构成战争 罪;11. daccess-ods.un.org | Urges all parties to armed conflict to fulfil their obligations under international law, in particular their applicable obligations under international humanitarian law and international [...] human rights law, including [...] to respect civilians, including students and educational personnel, to respect civilian objects [...]such as educational [...]institutions and to refrain from the recruitment of children into armed forces or groups, urges Member States to fulfil their applicable obligations under international law, including international humanitarian law, related to the protection of and respect for civilians and civilian objects, and urges them, in order to prevent and combat impunity, to criminalize under their domestic law attacks on educational buildings, and stresses that such attacks may constitute grave breaches of the Geneva Conventions12 and, for States parties, war crimes under the Rome Statute of the International Criminal Court;13 11. daccess-ods.un.org |
在我們新聞工作者尊重和 遵守國家法律的同時,我們也盼望內地有 關部門加強資訊發布,完善記者證的管理辦法和配套措施,為境外媒體 [...] 報道當地實況提供便利,使海內外民眾更瞭解今天中國的巨大變化。 legco.gov.hk | While our journalists must respect and abide by the [...] national laws, we also hope that the relevant departments on the Mainland [...]can enhance dissemination of information, improve the management of press cards and supportive measures, and facilitate foreign media in covering the actual situation on the Mainland, so that people inside and outside the Mainland can have a better understanding of the profound changes China undergoing today. legco.gov.hk |
我们无法让死者复生,但是,我们可以给幸 存 者尊 严和公道。 daccess-ods.un.org | We cannot bring back the dead, [...] but we can give dignity and justice to the survivors. daccess-ods.un.org |
注意到联合国人权事务高级专员提出的将 2008 年 10 月 6 日至 12 日指定为 被拘押者尊严和 正义周的倡议,其中特别强调妇女和女孩的人权 daccess-ods.un.org | Having taken note of the initiative of the United Nations High Commissioner for Human Rights to [...] designate the week from 6 to 12 [...] October 2008 as Dignity and Justice for Detainees Week, which [...]placed particular emphasis on [...]the human rights of women and girls daccess-ods.un.org |
应当释放示威 者、人权活动分子和新闻记者,尊重 言 论自由。 daccess-ods.un.org | Demonstrators, human rights activists [...] and journalists should be freed and freedom of expression respected. daccess-ods.un.org |
一些委员建议增加一项有 关遵守被驱逐者尊严和 人权的义务的说明;另一意见认为,在评注中提及这一义 务已经足够,因为有关保护人权的规则构成具体条款草案的主题。 daccess-ods.un.org | Some members suggested the addition of a reference to the [...] obligation to respect the expellee’s dignity and human rights; [...]another viewpoint was that [...]it was sufficient to mention that obligation in the commentary, since the rules on the protection of human rights formed the subject of specific draft articles. daccess-ods.un.org |
另外,在同届会议上,大会宣布 3 月 24 [...] 日为了解严重侵犯人权行为真相权 利和维护受害者尊严国 际日;邀请所有会员国、联合国系统各组织和其他国际组 [...] 织以及包括非政府组织在内的民间社会实体和个人以适当方式纪念这个国际日; 请秘书长向大会第六十六届会议报告本决议执行情况(第 65/196 号决议)。 daccess-ods.un.org | Also at the same session, the General Assembly proclaimed 24 March as the International Day for the Right to the [...] Truth concerning Gross Human Rights [...] Violations and for the Dignity of Victims; invited [...]all Member States, organizations of the [...]United Nations system and other international organizations and civil society entities to observe the International Day in an appropriate manner, and requested the Secretary-General to report on the implementation of the resolution at its sixty-sixth session (resolution 65/196). daccess-ods.un.org |
提交的报告强调了著作权教育的重要意义(阿尔及利亚、斯洛伐克、津巴布韦),上 文提到的阿尔及利亚 [...] OUSRATIC 行动的一个具体目的就是要使因特网使 用 者尊 重 知 识产 权、著作权及邻接权。 unesdoc.unesco.org | The replies submitted stress the importance of copyright education (Algeria, Slovakia, Zimbabwe) and one of the specific aims of the above-mentioned [...] Algerian OUSRATIC initiative is to encourage [...] Internet users to respect intellectual property [...]and copyright and related rights. unesdoc.unesco.org |
第 1325(2000)号决议呼吁所有行动者尊重难 民营和定居点的平民和人道主 义性质,考虑到妇女和女孩的特殊需要,特别在设计难民营和定居点时注意及此。 un.org | Resolution 1325 [...] (2000) calls on all actors to respect the civilian and [...]humanitarian character of refugee camps and settlements [...]and to take into account the particular needs of women and girls, in particular in their design. un.org |
城市和乡村发展理事会法在其考虑部分指出:“这个发展理事会系统必须遵 守社会所有行动者尊严和 权利平等原则,其实施必须符合如下条件:在和平共处 和实用、有效和参与性民主框架内,公平参与公共发展政策的规划和执行方面的 [...] 决策进程。 daccess-ods.un.org | The preamble to the Urban and Rural Development Councils Act states that “The System of Development Councils must [...] be governed by the [...] principles of the equal dignity and rights of all social actors and must be effective [...]in conditions of [...]equitable opportunities for participation, under peaceful coexistence, in the framework of a functional, effective and participatory democracy and in the decision-making processes and the planning and execution of public development policies”. daccess-ods.un.org |
(b) 在确认和实施符合儿童最大利益的长久解决方法之前的整个过程中指 派指导和陪伴儿童受害者的监护人; (c) 在整个调查和审讯过程中以敏感的方式对待儿童受 害 者 , 尊 重 保 护其 隐私 daccess-ods.un.org | (b) A guardian is appointed to guide and accompany child victims throughout the entire process until a durable solution in the best interests of the child has been identified and implemented daccess-ods.un.org |
工作组建议的一些具体措施,包括通过关于不歧视的具体立法;开展全国促 进多文化和尊重非裔厄瓜多尔人尊严 的运动;采取各项措施缩小非裔厄瓜多尔人 与更广泛民众之间的现行教育差距;开展对非洲人后裔的民族教育;增强非裔厄 [...] 瓜多尔人的民间社会;采取措施消除传媒中的种族主义和种族歧视现象;进一步 [...] 鼓励非裔人参与公共行政事务;建立一个非裔厄瓜多尔人研究中心;深入开展免 费法律援助服务;在监察专员署内设立一个主管与非洲人后裔相关问题的分支单 位,并建立一个促进非裔妇女教育的专门方案。 daccess-ods.un.org | The concrete measures recommended by the Working Group include the adoption of specific legislation on non-discrimination; the development of a [...] national campaign to promote [...] multiculturalism and respect for the dignity of the Afro-Ecuadorian [...]people; the adoption of measures [...]to reduce the educational gap that exists between Afro-Ecuadorians and the wider population; the introduction of ethno-education for people of African descent; the strengthening of Afro-Ecuadorian civil society; measures to eliminate racism and discrimination in the media; further efforts to encourage participation of persons of African descent in public administration; the establishment of a centre for Afro-Ecuadorian studies; the further development of free legal aid services; the creation within the office of the Ombudsman of a sub-unit dedicated to issues related to people of African descent and the creation of special programmes to promote the education of women of African descent. daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。