单词 | 对应者 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 对应者 noun—equivalent nSee also:对应 pl—corresponds pl • counterparts pl 对应—counterpart • a correspondence • matching with sth • homologous 应对 v—respond v • address v • confront v • answer v • reply v • tackle v
|
公民、民间社会组织、学术界和保健服务提 供 者应 能 够 对 预 算 决定提供有意义的 意见,包括确认需求,并了解决策标准。 daccess-ods.un.org | Citizens, civil society organizations, [...] academics and health service providers should be able to contribute [...]meaningfully to budgeting [...]discussions, including by identifying needs, and be aware of decision-making criteria. daccess-ods.un.org |
粮食安全问题世界首脑会议宣言》包含四项战略目标:(a) 全面实现千年 发展目标 1 和 1996 年世界粮食首脑会议的目标;21 (b) 在全球农业、粮食安全 和营养伙伴关系范围内工作,并充分实施世界粮食安全委员会的改革;(c) 扭转 [...] 对发展中国家农业、粮食安全和农村发展的国内和国际供资的下降趋势,并增加 投资,以加强可持续农业生产,提高生产率,减少贫困,并努力实现所有人都拥 有粮食安全和粮食获取途径;以及(d) [...] 积极应对气候变化给粮食安全带来的挑 战,并增加农业生产者应对气候 变化的适应性,特别关注小型农业生产者和弱势 [...]人口。 daccess-ods.un.org | The Declaration of the World Summit on Food Security includes four strategic objectives: (a) to fully realize the targets of Millennium Development Goal 1 and the 1996 World Food Summit goal;21 (b) to work within the Global Partnership for Agriculture, Food Security and Nutrition and fully implement the reform of the Committee on World Food Security; (c) to reverse the decline in domestic and international funding for agriculture, food security and rural development in developing countries, and promote new investment to increase sustainable agricultural production and productivity, reduce poverty and work towards achieving food security and access to food for all; and (d) to proactively face the challenges posed by climate change to food [...] security and to increase the resilience of [...] agricultural producers to climate change, [...]with particular attention to small agricultural [...]producers and vulnerable populations. daccess-ods.un.org |
安全理事会在其第 1880(2009)号和第 1911(2010)号决议中要求联科行动全 [...] [...] 力支持执行《瓦加杜古协议》余下的任务,特别是对于举行总统选举至关重要的 任务;向选举委员会提供技术和后勤支助;支持解除武装、复员和重返社会方案 及民兵解除武装和解散方案;继续帮助政府恢复国家权力,包括在全国派驻民警 和建立法治机构;继续协助调解人及其在阿比让的特别代表;以及继续与紧张地 区的人道主义机构就流离失所者返回问题密切合作,以便及时和适当 地 应对 可能 爆发的暴力行为和平民面临的其他威胁。 daccess-ods.un.org | In its resolutions 1880 (2009) and 1911 (2010), the Security Council requested UNOCI to bring its full support to the implementation of the remaining tasks under the Ouagadougou agreements, in particular those that are essential to the holding of the presidential election; provide technical and logistical support to the Electoral Commission; support the disarmament, demobilization and reintegration programme and the disarmament and dismantling of militias; continue to assist the Government in restoring State authority, including a civilian policing presence and rule of law institutions throughout the country; continue to assist the Facilitator and his Special Representative in Abidjan; and continue to work closely with humanitarian agencies in areas [...] of tension and with [...] respect to the return of displaced persons in order to respond to possible outbreaks of violence and other threats against civilians in a timely and appropriate manner. daccess-ods.un.org |
