单词 | 对口径 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 对口径 —arrange to give the same storySee also:对口 n—counterparts n • counterpart n 对口—(of food) suit sb's taste • be fit for the purposes of a job or task • (of two performers) speak or sing alternately 口径 n—calibreBE n 口径—diameter of opening
|
大口径伺服活 塞使得控制油路中阻尼孔通径相对较 大时,马达仍能保持平稳加/减速。 sauer-danfoss.com | The large diameter servo piston allows smooth acceleration and deceleration with relatively [...] large circuit orificing. sauer-danfoss.com |
规划干事职位任职者将负责应对特派 团的各方面行动要求,同时与有关部 门进行联络,确保必要的支助安排到位,并在业务层面上,包括在预算、技术、 后勤和行政问题上跟踪任务执行情况,确保在外勤部内部和其他部门之间特派团 与总部在工作层面上的信息及时流动 , 口径 一 致。 daccess-ods.un.org | The incumbent of the Planning Officer position would be responsible for addressing all operational requirements of the mission while liaising with relevant departments to ensure that necessary support arrangements are in place and would follow up on mandate implementation at the operational level, including budget, technical, logistical and administrative issues, among others, and would ensure the timely flow and alignment of information between the mission and Headquarters at the working level within DFS and across other departments. daccess-ods.un.org |
我们清楚知道我们在能源领域的实力,其中最主要的是石油和天然气,又知 道我们作为国际供应十字路口这个 地理位置的全球重要性,我们各国正在继续开 发利用这些能力的最佳途径,并对它 们 进行投资,这反映出阿拉伯区域为确保全 球能源安全而作出的有效贡献,可能有助于缓解全球经济目前的危机。 daccess-ods.un.org | Well aware of the capacities of our region in the fields of energy, foremost among which are oil and [...] natural gas, and the [...] global importance of our geographic location as an international supply crossroad, our countries are continuing to develop the optimum means of exploiting [...]those capacities [...]and are investing in them in a manner that reflects the effective contribution that is made by the Arab region to ensuring global energy security, which may alleviate the current crisis in the global economy. daccess-ods.un.org |
大口径伺服活 塞使得控制油路中阻尼孔通径相对较 大时,马达仍能保持平稳加/减速。 sauer-danfoss.com | Obstructed or restricted flow through the servo control signal lines could result in slow shift or no shift conditions within the motor. sauer-danfoss.com |
某些私人保安公司加剧了冲突,导致轻武器和 小口径枪支的贩运或对自然资源的非法开采,埃及 对雇佣军问题工作组所做的工作表示欢迎,并强调 必须增强摆脱冲突的国家的安全部门的能力。 daccess-ods.un.org | With regard to the role of some security companies that were exacerbating conflicts and encouraging the trafficking of small arms and light weapons or the illegal exploitation of natural resources, he welcomed the work of the Working Group on mercenaries and stressed the need to strengthen capacities in the security sector of countries emerging from conflict. daccess-ods.un.org |
我正式指出,当事各方对武器 贮藏集装箱外的武器达成了三项协定:《监察军火和 军队管理工作协定》本身,它规定储存毛派部队的多 数武器和尼泊尔军队同样数量的武器,并在每个主要 武器储存地点的周围用 30 件武器保安,在每个附属 储存地点使用 15 件武器;2007 年 6 月底签署的关于 毛派领导人安全的协定,它允许特定保安人员携带各 种口径的 4 2 件武器;以及最后,在联合监察协调委 员会记录中大量提到的一项非正式谅解,允许毛派指 挥部队的师长、副师长和旅长各携带一件武器。 