单词 | 对...负责 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 对...负责 verb—account for vExamples:对...负责任的 adj—responsible adj See also:负责 n—charge n • oversight n 负责—be in charge of • take responsibility for • conscientious • be to blame 负—negative (math. etc) • carry (on one's back) • be defeated • turn one's back on
|
在上述协调工作框架内,妇女地位总局在三个月时限 内 对负责 /合 作 机构和其他相关机构的活动进行跟踪,并向总理府报告。 daccess-ods.un.org | In the framework of the said coordination task, the General [...] Directorate on the Status of Women follows [...] the activities of responsible/cooperating bodies [...]and other related bodies in three-month-periods, [...]and reports to the Office of the Prime Minister. daccess-ods.un.org |
(e) 获得另外 75 个以上全球性公司的首席执行官对《 负责 任 的 全球宪章和 全球产品战略》的支持。 daccess-ods.un.org | (e) Secured support from more than 75 [...] additional global company chief executive [...] officers for the Responsible Care Global Charter [...]and Global Product Strategy. daccess-ods.un.org |
最后,我们要对负责整个 手册协调和写作的 Alfred Lam 和文字编辑的 Jaclyn Law 表达深深 的感激。 hongfook.ca | Finally, we would like to express our appreciation to Alfred Lam, who co-ordinated and contributed to the writing, and Jaclyn Law, who edited the text. hongfook.ca |
对负 责执行平民保护任务的特派团提供直接支助,意味着这些特派团更有准备防止平 民保护的关切问题发展到不可控制的地步,也能在发现平民受到威胁时进行干 预。 daccess-ods.un.org | Direct support for missions mandated to protect civilians will mean that they are better prepared to prevent concerns regarding civilian protection from growing to unmanageable proportions, and better prepared to intervene when threats to civilians manifest themselves. daccess-ods.un.org |
2006-2008 [...] 年关于这些机构任务的更多信息;每年收到的投诉次 数;每年处理投诉的次数、对何种犯罪投诉、针对谁投诉;以及所有这些投诉的 结果,包括对负责官员实施的处罚。 daccess-ods.un.org | The SPT wishes to receive further information for 2006–2008 about the mandate of these bodies; the number of complaints received per year; the number of complaints pursued per year, for which [...] offences, and against whom; and the outcome of all such complaints, [...] including sanctions imposed on the officers responsible. daccess-ods.un.org |
在尼日尔,联系横向专题“小额研究补助金”项 目 对负责 编 写减贫战略文件的各专题 小组进行了为期两天的培训;两个工作组在全国磋商活动期间制订的行动计划已经通过,实施工作 [...] 得到监察部的资助。 unesdoc.unesco.org | In Niger, a two-day training session for the [...] thematic groups responsible for drafting the [...]PRSP was held in conjunction with the [...]CCT project “Small research grants”; the action plan developed by two working groups during the national consultation was adopted and received funding from the ministry in charge of its implementation. unesdoc.unesco.org |
联合国海洋网,对负责部门 管理框架的多个联合国专门机构和计划所提供的机构 和技术支持加以内部协调。 unesdoc.unesco.org | United Nations-Oceans network, providing internal coordination [...] of the institutional and technical support offered by several [...]United Nations specialized agencies and programmes in charge of sector regulatory frameworks. unesdoc.unesco.org |
委员会敦促缔约国采取切实可行的措施,加强处理违反《任择议定书》行 为的机构间协调,包括建立对负责执 行 《任择议定书》并协调相关区域和当地主 管机构之间这类努力的机构进行监督和评估的系统。 daccess-ods.un.org | The Committee urges the State party to undertake practical measures to strengthen its inter-agency coordination for addressing violations under the Optional [...] Protocol, including by [...] establishing a system for the monitoring and evaluation of bodies responsible for the implementation [...]of the Optional [...]Protocol and coordination of such efforts between relevant regional and local authorities. daccess-ods.un.org |
这套系列的重点内容包括 对秘书长阿富汗问题特别代表在该国总统选举前夕的采访;在 2009 年哥本哈根 联合国气候变化大会举行之前对政府间气候变化专门委员会主席的采访 ; 对负责 减少 灾害风险工作的助理秘书长的采访。 daccess-ods.un.org | The series featured interviews with the Special Representative of the Secretary-General for Afghanistan, speaking on the eve of that country’s presidential elections; the Chairman of the Intergovernmental Panel on Climate Change (IPCC), ahead of the 2009 United Nations Climate Change Conference in Copenhagen; and the Assistant Secretary-General for Disaster Risk Reduction. daccess-ods.un.org |