在该届会议上,委员会商定:㈠今后 的任何审查应当依 据委员会先前对这个问题的审议、法国和美国提出的意见 (分别为 A/CN.9/635 和 A/CN.9/639)以及秘书处的说明(A/CN.9/638 及增 编),据认为,后者对贸易 法委员会议事规则和工作方法的制定和演变做了特别 重要的历史回顾;㈡应当委托秘书处编写一份工作文件,借助其先前说明 (A/CN.9/638 及增编)中的有关资料,介绍委员会在适用议事规则和工作方 法、特别是在决策以及在非国家实体参加贸易法委员会工作方面的现行做法; 该工作文件将有助于委员会今后就该事项进行正式和非正式协商。 daccess-ods.un.org | At that session, the Commission agreed that: (i) [...] any future review should be based on the previous deliberations on the subject in the Commission, the observations by France and the United States (A/CN.9/635 and A/CN.9/639, respectively), and the note by the Secretariat (A/CN.9/638 and addenda), which was considered as providing a particularly important historical [...]overview of the establishment [...]and evolution of UNCITRAL rules of procedure and methods of work; (ii) the Secretariat should be entrusted with the preparation of a working document describing current practices of the Commission with the application of rules of procedure and methods of work, in particular as regards decision-making and participation of non-State entities in the work of UNCITRAL, distilling the relevant information from its previous note (A/CN.9/638 and addenda); this working document would serve for future deliberations on the subject in the Commission in formal and informal settings. daccess-ods.un.org |
第一,发达国家,尤其是重要的消费 者应 增加 对生产 国或中转国在警察行动、经济和社会发展以 [...] 及加强法治领域中的援助。 daccess-ods.un.org | First, developed countries, [...] especially the biggest consumers, must increase their [...]assistance to producing or transit countries [...]in the areas of policing, economic and social development and strengthening of the rule of law. daccess-ods.un.org |
与会者对新的计划管理周期现采用自上而下和自下而上的互动做法表示满意,预计这 种做法会给地区办事处和全国委员会在拟定下一个计划与预算时以更多的职责,同时一致强 调指出,为编写文件 C/5 或为被视为教科文组织中主要工作组成部分的任何事项能举行的多 国磋商和地区磋商都不应由参 与计划, 而 应 由 正 常计划项下的其它资源提供资金(参见附件 III 中所附磋商会议通过的决议)。 unesdoc.unesco.org | While expressing their satisfaction that the new programme management cycle now allows not only a top-down but also a bottom-up interaction which is expected to give a more important role to field offices and National Commissions in the design of the next programmes and budgets, participants unanimously stressed that cluster and regional consultations for the purpose of the preparation of the C/5 document or for any issue considered to be part and parcel of UNESCO’s core business shall not be funded from [...] the Participation [...]Programme but from other sources under the regular programme (see resolution adopted by the Consultation which is attached as Annex III). unesdoc.unesco.org |
对于大 多数国家来说,唯一切实可行的 供 应者 可 能就 是专利权所有人(或其特许人)。 iprcommission.org | For most countries, the only feasible supplier may be the patentee (or his licensee). iprcommission.org |
特别报告员认为,提倡合理的反对符合保留者和 反 对者 的 利 益; 此外,这样的反对,像有关保留引起其他 反 应 那 样 ,可能在某些情况下构成第三 方应要求 对保留的有效性作出裁定的一个因素。 daccess-ods.un.org | The Special Rapporteur was of the view that the formulation of a reasoned [...] objection was in the [...] interest of both the author of the reservation and the author of the objection; furthermore, such an objection, like the other reactions elicited by the reservation [...]in question, might [...]constitute an element that could be used in certain cases by third parties called upon to rule on the validity of the reservation. daccess-ods.un.org |
那些首次计划承办无纸型会议的组织 者应 考 虑提供备用的复印 机,以应对可能出现的紧急情况。 daccess-ods.un.org | Meeting organizers considering implementing a [...] paperless meeting for the first time should consider providing for back-up photocopying [...]in case of emergency. daccess-ods.un.org |
某代表团建议,信托基金的作用不能仅仅以信托基金资助参会成员的人数衡量, 应该看由信托基金资助的参会者对法 典进程的实际贡献,如多少特别的意见活跃了讨论。 codexalimentarius.org | One delegation proposed that the effectiveness of the Trust Fund should be measured not only by the number of participants supported by the Trust Fund but also by [...] looking at the actual [...] contribution of Trust Fund-supported participants to the Codex process, such as [...]how many unique interventions [...]had been made to stimulate the discussion. codexalimentarius.org |