daccess-ods.un.org | For the record, the parties have made three [...] agreements over [...] weaponry outside the weapon storage containers: the Agreement on the Monitoring of the Management of Arms and Armies itself, which provides for the storage of most Maoist army weapons and of an equal number of Nepal Army weapons, and the use of 30 weapons for perimeter security at each main cantonment site and 15 at each satellite site; the agreement on the security of the Maoist leadership, which was signed in late June 2007 and which allowed 42 weapons of varying calibre to be carried by designated security personnel; and, finally, an informal understanding, amply referenced in the [...]records of the Joint [...]Monitoring Coordination Committee, that permits a weapon to be carried by Maoist divisional commanders, deputy divisional commanders and brigade commanders who command troops. daccess-ods.un.org |
伙伴关系成员在各自相对优势 和体制能力 的基础上,争取口径一致 ,表达连贯一致的信息,在执行可持续森林管理方面促 进采取从下到上的做法。 daccess-ods.un.org | Building on each of their comparative advantages and institutional strengths, CPF [...] members seek to speak with a common voice, [...]deliver consistent messages and facilitate bottom-up approaches in the implementation of sustainable forest management. daccess-ods.un.org |
他对武装冲突对儿童权利的影响以及 小 口径轻 型武器的使用深表担忧,因为这造成了非洲数百万 人的伤亡,其中大多数是儿童,因此他呼吁各会员 国在全球范围内加强对非法武器买卖的监控。 daccess-ods.un.org | Deeply concerned about the impact of armed conflict on children’s rights, as well as about the use of small arms and light weapons, [...] which had claimed [...]millions of victims in Africa, including many children, he urged member States to strengthen global control on illegal trade in these weapons. daccess-ods.un.org |
就弹药而言,这种检查表 登记的内容应包括批号、类型、口径 、 材 料、数量、弹壳上和包装上的标识,包 [...] 括弹壳和包装的详细图片及描述。 daccess-ods.un.org | For ammunition, such inspections sheets should include the lot [...] number, type, calibre, material, quantity, [...]markings on the cartridge and on the [...]packaging, including detailed pictures and descriptions of the cartridge and the packaging. daccess-ods.un.org |
宪法》第 15 条对基本的政治和社会权利做出规定,并特别保护舆论 权,包括通过各种途径(口头、 笔头和图像)进行表达的权利。 daccess-ods.un.org | Article 15 of the Constitution deals with fundamental political and social rights and gives a specific guarantee of the right to freedom of opinion, which includes the right to freedom of all forms of expression (speech, writing and image). daccess-ods.un.org |
亲眼目睹设备运转的任何人,都对设 备 的优点一目了然: geniSYS 220 机器开发宗旨是能够超精确地现场加工 大 口径 和 螺 纹(跨度达 220 毫米(8.75 英寸),深度达 300 毫米(12 英寸)),并且能够按要求切割复杂的 3D 内部空间以及英制和公制螺纹。 hydratight.com | The advantage of the unit is clear to anyone who sees it working: the geniSYS 220 has been developed to allow ultra-accurate, in-situ machining of large bores and threads - up to 220mm (8.75in) across and up to 300mm (12in) deep, and to cut complex 3D internal spaces and Imperial and Metric threads on demand. hydratight.com |
一个良好的操作方法是,向答复国提供标识、种类 、 口径 、 照 片 等充分信息,以及尽可能多的其他相关信息 ; 对 枪 支和弹药非法性质的描述; 发现枪支的情形,包括被拘留并被没收枪支的人员身份;对请求的合法解释; 以及对信息的预期用途。 daccess-ods.un.org | A good operational practice is to supply [...] sufficient [...] information to the responding State such as markings, type, calibre, photographs and any other relevant information to [...]the extent possible; [...]description of the illicit nature of the firearms and ammunition; circumstances under which the firearm was found, including identity of any person detained with the confiscated firearm; the legal justification for the request; and the intended use of the information. daccess-ods.un.org |
