单词 | 寿星 | ||||||||||||||||||||||||
释义 | 寿星 —god of longevityelderly person whose birthday is being celebrated星星 noun —star nExamples:小寿星—birthday boy • child whose birthday is being celebrated • birthday girl See also:寿 n—life n • longer life n • birthday n • age n 寿—long life • old age • surname Shou • funerary 星 n—satellite n • star n • saturn n 星—small amount
|
行星变速箱效率高,其轴承寿命超过 100000 小时,行 星变速箱的寿命大大超过普通蜗轮小齿轮的减速箱,而且轴承的性能优于摆线减速箱。 dbsmfg.com | These planetary gearboxes are efficient and have bearing lives in excess of 100,000 hours. Planetary gearboxes are more efficient and have a longer life than typical [...] worm-type pinion drive [...]gearboxes, and have higher bearing capacity than cycloidal-type reducers. dbsmfg.com |
(c) 地球静止卫星在其寿命结束时 在彻底 用完推进剂之前 应转移到不与地球同步轨道交 叉的超同步墓地轨道 oosa.unvienna.org | (c) A geostationary satellite at the end of its life should be transferred, [...] before complete exhaustion of its propellant, [...]to a supersynchronous graveyard orbit that does not intersect the GSO oosa.unvienna.org |
计划卫星使用寿命至少为 15 年。 daccess-ods.un.org | The planned operational [...] lifetime of the satellite is at least 15 years. daccess-ods.un.org |
因此,对那些已达到其自然寿命终 点或其他组织更 有条件开展的活动应当实行“自然淘汰”的法则。 unesdoc.unesco.org | Sunset clauses should therefore be introduced for [...] those activities that have reached the end of [...] their natural life or which other [...]organizations are better equipped to deal with. unesdoc.unesco.org |
我們的高功率衛星 加上廣泛的服務範圍,讓我們得以為客戶提供由單一 衛 星 連 接 至全球三分之二人口的高質素和可靠服務。 asiasat.com | The high power of our satellites and our range of services allow us to provide our customers with high quality [...] and reliable access to [...]two-thirds of the world’s population from a single satellite. asiasat.com |
雖然政府仍然傾向本土衛星營運 商,我們相信他們將會意識到開放市場的好處,因而最終會 容許外資營運商在沒有限制下進入這些市場。 asiasat.com | Even though governments still have a [...] preference for local satellite operators, we believe [...]that they will recognise the benefits [...]of an open market and hence will eventually allow foreign operators to enter these markets without restrictions. asiasat.com |
拟编列 68 800 美元,用作与下列讨论会/会议/讲习班有关的差旅费:与 环境署冲突后事务处的伙伴关系将延伸至外地行动;为解决合同管理、业绩和解 决办法协定等方面的现有问题,与承包商就克服口粮方面的短缺举行年度会议; [...] 联合国地理信息工作组第十一次年度全体会议,该会议将侧重地理信息系统数据 的分享和技术交流以及联合国空间数据基础设施的开发;北约和平伙伴关系地理 [...] 空间年度会议,以交流地理信息系统数据和应用程序;与北约、欧洲联盟 卫 星中 心 和欧洲联盟委员会联合研究中心的协调会议。 daccess-ods.un.org | An amount of $68,800 is proposed for travel in connection with the following seminars/conferences/workshops: partnership work with the UNEP post-conflict branch to be extended to field operations; annual conference to address existing issues of contract management, performance and resolution agreement with contractors on overcoming shortfalls with respect to rations; eleventh annual plenary meeting of the United Nations Geographic Information Working Group, which focuses on GIS data sharing and technology exchange as well as development of the United Nations spatial data infrastructure; annual NATO Partnership for Peace geospatial conference for the exchange of GIS data and applications; [...] and coordination meetings with NATO, the [...] European Union Satellite Centre and the [...]European Commission Joint Research Centre. daccess-ods.un.org |