只要正确的解释没有确定下来,有条件的解释性声明就仍然未确定,并 [...] 且无法确定它是否关于一解释性声明的允许性的规则 或 者应 该 对 它 适 用的关于一 保留的允许性的规则。 daccess-ods.un.org | So long as the correct interpretation has not been established, the conditional interpretative declaration remains undetermined and it is impossible to determine whether it is the rules on the [...] permissibility of an interpretative declaration or those on the permissibility of a [...] reservation that should be applied to it. daccess-ods.un.org |
这些代表团指出,因为这些最大残留限量对法典成员国有影响,需要采取谨慎 [...] 的方法;要特别关注发展中国家的数据以及不同饮食习惯的国家的特定问题;仅在必要 时用兽药治疗和预防疾病,而不作为生长促进/辅助剂 ; 应 当 考 虑到消费者的健康保护和 消费者对法典的信心。 codexalimentarius.org | These delegations pointed out that there was a need to take a cautious approach because of the impact of these MRLs on Codex member countries; that particular attention should be given to data from developing countries and to the specific concerns of countries with different eating habits; that veterinary medicines should be used only when necessary to cure and prevent diseases and not as growth [...] [...] promoters/production aid; and that consideration should be given to consumer health protection and [...]to consumer confidence in Codex. codexalimentarius.org |
如果一个存有争议的问题出现,为了给予更多的时间进行委员会一级的政策辩论,该 小组将应全体委员会的要求,审查并寻找有关这些项目的共同立场:(i)有关两个或多个 全体委员会工作的决议,或者应总干事的请求,暗 示对 C/5 或 C/6 文件草案做出重大变向或 预算转移的决议;(ii)应有关委员会主席请求(须经全体委员会的批准)的其他决议; (iii)应有关委员会主席请求(须经全体委员会的批准)的“难以处理的”议程项目;以 及(iv)全体委员会交付的其它任何项目。 unesdoc.unesco.org | Should a controversial issue arise, an in order to afford increased time for policy debate at the commission level, this group would, upon the request of the General Committee examine and find consensual positions on items such as: (i) DRs relating to the work of two or more commissions of the General Conference or implying heavy orientation changes or budgetary shifts in draft C/5 or C/6 documents, at the request of the Director-General; (ii) other DRs, at the request of the Chairperson of the concerned commission (subject to the endorsement of the General Committee); (iii) “difficult to handle” items of the agenda, at the request of the Chairperson of the concerned commission (subject to the endorsement of the General Committee); and (iv) any other item referred to it by the General Committee. unesdoc.unesco.org |
窑经营者应 当针对与危 险废物利用有关的要求,包括健康、安全和环境排放内容,进行适 [...] 当的培训。 ficem.org | Kiln operators should undergo appropriate [...] training for the requirements related to the use of hazardous waste, including [...]health, safety, and environmental emission aspects. ficem.org |
在机构间应急教育网络(INEE)的赞助下,已开展了咨询工作,其目的是制定教育机 构和计划管理者应遵守的规范和标准 , 应对 流 动 人口和处于危机、冲突和冲突后重建的国家 的问题。 unesdoc.unesco.org | Under the auspices of the Inter-Agency Network for Education in Emergencies (INEE), a consultative process has been initiated to [...] establish norms and [...] standards for educators and managers of programmes dealing with displaced populations [...]and countries in crisis, [...]conflict and post-conflict reconstruction. unesdoc.unesco.org |
以妇女为中心的赔偿过程有以下要求:妇女参与赔偿方案的制订、实施、 监测和评估过程;设计便于所有妇女和女孩利用的赔偿程序;对事实进行调查, 以确定是否发生某些侵权事项,并确保纳入针对妇女和女童的侵权事项;确定伤 [...] 害状况,包括具有性别针对性或对妇女和女童有不同影响的伤害状况;明确侵犯 [...] 行为的责任,包括失职导致的责任以及以妇女和女童 为 对 象 的肇 事 者应 承 担 的责 任;确定补救措施,使受害者回到侵犯行为发生之前的状态,本身具有歧视性或 [...] 无法解决暴力的结构性根源问题的措施除外。 