我也想与前面的几位发言人一样 对负责 儿 童 与 武装冲突问题的秘书长特别代表库马拉斯瓦米女士、 主管维持和平行动助理秘书长和儿童基金会副执行 主任对儿童保护工作所做的重要贡献以及他们今天 上午所做的全面通报表示感谢。 daccess-ods.un.org | I would also like to join previous speakers in thanking the Secretary-General’s Special Representative for Children and Armed Conflict, Ms. Coomaraswamy, the Assistant-Secretary-General for Peacekeeping Operations and the Deputy Executive Director of UNICEF for their vital contributions to the protection of children and for their comprehensive briefings this morning. daccess-ods.un.org |
为履行对负责监测 这些国际文书的机构做出的承诺,吉布提开始制定与落实 方案和达到这些公约确定的目标有关的宣言。 daccess-ods.un.org | In order to meet its [...] commitments vis-à-vis bodies responsible for monitoring [...]these international instruments, Djibouti has [...]made declarations on the application of programmes and the achievement of the goals set in them. daccess-ods.un.org |
英国海底资源有限公司、LMUK 和英国政府承诺对深海资源进行对环 境 负责的 勘 探,并力图依照最高环保标准以及英国政府和 LMUK 对负责任的环境管理的长 期承诺,实施拟议工作计划。 daccess-ods.un.org | UK Seabed Resources Ltd, LMUK and the Government of the United [...] Kingdom are committed to [...] environmentally responsible exploration of deep sea resources and seek to conduct the proposed plan of work adhering to the highest environmental standards and in line with the long-standing commitments to responsible environmental [...]stewardship of the Government [...]of the United Kingdom and LMUK. daccess-ods.un.org |
对负责任办 学的再审视》,在斯宾塞基金会讲座 上就教育政策与管理进行的演讲,哥伦比亚特区华盛顿。 daccess-ods.un.org | Holding schools accountable revisited, presented [...] in The Spencer Foundation Lecture in Education Policy and Management, Washington, D.C. daccess-ods.un.org |
(d) 确保为无人陪伴的寻求庇护儿童或移民儿童提供适当的保护措施,包 括加强对负责看护 这些儿童的人员的管制。 daccess-ods.un.org | (d) Ensure the provision of adequate protections measures for children in an unaccompanied asylum-seeking or migration situation, including by increasing control of the person(s) into whose care the child is put. daccess-ods.un.org |
通过加强发展中国家对负责金融 监管和保障国际金融稳定的各种机构 的参与,可使这些机构更好地了解不同的监管需求。 daccess-ods.un.org | By increasing the participation of developing countries in [...] various agencies responsible for financial regulation [...]and for guaranteeing international [...]financial stability, those agencies may develop a better understanding of different regulatory requirements. daccess-ods.un.org |
他想要更详细地了解有关 性别平等的建议,并欣见特别报告员 对 《 负责 任 治 理 土地和其他资源保有权的自愿准则》最后谈判所作的 重要贡献,这些准则对于保护和提高妇女的土地保有 权而言,将是一个有用的工具。 daccess-ods.un.org | He asked for further details to be provided on the recommendation on gender equality and welcomed the important contribution by the Special Rapporteur to the final negotiations on the Voluntary Guidelines on the Responsible Governance of Tenure of Land, Fisheries and Forests, which would be a useful tool in the work to protect and enhance women’s land tenure rights. daccess-ods.un.org |
他的建议也对负责引导 人口迁移的武力部队来说,是一个 宝贵的工具。 daccess-ods.un.org | His recommendations ought also to constitute a valuable tool for the armed forces conducting this evacuation exercise. daccess-ods.un.org |
此外,应该加大对负责安全协调和确定优先次序的国家安全委员会及其 秘书处的支持。 daccess-ods.un.org | In addition, the National Security [...] Council, which is responsible for security [...]coordination and priority setting, should [...]receive enhanced support, including to strengthen its secretariat. daccess-ods.un.org |
委员会注意到,凡 已建立统辖机构对负责反恐 的各执法机构的业务活动进行监管和指导的国家,往 往能较好地进行机构间协调,并能更有效地交流信息。 daccess-ods.un.org | The Committee has observed that States that have created an overarching body to oversee and direct the operational activities of the various law enforcement agencies mandated to counter terrorism tend to have better inter-agency coordination and to share information more effectively. daccess-ods.un.org |
411.7.7 雇员对负责核准 怀孕期间解雇或职务削减的政府官员做出的决 定具有申诉权。 daccess-ods.un.org | 411.7.7 A right of appeal has been granted [...] to an employee regarding decisions made [...]by the government official in charge of [...]allowing dismissals or cutting back of a post during pregnancy. daccess-ods.un.org |
f. 承运人、船长或船舶上的任何高级船员可按其全权酎情决定权基于任何原因于任何时间或地点将任何财产从船 舶上的某个地方搬到船舶上另一个地方,或从船舶上移走、处置或销毁该等财产,且无 需 对负责 携 带 其登上船 舶、或管有或保管者或其拥有人负有任何种类的责任。 starcruises.com | The Carrier or Master or any officer of the Vessel may at its or his sole discretion move any property from one part of the Vessel to another part of the Vessel or altogether remove from the Vessel, dispose of or destroy such property, for whatever reason [...] at any time or place [...] without any liability of any kind whatsoever to the Guest responsible for bringing such [...]property on board or [...]any person in whose possession or custody it is or its owner. starcruises.com |
