单词 | 尊师 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 尊师 —revered master师尊 noun —master nteacher nExamples:尊师贵道—revere the master and his teaching 尊师爱徒—title of a Daoist priest • revered master See also:尊—senior • ancient wine vessel • of a senior generation
|
为此,认可并尊重教师的专 业地位, 并为其提供适当的人权培训,至为重要。 daccess-ods.un.org | To this end, the [...] recognition of and respect for their professional [...]status, as well as the provision of adequate human rights training, are essential. daccess-ods.un.org |
日本政府继续尊重关于教师地位建议书的精神,并打算继续根 据日本的国情和法律制度作出努力,坚定地把主要重点放在全体儿童的福祉上。 unesdoc.unesco.org | The Japanese [...] Government continues to respect the spirit of the recommendations regarding the Status of Teachers, and intends [...]to proceed with efforts [...]appropriate to Japan’s situation and legal system, with its foremost priority firmly set on the welfare of all children. unesdoc.unesco.org |
关于埃塞俄比亚,联合委员会再次呼吁要更 加 尊 重 同 教 师 组 织协商这一重要概念,因 为教师投身于教育改革与社会对话过程密切关联。 unesdoc.unesco.org | With regard to Ethiopia, the Joint [...] Committee reiterated its [...] call for greater respect for the key concept of consultations with teachers’ organizations [...]as teachers’ [...]commitment to education reform is closely linked to the process of social dialogue. unesdoc.unesco.org |
重要的舆论导向者包括备受尊敬的教 师 领 袖 、学术人士和自愿性组 织的领导。 unesdoc.unesco.org | Key opinion-formers include respected teachers’ leaders, academics [...] and leaders of voluntary organizations. unesdoc.unesco.org |
我国政府尊重“关于教师地位 的建议书”的精神,以适合我国国情和立法的方法与 教育部门一道采取行动。 unesdoc.unesco.org | In respect for the spirit of the “Recommendation on the Status of Teachers”, our government [...] has moved forward with educational [...]administration through methods that fit in with our country’s actual circumstances and legislation. unesdoc.unesco.org |
这位代表 说:“日本政府一贯真诚地在日本国家法律框架内促进教育管理 , 尊 重 有关 教 师 地 位 的建议 书。 unesdoc.unesco.org | The Delegate made the following declaration: “The Japanese Government has sincerely promoted the education [...] administration, within the scheme of its [...] national law, in respect for the Recommendation concerning the status of teacher. unesdoc.unesco.org |
若干部长敦促教科文组织发起一场浩大的全球运动,恢复全社会对 教 师 的 尊 重。 unesdoc.unesco.org | Some ministers urged UNESCO to launch an ambitious worldwide campaign [...] to restore the respect for teachers in societies. unesdoc.unesco.org |
我们,即日本政府,尊重“关于教师 地位的建议书”的精神,打算通过各种方法继续执行适合我国国情和立法的有关政策,把为 儿童谋取最大福利视为最优先政策,因为他们是未来的推动力。 unesdoc.unesco.org | We, the Government of Japan, respecting the spirit of the “Recommendation on the Status of Teachers”, intends to continuously [...] implement the [...]policies concerned through methods, that fit in with our country’s actual situation and legislation, by placing the highest policy priority on the provision of greatest benefits to the children, who are the driving force of the future. unesdoc.unesco.org |
( 因为裁决在用尽所有司法补救措施前不是最终性的) ,所以法律 [...] 监督机关以外某组织的任何干涉和监督,都不影响法官强制执行最终裁决。在实 践中,所有审判程序都得到尊重; 辩护 律 师 出 席 审判;并且在裁决成为最终裁决 以后,审判情况充分透明地反映在新闻中。 daccess-ods.un.org | In practice, all trial procedures are [...] observed, the defense lawyers are present in the trial [...]and after the ruling becomes final, [...]the proceedings are reflected in the press in full transparency. daccess-ods.un.org |
在2001年, [...] Tattoo取得了非凡的成功,为他的客人和工作室设计了高精细度的原创纹身, 为他赢得了海内外各界设计师的认可 和 尊 重。 playbling.com | Creating highly detailed original art for his clients [...] and for tattoo studios across the globe [...] earning him the respect and admiration [...]of some of the worlds best illustrators. playbling.com |