daccess-ods.un.org | Women-centred processes of reparations require participation of women in the process of shaping, implementing, monitoring and evaluating reparations programmes; design of a reparations procedure that renders it accessible to all women and girls; investigation of facts to determine whether certain violations of rights have taken place and making sure that those violations that target women and girls have been duly included; determination of harms, including those which are gender-specific or have a differential impact on women and girls; identification of responsibility [...] for the violation, including by [...] omission, and by those perpetrators that target women [...]and girls; and determination of measures [...]of redress aimed at returning the victim to where she was before the violation took place, except for when those measures may in themselves be discriminatory or fail to address the structural roots underlying the violence. daccess-ods.un.org |
联席主席指出由于各方对这一 问题的意见不一,决定草案的提 议 者应 与相 关缔约方的代表进一步讨论这一问题,并汇报讨论结果。 conf.montreal-protocol.org | The Co-Chair suggested that given the [...] divergent points [...] of view on the issue the proponents of the draft decision should further discuss the issue [...]with the representatives [...]of interested parties and report on the results of their discussions. conf.montreal-protocol.org |
介入冲突后国家的国际行为者应当重 新思考安全的概念,要认识到其与广泛 公众参与的必要联系、地方政府的战略重要性,以及建 立 对 能 力建设和技能发展 技术方案的信任的必要性。 daccess-ods.un.org | International actors intervening in post-conflict countries should rethink concepts of security to recognize its necessary link with broad public participation, the strategic [...] importance of local government, and [...]the imperative of building trust in technical programmes for capacity-building and skills development. daccess-ods.un.org |
一项题为《区域货币合作和促进增长的政策:拉丁美洲和加 勒比地区的新挑战》的研究称,区域经济合作及一体化安排可能会发挥日益重大 的作用,帮助各国和国际决策者应对 变 幻 莫测的全球化经济及全球发展的重大挑 战。 daccess-ods.un.org | The study, Regional Monetary Cooperation and Growth-Enhancing Policies: The new challenges for Latin America and the Caribbean states that regional economic cooperation and integration arrangements are likely to play an [...] increasingly prominent role [...] in helping policymakers at the national and international levels cope with the vicissitudes [...]of a globalized [...]economy and in meeting key global development challenges. daccess-ods.un.org |
一些国家指出,对于吸毒成瘾者,应 使 用美沙酮维持量疗法来取 代阿片疗法,以及采用针头-针筒方案来减少艾滋病毒在注射毒品者 [...] 中的传播。 daccess-ods.un.org | Several countries noted the use of methadone maintenance [...] treatment as opioid substitution therapy for drug dependent people [...]and needle-syringe programmes to reduce the spread of HIV among people who inject drugs. daccess-ods.un.org |
虽然一开始有与会者对(b)项 表示了一些疑虑,但会议一致 认为(b)项并无不妥,担保债权人如果未能遵守其义务和设保人对修订或取消登 记而提出的合法请求,则不应当有权收取任何费用(在担保债权人并未违反其 义务和设保人的请求不适当的情况下,此项规定不应适用)。 daccess-ods.un.org | While some doubt was [...] initially expressed, it was agreed that subparagraph (b) was appropriate and the secured creditor should not be entitled to charge any fees if it failed to comply with its obligations and the legitimate request of the grantor to amend or cancel the registration (which should not apply where [...]the secured creditor [...]had not violated its obligations and the grantor’s request was inappropriate). daccess-ods.un.org |
非政府组织在经济及社会理事会有咨商地位或列入名册的,若显然直接 或通过其分支机构成为其利益行事的代表滥用其咨商地位,从事违背 《联合国宪章》的宗旨和原则的一类行为,包 括 对 联 合国会员国从事无 事实根据或出于政治动机的行为者, 应 予 三 年以下停止或予撤销(第 57(a)段)。 daccess-ods.un.org | The consultative status of non-governmental organizations with the Economic and Social Council and the listing of those on the Roster shall be suspended up to three years or withdrawn if an organization, either directly or through its affiliates or representatives acting on its behalf, clearly abuses its status by engaging in a pattern of acts contrary to the purposes and principles of the Charter of the United Nations including unsubstantiated or politically motivated acts against Member States of the United Nations (para. 57 (a)). daccess-ods.un.org |
