单词 | 察微知着 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 察微知着 —examine tiny clues to know general trends [idiom.]deduce the whole story from small tracesSee also:微微 n—curvilinear n
|
其它症状包括处事紊乱,情绪类症状(例如抑郁), 细 微 和 不 易 察 觉 的 认 知 类 症 状(例如记 忆力衰退,无法集中注意力等)。 hongfook.ca | Other symptoms can include being [...] disorganized, mood-type symptoms such [...] as depression, and subtle cognitive-type symptoms, such [...]as memory and concentration difficulties. hongfook.ca |
经社会得知, 泰国在着力建 立一个依靠空间技术进行灾害风险管理和开发人力资源的区 域中心。 daccess-ods.un.org | The Commission was informed about the focus of [...] Thailand on establishing a regional hub for space-based disaster risk management [...]and human resources development. daccess-ods.un.org |
成员们还得知,警察出现在 学校,给非裔儿童造成影响超乎寻常,有时非裔儿童的行为有比较 轻 微 的 过 失, 警察会被招到学校来。 daccess-ods.un.org | The members were also informed that the presence of the police in schools disproportionately affects children of African descent, the police sometimes [...] being called [...]to schools when children of African descent misbehave in relatively minor ways. daccess-ods.un.org |
当代形式的 种族主义是很微妙的,难以被察觉。 daccess-ods.un.org | Contemporary [...] forms of racism were subtle and difficult to detect. daccess-ods.un.org |
这次 会议的主要成果是,申请建立一个专门而又独立的资源中心和 观 察 所 , 该中 心 着 重 收 藏巴勒 斯坦妇女状况和地位方面的研究成果和文献,为决策者和有关合作伙伴分析和传播信息,为 [...] 培训和联网工作提供便利及增强妇女组织的能力。 unesdoc.unesco.org | The principal outcome of the meeting was a [...] request to establish a specialized, [...] independent resource centre and observatory which would, [...]inter alia, collect and house research [...]and documentation produced on the status and condition of Palestinian women, analyse and disseminate information to policy-makers and relevant partners and facilitate training, networking and empowerment for women’s organizations. unesdoc.unesco.org |
教科文组织预计将参加国家方案成果,改 进治理和社会保护,通过修订教学大纲和培训教师,确保质量和包容性强的教育,特 别是处于社会边缘地位的人群;加强数据收集与管理的能力;加强环境的可持续性; 方案与执行;预防艾滋病毒/艾滋病;获得有效 的 知 识 体系和机制;通过便利和支持增 加就业和生计的机会,以发展一种企业家文化、改善地 方 微 型 、 小中型企业的商业气 候,包括技能培训更新,特别是对妇女和青年的培训。 unesdoc.unesco.org | UNESCO foresees participation in CP Outcomes in improved governance and social protection, ensuring quality and inclusive education through curriculum revision and teacher training, especially for marginalized groups; strengthened capacities for data collection and management; strengthened environmental sustainability policy, programmes and implementation; [...] HIV/AIDS prevention; access [...] to effective knowledge systems and mechanisms; enhanced employment and livelihood opportunities through facilitation and support to develop an entrepreneurship culture, improved local business climates for micro-, small- and medium-enterprise [...]sectors, [...]including upgrading of skills training with special attention to women and youth. unesdoc.unesco.org |
这些物体小到肉眼 无法看见,即使用可见光显微镜也 无法 观 察。 unesdoc.unesco.org | They are too small to see with the [...] eye, or even with microscopes that use visible light. unesdoc.unesco.org |
观察员还着重介 绍了两组织之间的若干合作领域,尤其是在信息交换、活动 [...] 相互重叠情况的确定、避免重复劳动、解决标准中冲突条款以及相互参与技术工作方面。 codexalimentarius.org | The Observer also highlighted [...] several areas for cooperation between the two organizations especially in relation to exchange [...]of information, identification of overlapping activities, avoiding duplication of work, resolving conflicting provisions in standards and participation in each other’s technical work. codexalimentarius.org |