冯·洪堡成为他的导师,在欧洲勘测的过程中,他发现了一种新的草酸铁矿并以洪堡的名字为其命名,以示对这位年长 导 师 的 尊 敬。 wdl.org | The latter became his mentor and, during the course of his travels in Europe, Rivero discovered a new iron-oxalate that he named humboldtine in the older man’s honor. wdl.org |
玻璃表圈上引人注目的钻孔源自钟表设 计 师 杰 罗 · 尊 达 ( Gérald Genta)的设计。 iwc.com | The conspicuous bores in the bezel were the brainchild of watch designer Gérald Genta. iwc.com |
此外,10月至11月期间的幸运儿还包括10月22日於澳门金沙娱乐场举行的港币500,000元「角子彩」的胜出者及11月13日在澳门威尼斯人举行的港币3,000,000元「亚洲 至 尊 角 子 大 师 」 的 胜出者。 cn.sandsmacao.com | Other October and November winners included players in the HK$500,000 Slot Bonanza tournament at Sands Macao on October 22 and the HK$3,000,000 Grand Asia Slot Masters tournament on November 13 at The Venetian Macao. sandsmacao.com |
楼高43层的海洋金融中心(Ocean Financial Centre)地处新加坡金融区枢纽Raffles [...] Place,集聚众多知名企业如法国巴黎银行、ANZ、 德尊 (新加坡) 律师事务 所、腾福律师事务所、Verizon、DMG等。 executivecentre.com.cn | Ocean Financial Centre, located at 10 Collyer Quay, is the preferred business address of major [...] financial institutions and multi-national corporations with its [...] commanding location in Raffles Place and the New Downtown. executivecentre.com.hk |
教师尊重多 样性在学校社区中被认为是一种鼓 励儿童参与的形式。 unesdoc.unesco.org | Respect for diversity from teachers is understood [...] as a form of participation by children within a school community. unesdoc.unesco.org |
(第136段) ,促请各国确保教育和培训,特别是 师 资 培 训,促 进尊重人 权和禁止种族主义、种族歧视、仇外心理和相关的不容忍现象,并呼吁 [...] 教育机构执行经有关部门批准的机会均等、反种族主义、男女平等和文化、宗教 以及其他多样性的政策和方案,并且让教师、家长和学生参与执行,同时关注执 行情况。 daccess-ods.un.org | Reiterating the call in the Durban Programme of Action (para. 136), he urges States to [...] ensure that education and [...] training, especially teacher training, promote respect for human rights [...]and the fight against racism, [...]racial discrimination, xenophobia and related intolerance, and that educational institutions implement policies and programmes agreed by the relevant authorities on equal opportunities, anti-racism, gender equality and cultural, religious and other diversity, with the participation of teachers, parents and students, and follow up on their implementation. daccess-ods.un.org |
他们的天才厨师,欢迎您和尊重新鲜的产品和季节的菜肴,你勾引。 hotelspreference.com | Their talented Chef will welcome you and seduce you by its cuisine that respects fresh products [...] and seasons. hotelspreference.com |
许多重视自己圣文德,或赞成1的Conventuals折衷主义从司各脱,圣托马斯,圣文德,等似乎最忠实地遵守司各脱讲课,特别是在帕多瓦大学的 教 师 , 有 许多高 度 尊 敬。 mb-soft.com | Many attached themselves to St. Bonaventure, or favoured an eclecticism from Scotus, St. Thomas, St. Bonaventure, etc. The Conventuals seem to have [...] adhered most faithfully to Scotus, particularly at the University of Padua, [...] where many highly esteemed teachers lectured. mb-soft.com |
政府简短的答复中虽然说这几名僧侣获得了翻译和 律 师 , 审 判也 是 尊 重被 告的权利的,但答复的内容中没有质疑提交人的主要指称,即对有关人的逮捕原 [...] 因是一次目的为尊重民主、人权和达赖喇嘛返回的示威。 daccess-ods.un.org | While stating that the monks benefited [...] from interpreters and lawyers and that the trial was [...]conducted in compliance with the [...]rights of the defendants, no element in the brief reply of the Government has questioned the primary allegation from the source that the arrest of the persons concerned related to a demonstration having as its purpose the respect for democracy, human rights and the return of Dalai Lama. daccess-ods.un.org |
各级教育的教师应当受到尊敬, 并得到合理的报酬,应 当有机会,包括通过开放式的远程学习,接受培训和经常性的业务进修,并能参与本地 和本国涉及到他们的职业生涯和教学环境的决策。 unesdoc.unesco.org | Teachers at all levels of the education system should be respected and adequately [...] remunerated; have access to training and [...]ongoing professional development and support, including through open and distance learning; and be able to participate, locally and nationally, in decisions affecting their professional lives and teaching environments. unesdoc.unesco.org |