非消耗性财产包括以下财产和设备:(a) 购置时单位价值为 1 500 美元或以 上、使用寿命至 少五年的财产或设备;(b) 被视为具有吸引力且因其大小易从房 舍中拆除、购置时单位价值为 500 美元或以上、使用寿命三 年或更长的特殊财产 物品;(c) 家具和组合工作站等应盘点的团体用物品,不管其价值为何,但使用 寿命为五年或更长。 daccess-ods.un.org | Non-expendable property consists of property and equipment, as follows: (a) property or equipment valued at $1,500 or more per unit at [...] the time of purchase [...] and having a service life of at least five years; (b) special items, which are property items considered to be of an attractive nature and easily removable from the premises because of their size, costing $500 or more per unit at the time of purchase and with a serviceable life of three years or more; and (c) group inventory items (for example, furniture and modular workstations) with a serviceable life of five years or more, [...]irrespective of value. daccess-ods.un.org |
据说明,增加 1 018 700 美元的主要原因是翻修现有的伊 [...] 斯兰堡印巴观察组总部建筑群,这些建筑由预制结构组成,需要将其使 用 寿 命延 长到 2012 年以后。 daccess-ods.un.org | It is stated that the increase of $1,018,700 is related mainly to the refurbishment of the existing UNMOGIP [...] headquarters complex in Islamabad, which consists of prefabricated structures requiring [...] extension of their useful life beyond 2012. daccess-ods.un.org |
此外,贫困是可预防的死亡、健康不良、高死亡率和低 预期寿命的 根源,这不仅是因为更多地面临暴力侵害,而且是因为物质上的被剥 [...] 夺及其后果,例如,缺乏食物、安全饮用水和卫生设施等。 daccess-ods.un.org | Moreover, poverty is a cause of [...] preventable death, ill-health, high mortality [...] rates and low life expectancy, not [...]only through greater exposure to violence [...]but also material deprivation and its consequences, such as lack of food, safe water and sanitation. daccess-ods.un.org |
4 个一般临时人员职位中的 2 个,即 1 个 P-4 和 1 个 P-3 培训干事,以及 1 个 P-4 续设员额,目前由支助账户供资,负责设计、提供、升级、统一和评价 目前三个贯穿各领域的领导方案: 高级特派团领导方案为期 2 个星期的课程, 每年由一个会员国主办两次,每次有来自会员国、秘书处以及联合国机构、方案 和基金的 26 名候选人参加;高级领导方案是特派团所有 D-2 及以上级别的人员 必须参加的概况介绍课程,每年在纽约举行两次;高级行政管理和资源培训方案 为两组 40 名候选人提供的持续一年的强化方案,包含远程教学和为期三 个 星期 的讲习班。 daccess-ods.un.org | Two of the 4 general temporary assistance positions, 1 P-4 and 1 P-3 Training Officers, and 1 P-4 continuing post, currently funded from the support account, design, deliver, upgrade, harmonize and evaluate three ongoing cross-cutting leadership programmes: the [...] senior mission [...] leaders’ programme, a two-week course, conducted twice annually at a host Member State, for 26 candidates from Member States, the Secretariat, the United Nations agencies, programmes and funds); the senior leaders’ programme, a compulsory orientation course for all mission personnel at the D-2 level and above, conducted twice annually in New York; and SMART, an intensive year-long programme involving distance learning and three week-long workshops for two groups [...]of 40 candidates. daccess-ods.un.org |
新举措的另一个方向可能在对公众进行提高认识的宣传 活动中发现,宣传的主题是我们的星 球 对未来几代人的潜力,并鼓励青年人更多地了解我们 的地球家园、地球的力量、地球的美丽和带来的挑战。 unesdoc.unesco.org | A second direction for new initiatives will probably be found in outreach for raising awareness among the general public on the potential of our planet for future generations and to encourage young people to learn more about our home planet, its powers, its beauty and its challenges. unesdoc.unesco.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。