随着知识产 权局的技术、业务解决方案和合作协议不断发展,国 际分类和标准也需要不断更新和改进。 wipo.int | With technologies, business solutions and collaborative arrangements of IP offices constantly evolving, international classifications and standards also need to be dynamically updated and refined. wipo.int |
该代表团指出,这一点也要在本届会议上通 过的确认食品安全控制措施指南里强调,该指南规定,需要在个案基础上确认控制措施 [...] [...] 建议,应取消该限制,但乳过氧化物酶体系的使用取决于基础设施和确认条件,而且应 基于依靠贸易模式的国家之间的相互协议,以及根据 观 察 到 的 情况,另外还建议修改附 件 A 里的注脚 9:微生物 统计防治措施-乳和乳制品操作规范,增加下列内容:“任何经 过乳过氧化物酶体系处理过的牛奶贸易应基于有关国家之间的相互协议,不得损害与其 [...]他国家的贸易”。 codexalimentarius.org | The Delegation, pointing out that this point was also emphasized in the Guidelines for the Validation of Food Safety Control Measures adopted at the current session, which provided that control measures required validation on a case-by-case basis, proposed that the restriction be lifted, but that the use of the LPS be conditional on infrastructure and validation and be based on mutual agreements between countries depending on [...] patterns of trade, and [...] in line with this observation, further proposed to amend footnote 9 in Appendix A: Microbiostatic [...]Control Measures - Code of Practice [...]for Milk and Milk Products by the addition of the following: "Any trade in milk treated by the lactoperoxidase system should only be on the basis of mutual agreement between countries concerned, and without prejudice to trade with other countries. codexalimentarius.org |
我们知道今后存在着重大 挑战,但阿富汗人民、 国际社会和联合国的工作可以为更美好、更稳定和更 [...] 繁荣的未来奠定基础。 daccess-ods.un.org | We know that there are great challenges ahead, [...] but the work of the Afghan people, the international community and the United [...]Nations can lay the foundation for a better, more stable and prosperous future. daccess-ods.un.org |
在这方面,特别委员会期待着获告知 审 议 中 的程序和正在编制的示范协议草案的详细情况。 daccess-ods.un.org | In this regard, the Special Committee looks [...] forward to being apprised about the procedures [...]under consideration and the details [...]of the model draft agreement being prepared. daccess-ods.un.org |
在筹备两次关于世界信息社会问题首脑会议(日内瓦,2003 年、突尼斯,2005 年)范 [...] 围内,委员会认可了教科文组织相关的战略,即促进世界信息社会 向 着知 识 社会演进的战 略,并使这一演进过程在尊重文化和语言多样性、受教育机会均等、信息共享和表达自由等 [...]原则基础上进行。 unesdoc.unesco.org | As part of the preparatory work for the two meetings of the World Summit on the Information Society (Geneva, 2003; Tunis, 2005), the Commission approved UNESCO’s [...] strategy to help the global information [...] society develop towards knowledge societies based [...]on the principles of cultural and linguistic [...]diversity, equal access to education, universal access to information and freedom of expression. unesdoc.unesco.org |
这些行业为科学创新、以及教育教 学提供着知识“ 原材料”,并通过帮助创造基于信息的产品来促成生产力的显著增长,这 [...] 些产品包括桌面排版软件、电子邮件和精密科研电脑数据库等。 iprcommission.org | These industries supply the intellectual “raw material” [...] for science and innovation, as well as for education and instruction [...]in general, and they have helped bring about dramatic increases in productivity through aiding the creation of information-based products like desk-top publishing software, electronic mail or sophisticated scientific computer databases. iprcommission.org |