因 此,各国应参考各种国际规范,特别是劳工组织/教 科文组织有关教师地位的建议和人权条约机构的其 他建议,确保合格教师才能上岗,提供在职培训,并 确保教师职业受到尊重。 daccess-ods.un.org | Therefore, States should look to the international norms, particularly the ILO/UNESCO Recommendation concerning the Status of Teachers and other recommendations by human rights treaty bodies, to ensure that teachers were qualified before they were deployed, that on-the-job training was available and that the teaching profession was respected, as it did not currently enjoy the social status that it deserved given the expectations and responsibilities that it entailed. daccess-ods.un.org |
会议还呼吁所有缔约国即使在目前这种财政困 难的情况下也坚定地致力于实现一个无杀伤人员地雷的世界,让人人的权利都得 到尊重,男女老幼都能有尊严地 过着幸福生活。 daccess-ods.un.org | The Meeting also called on all States Parties to recommit, even in difficult financial times, to realising a world without anti-personnel [...] mines, where the rights [...] of all are respected and where all women, girls, boys and men can live in dignity and prosperity. daccess-ods.un.org |
大会还决定,人权理事会应:(a) 应负责 促进普遍尊重对 人人没有任何形式的区分,公正、平等地享有所有人权和基本自 [...] 由的保护;(b) 充当关于所有人权问题的专题对话的论坛;(c) 承担、审查并在 必要时改进及合理调整人权委员会的所有任务、机制、职能和职责,以便保持一 [...]个包含特别程序、专家咨询和申诉程序的制度;(d) 在举行理事会首届会议后一 年内完成此项审查。 daccess-ods.un.org | It decided also that the Council should: (a) be responsible for [...] promoting universal respect for the protection [...]of all human rights and fundamental freedoms [...]for all, without distinction of any kind and in a fair and equal manner; (b) serve as a forum for dialogue on thematic issues on all human rights; (c) assume, review and, where necessary, improve and rationalize all mandates, mechanisms, functions and responsibilities of the Commission on Human Rights in order to maintain a system of special procedures, expert advice and a complaint procedure; and (d) complete the review within one year after the holding of the Council’s first session. daccess-ods.un.org |
工作组建议的一些具体措施,包括通过关于不歧视的具体立法;开展全国促 进多文化和尊重非裔厄瓜多尔人尊严 的运动;采取各项措施缩小非裔厄瓜多尔人 与更广泛民众之间的现行教育差距;开展对非洲人后裔的民族教育;增强非裔厄 [...] 瓜多尔人的民间社会;采取措施消除传媒中的种族主义和种族歧视现象;进一步 [...] 鼓励非裔人参与公共行政事务;建立一个非裔厄瓜多尔人研究中心;深入开展免 费法律援助服务;在监察专员署内设立一个主管与非洲人后裔相关问题的分支单 位,并建立一个促进非裔妇女教育的专门方案。 daccess-ods.un.org | The concrete measures recommended by the Working Group include the adoption of specific legislation on non-discrimination; the development of a [...] national campaign to promote [...] multiculturalism and respect for the dignity of the Afro-Ecuadorian [...]people; the adoption of measures [...]to reduce the educational gap that exists between Afro-Ecuadorians and the wider population; the introduction of ethno-education for people of African descent; the strengthening of Afro-Ecuadorian civil society; measures to eliminate racism and discrimination in the media; further efforts to encourage participation of persons of African descent in public administration; the establishment of a centre for Afro-Ecuadorian studies; the further development of free legal aid services; the creation within the office of the Ombudsman of a sub-unit dedicated to issues related to people of African descent and the creation of special programmes to promote the education of women of African descent. daccess-ods.un.org |