第一个生产工序是铣边机沿钢板两边上进行平行铣削加工使其具有双Y型 坡 口 , 然 后预弯压力机根据最终钢管直径在200-400毫米的宽度上以所需 半 径对 钢 板边部进行弯曲。 sms-meer.com | At the beginning of the production process, the longitudinal edges of the sheet are first provided with a plane-parallel, [...] double-Y chamfer by a milling [...] machine and bent in the bending press to a radius, corresponding to the subsequent tube diameter, over a width of 200 - 400 mm. sms-meer.com |
阿拉伯利比亚民众国将寻找途径对《 条 约》进行修 订,以规定对核武器国家进行核查。 daccess-ods.un.org | The Libyan Arab Jamahiriya would be looking at ways to amend the Treaty to provide for verification in nuclearweapon States. daccess-ods.un.org |
大会第六十四届会议请联合国毒品和犯罪问题办公室在其任务授权范围内 加大努力,继续有系统地发展反恐领域以及与该办公室任务相关的专题领域的专 门法律知识,并应请求为建设会员国的能力提供技术援助,以批准和执行各项恐 怖主义问题国际公约和议定书,特别是通过编制技术工具和出版物以 及 对 刑 事司 法官员进行培训等途径,此 外请该办公室向预防犯罪和刑事司法委员会第十九届 会议报告其在这方面的活动;并请秘书长就决议执行情况向大会第六十五届会议 提交报告(第 64/177 号决议)。 daccess-ods.un.org | At its sixty-fourth session, the General Assembly requested the United Nations Office on Drugs and Crime, within its mandate, to intensify its efforts to continue to systematically develop specialized legal knowledge in the area of counter-terrorism and pertinent thematic areas of relevance to the mandates of the Office and to provide, upon request, technical assistance for building the capacity of Member States to ratify and implement the international conventions and protocols related to terrorism, especially through the preparation of technical tools and publications and the training of criminal justice officials, and requested the Office to report to the Commission on Crime Prevention and Criminal Justice at its nineteenth session on the activities of the Office in that regard; and also requested the Secretary-General to submit to the Assembly at its sixty-fifth session a report on the implementation of the resolution (resolution 64/177). daccess-ods.un.org |
专家组有文件证明,设在达喀尔的 [...] Etablissements Fakih 公司违反军火禁 [...] 运的规定,为向科特迪瓦出口下列武器和相关物资提供中介服务:催泪弹药(诺 贝尔体育公司和 SAE Alsetex 公司(都设在法国)销售);亚致命弹药和相关弹药 的发射器(SAE Alsetex 公司销售)(GC27 型和 GC54 型手枪);9 毫米口径手枪、357 马格南口径左轮 手枪((设在巴西的)金牛座公司生产)和相关弹药;(设在土耳其 的)Hatsan 公司制造的步枪和口径 12 的猎枪和相关弹药。 daccess-ods.un.org | The Group documented the fact that the Dakar-based Etablissements Fakih served as an intermediary for exporting the following weapons and related materiel to Côte d’Ivoire, in violation of the arms embargo: tear gas ammunition, sold by Nobel Sport and SAE Alsetex (both based in France); launchers for less-than-lethal ammunition and associated ammunition, sold by [...] SAE Alsetex (GC27 [...] and GC54 pistols); 9 mm calibre pistols and 357 magnum calibre revolvers manufactured by Taurus (based in Brazil) and associated ammunition; and rifles and 12-gauge shotguns manufactured by [...]Hatsan (based in Turkey), [...]also with associated ammunition. daccess-ods.un.org |
执 行秘书向经社会通报了为加强技术合作工作着眼于实际成果的关注重心秘 书处所启动的步骤,其中包括:(a) 更大、更长和更协调一致的能力开发项 目,把重点放在通过加强基于成果的管理来改进绩效;(b) 资源动员战略为 [...] 对伙伴关系和捐助方关系采取更加积极主动的做法提供一个框架,并设立一 个伙伴关系和资源调集科;(c) 通过与一些成员国和捐助机构的会议继续努 [...] 力加强与合作伙伴的关系;(d) 加强与作为促进和交付能力开发合作伙伴的 一些私营部门对口单位的接触。 