研讨会为开始对迅速变化着的思想模式、 随着知识社 会的兴起而出现的新的认知、观念、看法和行为理念进行思考起了推动作用。 unesdoc.unesco.org | The symposium contributed to initiate a reflection on the rapidly changing patterns of thinking, emerging perceptions, mentalities, attitudes and behaviours brought on by the emergence of knowledge societies. unesdoc.unesco.org |
孟加拉国将很高兴分享其在该领域的专 门 知 识, 以帮助微调该 方案,满足巴勒斯坦人民和整个地区 的特殊需要。 daccess-ods.un.org | Bangladesh would be happy [...] to share its expertise in the field in order to help finetune the programme [...]to the special needs [...]of the Palestinian people and the region as a whole. daccess-ods.un.org |
NDSsi公司于1996年开发的业界第一的数字信号处理(DSP)技术用 于 微 创 手术 观 察 , 这项手术成像技术使医疗成像发生了革命性的变化。 moderntech.com.hk | NDSsi' Surgical Imaging revolutionized the medical imaging industry with its development of the industry’s first Digital Signal Processing (DSP) technologies for Minimally Invasive Surgery (MIS) viewing applications in 1996. moderntech.com.hk |
三岁的爱思特微笑着,现 在她与吉尔伯特和普罗维登斯.穆文达塔夫妇及他们的两个孩子住在卢旺达基加利市郊的家里。 unicef.org | Esther, 3, smiles in the home she now [...] shares with Gilbert and Providence Mwenedata and their two children, in a suburb of Kigali, Rwanda. unicef.org |
此外,多個國際組織和規管機構已訂定微波爐安全標準( [...] 包括微波爐可洩 漏的微波量),確保微波爐在良好狀況和妥善運作的情況下,只會洩漏極 微量甚至偵察不到的微波。 cfs.gov.hk | On the other hand, various international organisations and regulatory authorities have laid down safety standard for microwave oven, including the amount of microwaves that can leak out from the oven, such [...] that there will be little or no [...] detectable leakage of microwaves if the oven is in good [...]condition and operates properly. cfs.gov.hk |
观察到一些细微的差别和差异涉及组织的任命方式、报告流程、负责 人的角色。 multilateralfund.org | Some nuances and variations are observed with respect to appointments, reporting procedures and the role of the head of the organization. multilateralfund.org |
除了在 CAC/32 INF/5 文件中提供的信息以外,世界贸易组织(WTO)的 观 察 员告 知食典 委几个重要的问题,特别是在食典委会前刚刚举行的 SPS 委员会会议。 codexalimentarius.org | In addition to the information provided in [...] CAC/32 INF/5, the Observer from the World Trade Organization (WTO) informed the Commission [...]of some key issues, especially [...]those from the SPS Committee held just prior to this session of the Commission. codexalimentarius.org |
塞拉利昂政府在努力巩固经济和社会发展、支持 民主政体、改革安全和司法部门和将本国青年融入经 济和社会结构方面正面临着我们大家 都 知 道 的 挑战。 daccess-ods.un.org | The Government of Sierra Leone is facing challenges that we all know in its efforts to consolidate economic and social development, support a democratic Government, reform the security and justice sectors and integrate the country’s youth into its economic and social structures. daccess-ods.un.org |
2011 年,毒品和犯罪问题办公室将与 印度尼西亚和泰国一道开始执行检察官交流方案,研究最佳检察做法和资产追 回中的检察作用,并着手在 东盟国家建立一套检察网络。 daccess-ods.un.org | In 2011, UNODC will start implementing the prosecutor-exchange programme with Indonesia and Thailand, will conduct research on prosecutorial best practices and the prosecutorial role in asset recovery and will start building a prosecutorial network within ASEAN States. daccess-ods.un.org |
当然这可以 [...] 使一些人非常富有,但这与改善市场是两码事...我们的传统没有教育我们进行无限制的 保护,而是教育我们掌握平衡、洞察 过 度 加强 的 知 识 产 权制度所固有的危险。 iprcommission.org | Certainly it will make some people very rich, but that's different from improving a market…Rather than [...] unbounded protection, our tradition teaches balance and the dangers [...] inherent in overly strong intellectual property regimes. iprcommission.org |