安全理事会还指定专家小组负责提供以下人员资料:这些人员妨碍和平进 [...] 程,对达尔富尔和该区域的稳定构成威胁,违反国际人道主义法或人权法或犯下 其他暴行,违反会员国根据第 1556(2004)号决议第 7 和第 8 段以及第 1591(2005) [...] 号决议第 7 段执行的措施,或者应对第 1591(2005)号决议第 6 段所述进攻性军事 [...]飞越负责。 daccess-ods.un.org | The Panel of Experts is also identified by the Security Council as a source of information on individuals who impede the peace process, constitute a threat to stability in Darfur and the region, violate international humanitarian or human rights law or commit other atrocities, violate the measures implemented by Member States in accordance with paragraphs 7 and 8 of resolution 1556 (2004) and [...] paragraph 7 of [...] resolution 1591 (2005) or are responsible for [...]offensive military overflights, as described in paragraph 6 of resolution 1591 (2005). daccess-ods.un.org |
如上所述,在查明事实和评估风险之后,专家组认为,尽职调查的下一阶段 是,刚果矿产的进口商、加工者和消 费 者应 制 订 和实施一项战略, 以 应对 已 查明 的风险,与供应商拟订改进计划,或中止与他们接触。 daccess-ods.un.org | As stated above, after identifying facts and assessing risks, the next stage in due diligence, in the view of the Group, [...] is for importers, [...] processors and consumers of Congolese minerals to design and implement a strategy to respond to identified risks, by establishing improvement plans with suppliers or discontinuing [...]engagement with them. daccess-ods.un.org |
无需提到 这些武器造成的大量伤亡,或者应对 这 些 问题所需要 的费用,我们可以得出一个结论,即小武器的扩散和 非法贩运是需要国际社会紧迫和认真关注的问题。 daccess-ods.un.org | One need not refer to the great number of injuries and deaths they produce, or to the costs required to address them, to conclude that the proliferation of and illicit traffic in small arms are problems that require the urgent and careful attention of the international community. daccess-ods.un.org |
在海地,教科文组织在余震期间支助媒体重建工作,其中包括,培训海地 记 者应 对创伤 后影响,建立媒体之家,加强媒体协会,针对六个难民营中 [...] 1 500 名境内 流离失所的青年启动了移动多媒体单元。 unesdoc.unesco.org | This included training [...] for Haitian journalists to cope with post-traumatic [...]effects, the establishment of a Media House, [...]the reinforcement of media associations and the launching of a Mobile Multimedia Unit for 1,500 internally displaced youth in six refugee camps. unesdoc.unesco.org |
对临时驳回申请复审或上诉,或者对 异 议提交答辩的时限 (时限应合理 ),以及受理复审或上诉的主管机关;如果复审或上诉申请必 须通过其地址在宣布驳回的主管局的缔约方领土上的代理人提出,亦应 [...] 说明。 wipo.int | the time limit, reasonable under the circumstances, for filing a [...] request for review of or [...] appeal against the provisional refusal or for filing a response to the opposition, [...]and the authority [...]to which such request for review or appeal shall lie; if such request for review or appeal must be filed through the intermediary of a representative whose address is within the territory of the Contracting Party whose Office has pronounced the refusal, this will also be indicated. wipo.int |
2011年4月27 日,鉴于先前于2010年4月19 日提出的意见( [...] 见上文7.1至 7.4段) ,缔约国重申了其立场,即应该停止 对 本 申 诉的审查, 或 者应 以 未用尽国 内补救措施为由宣布此申诉不可受理,因为在驱逐申诉人的决定失去时效之后, [...] 他们现在可以向移民局提交新的庇护申请,还可以上诉移民法院继而上诉移民上 诉法院。 daccess-ods.un.org | On 27 April 2011, in the light of its previous submission of 19 April 2010 (see paras. 7.1-7.4 above), the State party reiterated its position that [...] the examination of the [...] present complaint should be discontinued or it should be declared inadmissible [...]for failure to exhaust [...]domestic remedies, since, after the decision on the complainants’ expulsion has become statute-barred, they have now the possibility of submitting new asylum applications to the Migration Board with the possibility of an appeal to the Migration Court and further to the Migration Court of Appeal. daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。