土耳其代表强调如下几点:(a) 该组织“欧洲——第 三世界中心”不尊重土耳其的领土完整和政治统一,一直在违背《联合国宪章》 的基本原则和理事会第 1996/31 号决议的基本要求;(b) 该组织一直在对土耳其 进行无事实根据并有政治动机的指控;(c) 该组织一直在煽动和纵容针对联合国 会员国的恐怖主义行动,而这是被国际法所禁止的;(d) 该组织已经成为恐怖主 义组织库尔德工人党/库尔德国民大会的宣传工具;(e) 该组织未能考虑到土耳 其之前关于需要捍卫《联合国宪章》和理事会第 1996/31 号决议所规定的该国的 义务与责任的发言。 daccess-ods.un.org | The representative of Turkey underlined the following points: (a) the organization, Centre Europe-tiers monde had been failing to adhere to the basic principles of the Charter of the United Nations and the basic requirements set out in Council resolution 1996/31 by disrespecting the territorial integrity and political unity of Turkey; (b) the organization had been undertaking unsubstantiated and politically motivated allegations against Turkey; (c) the organization had been inciting and condoning acts of terrorism against States Members of the United Nations, which is prohibited under international law; (d) the organization had become a propaganda vehicle of the terrorist organization PKK/Kongra-Gel; and (e) the organization had not taken into consideration earlier statements of Turkey regarding the need to uphold its obligations and responsibilities under the Charter and Council resolution 1996/31. daccess-ods.un.org |
(h) 如果符合该条例,董事可在他的董事职位以外,按各董事决定的期间和(关 于酬金或其他的)条款,在本公司持有任何其他职位或有收益的职位(除 审计师的职 位外),任何董事或准董事不应因为他与本公司就他担任其他 职位或有收益的职位或作为卖方、买方或其他的年期签定合约而被撤职, 而任何该等合约或任何由本公司或其代表签定而任何董事有利益的合约 或安排,也无须废止,立约的或有利益的董事也无须因为该董事持有该职 位或由此而成立的受信责任,向本公司交代从该合约或安排所得的任何利 润。 cr-power.com | (h) Subject to the Ordinance, a Director may hold any other office or place of profit under the Company (other than the office of auditor) in conjunction with his office of Director for such period and on such terms (as to remuneration and otherwise) as the Directors may determine and no Director or intending Director shall be disqualified by his office from contracting with the Company either with regard to his tenure of any such other office or place of profit or as vendor, purchaser or otherwise, nor shall any such contract, or any contract or arrangement entered into by or on behalf of the Company in which any Director is in any way interested, be liable to be avoided, nor shall any Director so contracting or being so interested be liable to account to the Company for any profit realised by any such contract or arrangement by reason of such Director holding that office or of the fiduciary relation thereby established. cr-power.com |
最可能造成上诉判决预测完成日期拖延的五个因素 与以下方面有关的或是由此造成的拖延:(a) 多个上诉人案件的性质;(b) 非常 多的上诉前请求;(c) 将判决书翻译成波斯尼亚/克罗地亚/塞尔维亚文,并将提 交的书面文件翻译成分庭的一种工作语文和波斯尼亚/克罗地亚/塞尔维亚文,特 别是如果上诉人作自我辩护,所需的时间非常之长;(d) 对上诉理由的修订,特 别是在判决书翻译之后(主要是有律师 的 上诉人);(e) 工作人员人手不够和/或 缺乏上诉支助方面的经验。 daccess-ods.un.org | The five factors with the most potential to cause slippage in projected estimates for completion of judgements on appeal are the delays associated with or caused by: (a) the nature of multi-appellant cases; (b) the inordinate amount of pre-appeal motions; (c) the inordinate length of time for translation of trial judgements into Bosnian/Croatian/ Serbian, as well as for translation of written submissions into one of the Tribunal’s working languages and Bosnian/Croatian/Serbian, especially in cases of selfrepresented appellants; (d) amendments to grounds of appeal, especially following translation of the trial judgement (mainly for represented appellants); and (e) understaffing and/or lack of experience in appeals support. daccess-ods.un.org |
优质教育的下列方面受到了重视:支持课程体系的审查 和修订,特别是根据各国的优先工作和阿拉伯世界的需求纳入价值观教育和伦理教育;“以 学习者为中心”的教育;改进教学工作,包括能力培养和 教 师 培 训 ;提高 教 师 地 位;制定标 准进行评估;制订关于优质教育的国家标准。 unesdoc.unesco.org | The following elements of quality education were highlighted: focus on assistance in curricula review and revision, particularly the introduction of values education and ethical approaches, in accordance with national priorities and Arab needs; “learner-centred” education; improvement of teaching including capacity-building and teacher training; improvement in the status of teachers; development of benchmarking and assessment; elaboration of national standards regarding quality education. unesdoc.unesco.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。