雖然上半年重新續約客戶及 新客戶均有輕微上升,我們亦察覺到很多重要客戶減慢其擴展計劃。 asiasat.com | While we have experienced a slight increase in renewals and new customers in the first half year, we are also seeing many of our major customers slowing their expansion plans as the global economic downturn’s effect on advertising emerges in our industry. asiasat.com |
改进教科文组织的知识观察和信息中心机制,预期与远景部门间平台的各项活动帮助 各会员国和秘书处进一步明确了自己的战略方向,并查明了本组织职能领域的可行办法。 unesdoc.unesco.org | Promoting UNESCO’s intellectual watch and clearing [...] house functions, activities of the Intersectoral Platform on Anticipation [...]and Foresight have helped Member States and the Secretariat sharpen their strategic orientations and identify possible approaches in the fields of competence of the Organization. unesdoc.unesco.org |
特别报告员认为,鉴于检察官发挥着 “ 司法工作的重要行为者”8 或“执 法者”的作用,围绕检察官和检察机关编写的专题报告必须分析国内法律制度中 [...] 运用的模式,确定检察官履行职责时可能遇到的问题,并探索加强其独立运作和 公正性的方法。 daccess-ods.un.org | Given their role as “essential agents of the [...] administration of justice”8 or “Ministers of Justice,” the Special Rapporteur [...]believes that, in devoting a thematic report to prosecutors and prosecution services, it is important to analyse the models applied in domestic legal systems, identify the challenges prosecutors may encounter in the discharge of their functions and explore ways to improve their independent functioning and impartiality. daccess-ods.un.org |
继地区讲习班和磋商之后,成立了国际文化政策观察 站网,将地区观察站重新组合;在文化部门的网站上 创建了“文化窗口”网上数据库;在乌拉圭蒙得维的 亚文化政策观察站的协调下,开展了城市可持续文化 [...] 政策的合作研究项目;促进了世界范围内 1,200 名专 家和机构之间有关政策的信息交流和文化政策研究方 [...] 面的合作;通过与现有的网络、文化联系网和资助中 欧、东欧文化国际观察站的合作,着 重 满 足了发展中 国家和转型期国家的需要;出版了《欧洲文化政策视 [...]角》。 unesdoc.unesco.org | Following regional workshops and consultations, launched the International Network of Observatories in Cultural Policies, which regroups created regional observatories; Created an online database, Window to Culture, on the website of the Sector for Culture; Cooperative research project on [...] sustainable municipal cultural policies [...] coordinated by the Observatory of Cultural Policies [...]of Montevideo, Uruguay, launched; [...]Exchange of policy-oriented information and cooperation on cultural policy research issues between 1,200 specialists and institutions worldwide promoted. unesdoc.unesco.org |
2008 年,他们的儿子为办理一个证件去阿塞拜疆时,在机场受到查问, [...] 但未受到虐待,他们要他说出在瑞典的住处和逗留的意图及其父母的情况,并告 诉他,警察“在等着他们”。 daccess-ods.un.org | Moreover, in 2008, when one of their sons travelled to Azerbaijan to obtain a document, he was questioned at the airport, without being mistreated, about his whereabouts [...] in Sweden and the purpose of his stay, as well as about his parents and was [...] told that the police were “waiting for them. daccess-ods.un.org |
然而委员会关注,这些机构或领养照料没有有关主管部门 进行监督,对违反行为的制裁有限,很少对这些安置进行 审 察 , 这意 味 着 儿 童直 至其成年之前一直被关在机构内。 daccess-ods.un.org | The Committee is however concerned about the lack of monitoring of institutions or foster care by the relevant authorities, that limited sanctions are enforced in case of irregularities and that those placements are rarely subject to review, meaning children remain in an institution until adulthood. daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。