(a) 减少氟氯烃使用的技术援助方案拟针 对负责 任 地 使用氟氯烃开展诸如良好服 务、保养和维修做法的培训计划(包括制冷剂的控制、回收和再循环)。 multilateralfund.org | (a) The technical assistance programme for reduction of HCFC [...] use proposes to implement training [...] programmes for the responsible use of HCFCs, [...]such as good service, maintenance and servicing [...]practices (including containment, recovery and recycling of refrigerants). multilateralfund.org |
但是,巴拉圭政府对实施《第4288 [...] 号法令》非常乐观,这显然会在国家一 级产生很大的影响,特别是对负责司 法 以及维持法律和秩序的官员的行为带来很 [...]大的影响。 daccess-ods.un.org | The Government of Paraguay is, however, very optimistic about the application of Act No. 4288, which will clearly have a strong impact at the [...] national level and particularly on the [...] conduct of officials responsible for administering [...]justice and maintaining law and order. daccess-ods.un.org |
独立专家提出,根据联合国大会第 60/251 号 决议,人权理事会的所有成员已经开始“遵守促进 和保护人权的最严格标准并与理事会开展充分合 作”,他很高兴能够针对负责外债 和人权的任务开展 相关讨论,并帮助各国兑现它们对人权理事会和各 位特别程序任务执行人许下的承诺。 daccess-ods.un.org | Recalling that all members of the Human Rights Council had undertaken to uphold the highest standards in the promotion and protection of human rights and to fully cooperate with the Council, pursuant to General Assembly resolution 60/251, he said that he welcomed the opportunity to discuss concerns regarding the mandate on foreign debt and human rights, and to work with all States in their efforts to uphold their commitments to the Council and its special procedures. daccess-ods.un.org |
特别报 告员提到了医疗提供者在确保知情同意方面的重要作用,以及缺 乏 对负责 向 老年 人传递信息的医疗人员的培训。 daccess-ods.un.org | The Special Rapporteur alludes to the crucial role of health-care providers in ensuring consent and the lack of training for health-care personnel involved in communicating information to older persons. daccess-ods.un.org |
委员会鼓励缔约国对 [...] 根据指控有过度使用武力、欺压和虐待现象的事件进行认真调查, 并 对负 有 责任 者给予惩罚。 daccess-ods.un.org | The State party is encouraged to conduct serious investigations into incidents [...] in which there have been complaints of excessive use, and abuse, of force by [...] officials, and to punish those responsible. daccess-ods.un.org |
2007 年秘鲁伊卡发生地震之后,13 名联合国志愿人员组织的本国志愿人员 在重建阶段参加了开发署/联合国志愿人员组织的一个联合项目,与社区一起工 作,对负责人进 行建筑、法律咨询和风险管理方面的培训。 daccess-ods.un.org | In the reconstruction phase after the 2007 earthquake in Ica, Peru, 13 national UNV volunteers, in a joint UNDP/UNV project, worked with communities to train leaders on construction, legal advice, and risk management. daccess-ods.un.org |
随后,COFI 同意这些建议,并指出该文书应当为自愿性质的国际准则, 并 对 《 负责 任 渔 业行 为守则》(守则)以及有类似目的的其他国际文书做出补充,特别是与人权、可 持续发展和负责任渔业有关的内容。 fao.org | Subsequently, COFI agreed to these suggestions and recommended that this instrument should take the form of international voluntary guidelines and complement the Code as well as other international instruments with similar purposes, in particular those related to human rights, sustainable development and responsible fisheries. fao.org |
(b) 提供 2006-2008 年关于警察总督察署、技术督察署、安全部队总督察署 [...] 和警察局任务的更多信息;每年收到的投诉次数;每年处理投诉的次数、对何种 犯罪投诉、针对谁投诉;以及所有这些投诉的结果,包 括 对负责 官 员 实施的处 罚 daccess-ods.un.org | (b) Further information for 2006–2008 about the mandate of the Inspection Générale de la Police, the Inspection technique, the Inspection Générale des Forces de Sécurité, and the Direction de la Police; the number of complaints received per year; the number of complaints pursued per year, for which [...] offences, and against whom; and the outcome of all such complaints, [...] including sanctions imposed on the officers responsible daccess-ods.un.org |
缔约国应确保及时和公正调查对酷刑和虐待的所有指控,并如《公约》第4 条所要求,根据此类行为的严重程度 , 对负 有 责 任 者 提出起诉和定罪,同时 不影响采取适当的纪律行动和制裁。 daccess-ods.un.org | The State party should ensure that all allegations of torture and ill-treatment are promptly and impartially investigated, and that the perpetrators are prosecuted and convicted in accordance with the gravity of the acts, as required by article 4 of the Convention, without prejudice to appropriate disciplinary actions and sanctions. daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。