daccess-ods.un.org | The Executive Secretary informed the Commission about the steps the secretariat had initiated to strengthen the resultsoriented focus of its technical cooperation work, which included: (a) larger, longerterm and better aligned capacity development projects, with emphasis on improved performance through strengthened results-based management; (b) a resource mobilization strategy that provides a framework for a more proactive approach to partnerships and donor relations, and the establishment of a Partnerships and Resource Mobilization Section; (c) continued efforts to strengthen relations with partners through meetings with a number of member States and donor agencies; [...] and (d) enhanced engagement with some [...] private sector counterparts as partners in [...]promoting and delivering capacity development. daccess-ods.un.org |
我们确保重 [...] 要的善政和有利于长期经济和社会发展环境的能力 由于在我们次区域各种口径武器 的非法流通而经受 了严峻的考验。 daccess-ods.un.org | Our capacity to ensure good governance, which is imperative, and a secure environment conducive to lasting [...] economic and social development has been sorely tried by the illicit circulation [...] in the subregion of arms of all calibre. daccess-ods.un.org |
渔业通过两个途径对粮食 安全作出贡献:提供鱼供人食用,特别是对低收入 [...] 消费者,从而改善粮食可供性和饮食的充足性,以此作出直接贡献;以及通过创 造渔业部门的收入作出间接贡献。 daccess-ods.un.org | Fisheries contribute to food security [...] through two pathways: directly, by [...]providing fish for people, especially low-income [...]consumers, to eat, thereby improving both food availability and the adequacy of diets; and indirectly, by generating income from the fisheries sector. daccess-ods.un.org |
支助和维护一个卫星网络,该网络包含 1 个设在帝力的地面站枢纽(12 个甚小口 径终端 ),与意大利布林迪西联合国后勤 基地、联合国纽约总部和任务区内 13 个 偏远地点(1 个特派团总部、4 个区域支助 中心和 8 个地区联合国警察办公室)相连 接,提供声频、传真、数据通信和电视会 议服务 是 这些设备是特派团战略通信基础设施的 核心部分,扩大电话和数据服务。 daccess-ods.un.org | Support and maintenance of a satellite network consisting of 1 Earth station hub in Dili (12 VSATs) with links to the United Nations Logistics Base at Brindisi, Italy, United Nations Headquarters in New York and 13 (1 Mission headquarters, 4 regional support centres and 8 district United Nations police offices) remote sites within the Mission area to provide voice, fax and data communications and videoconferencing Yes Equipment represents the core for the Mission’s strategic communications infrastructure extending telephone and data services. daccess-ods.un.org |
重申关注腐败行径对社会稳定和安全所造成的问题和带来的威胁的严重性, 这种情况损害民主的体制和价值观、道德价值和司法,妨害可持续发展和法治, 当国家和国际反应不够充分而导致有罪不罚时尤其如此 daccess-ods.un.org | Reiterating its concern about the seriousness of problems and threats posed by corruption to the stability and security of societies, undermining the institutions and the values of democracy, ethical values and justice and jeopardizing sustainable development and the rule of law, in particular when an inadequate national and international response leads to impunity daccess-ods.un.org |
在此数据基础上,并与司法部和国际捐 [...] 助者广泛协商后,法治构成部分将继续履行联科行动的任务,方法是:(a) 就与 [...] 重新部署司法和惩戒系统有关的问题,为国 家 对口 部 门 提供咨询、援助、培训和 辅导;(b) [...] 宣传司法和惩戒系统改革并就其制订和执行工作提供咨询;(c) 国家 司法行为者能力建设,包括加强法律教育;以及(d) [...]动员和协调捐助者支持司法 和惩戒制度改革项目。 daccess-ods.un.org | On the basis of this data and following extensive consultations with the Ministry of Justice and international donors, the rule of law component will continue discharging the Operation’s mandate by: (a) providing [...] advice, assistance, training and mentoring [...] of national counterparts on issues [...]pertaining to the redeployment of the justice [...]and corrections systems; (b) advocating for and advising on the design and implementation of justice and corrections system reform; (c) capacity-building of national justice actors, including the strengthening of legal education; and (d) mobilizing and coordinating donor support for justice and corrections system reform projects. daccess-ods.un.org |
政府保护艾滋病毒/艾滋病感染者权利的战略 围 绕 下列方 [...] 案 展开: 尼日利 亚艾滋病毒/艾滋病国家战略框架(2005-2009 [...] 年);设立国家防治艾滋病署以及州政 府和地方政府的对 口机构; 关于艾滋病毒/艾滋病感染者权利的媒体宣传活动;成 [...] 立名 为 “艾滋病毒/艾滋病感染者网 络” 的国家艾滋病毒感染者协会;成立全国艾 [...] 滋病毒/艾滋病妇女联盟;增加艾滋病毒/艾滋病诊所的数量,并 在全国范围内提供 免费药品;在有关尼日利亚艾滋病毒/艾滋病感染者的治 疗 和 福利的所有事务上, 政府特别寻求宗教和传统领袖的帮助。 daccess-ods.un.org | Government’s strategy for protecting the rights of persons living with HIV/AIDS revolves around the following programmes: National Strategic Framework on HIV/AIDS in Nigeria (2005-2009); [...] Setting up of the National Agency for the [...] Control of Aids (NACA) and its equivalent [...]in the States and Local Government Areas; [...]Public awareness campaign in the media on the rights of people living with HIV/AIDS; Creation of state associations of HIV-positive persons known as Network of People Living with HIV/AIDS in Nigeria (NEPWHA); Establishment of National Women Coalition on HIV/AIDS, NAWOCA; Expansion of HIV/AIDS clinics and provision of free drugs throughout the country; and the special effort by government to enlist the assistance of religious and traditional leaders in all matters relating to the treatment and welfare of persons living with HIV/AIDS in Nigeria. daccess-ods.un.org |
早在蝙蝠洞,特里推断蒂姆必须使用的小丑,从而解释了在游艇上发生了什么事,当他发现的Jokerz偷的高科技设备相结合,形成一台机器,需要控制的任何卫星,而且它只能建造的工程师T im 的 口径。 zh-cn.seekcartoon.com | Back in the Batcave, Terry deduces that Tim must be working with the Joker when he discovers that the high-tech equipment the Jokerz have been stealing can be combined to form a machine that takes control of any satellite, thus explaining what happened on the yacht—and it can only be built by an engineer of Tim’s caliber. seekcartoon.com |
大口径管材(DN>1200)优先考虑预应力钢筒混凝土管;中等 口径管材 (DN=300-1200)优先采用塑料管和球墨铸铁管,逐步淘汰灰口铸铁管; 小口 径管材(DN<300)优先采用塑料管,逐步淘汰镀锌铁管。 wrdmap.org | For big-caliber tubular (DN>1200),give priority to prestressed concrete cylinder pipes; for middle-caliber tubular (DN=300-1200),give priority to plastic or ductile iron pipe, and gradually discard [...] ferro-steel pipes. wrdmap.org |
通过系统化的使命以及通过或协 同国家对口机构执行各项活动或加强与国家委员会的沟通和协调,系统地参与所有多 [...] 国组四国的计划活动等实现了在此方面的进展。在文化领域,办事处在若干情况下制 定及调整了方法和战略,而这些方法和战略在多国组一级得到了测试,并可供其他多 [...] 国办事处复制,如教科文杰出手工艺品徽章、 “记忆之地”、建立活的人类瑰宝的国 家宣布系统等。 unesdoc.unesco.org | Progress has been made in this sense through systematic missions, [...] implementation of activities through and [...] with national counterparts, strengthened [...]communication and coordination with National [...]Commissions, systematic participation of all countries in cluster programme activities, etc. In the field of culture, in several cases the Office developed and adapted methodologies and strategies that were tested at the cluster level and will become available for replication by other cluster offices, e.g. the UNESCO Seal of Excellence for Handicrafts, the identification of Places of Memory, and the establishment of national systems for the proclamation of Living Human Treasures. unesdoc.unesco.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。