单词 | 富有成效的 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 富有成效的 adjective—fruitful adjSee also:富有 adj—rich adj • wealthy adj • affluent adj 富有的 adj—wealthy adj 有效的 adj—effective adj 效的 adj—effective • valid adj
|
会议促进了 国家主导的全球论坛代表与联合国系统各实体之 间 富有成效的 交 流。 daccess-ods.un.org | The meeting fostered a productive exchange between representatives of the State-led Global Forum and entities of the United Nations system. daccess-ods.un.org |
他呼吁与发展中国家进行富有成效 的技术 合作,并获得更多资金,以便非政府组织、 特别是南方国家的非政府组织都能参与各国的普遍 定期审查。 daccess-ods.un.org | He called for fruitful technical cooperation with developing countries and for more funding to [...] be made available so that [...]NGOs, particularly from countries of the South, could be involved in the universal periodic review of their respective countries. daccess-ods.un.org |
还有人指出,重要的是缔约国不偏 离迄今令闭会期间工作方案如此特殊 且 富有成效的 各 项 原则。 daccess-ods.un.org | It was also noted that it is important that the States [...] Parties do not deviate from principles that have made the Intersessional [...] Work Programme special and productive to date. daccess-ods.un.org |
他就过去四年通过普遍定期审议提出的方案向人权高专办表示特别感谢,该方案 为加强有关主管部门履行承诺和落实普遍定期审议建议的能力作出了切实的贡 献,希望今后能继续给予这种 富有成效的 合 作 和支持。 daccess-ods.un.org | He especially thanked OHCHR for the programme resulting from the universal periodic review (UPR) over the past four years, which contributed effectively to enhancing the capacity of the concerned authorities regarding the implementation of [...] commitments and recommendations of the UPR, [...] and hoped that this fruitful cooperation and support would continue in [...]the future. daccess-ods.un.org |
根据该计划开展的工作将致力于 创建一个富有成效的工作 环境,反映出组织价值,并得到公平和公正的规则框架、须遵守的办公政 策,以及能够解决员工顾虑的有效渠道的支持。 wipo.int | Work within the program will aim to achieve a productive work environment, which reflects organizational values, and is supported by a fair and equitable rules framework, respectful workplace policies and effective channels to address staff concerns. wipo.int |
公开本报告无疑将为巴西防范酷刑和虐待多提供一种手 段,正如防止酷刑小组委员会认为,广泛传播这些建议将有助于在全国就报告所 涵盖的问题展开一次透明而 富有成效的 对 话。 daccess-ods.un.org | The publication of this report will undoubtedly serve as an additional means for preventing torture and ill-treatment in Brazil, as the SPT considers that the widespread [...] dissemination of the [...] recommendations would contribute to a transparent and fruitful national dialogue on the issues [...]the report covers. daccess-ods.un.org |
关于发展权问题,古巴作为南方共同市场临时 主席国,支持让区域集团加入发展权工作组特别工 作队的工作的建议,他已做好准备与该工作队进行 富有成效的对话。 daccess-ods.un.org | With regard to the right to development, as President pro tempere of the Common Market of the South (MERCOSUR), Brazil supported the recommendation to include MERCOSUR in the workplan of the task force of the Working Group on the Right to Development and was open to engaging in fruitful dialogue. daccess-ods.un.org |
所有这些历史事例都清楚地表明,裁谈会程序并无严格顺序,而且议事规则 足够灵活,为我们开展富有成效的工 作 留出了余地。 daccess-ods.un.org | All these historical examples clearly show that there is no strict sequence for the Conference’s procedures and that the rules of procedure are flexible enough to allow room for our productive work. daccess-ods.un.org |
共同事务的目标是,通过恰当的法律支持、讲究成本效益的有效管理、政策 分析、富有成效的筹款 和联系外部对话者,维持工程处运作。 daccess-ods.un.org | The goal of common services is to maintain the functioning of the Agency through sound legal support, cost-effective and efficient management, policy analysis, effective fund-raising and outreach to external interlocutors. daccess-ods.un.org |
它有兴趣地注意到,2010 年 3 月 [...] 8 日和 9 日在巴黎 召开了通向民用核能的国际大会,会上进行 了 富有 成效的经验交流。 daccess-ods.un.org | It noted with interest the convening in [...] Paris on 8 and 9 March 2010 of the International Conference on Access to Civil Nuclear Energy, [...] which had allowed a fruitful exchange of experiences. daccess-ods.un.org |
在第 1244(1999)号决议框架内部署由欧洲联盟 领导的维和部队(欧盟部队)并在法治领域实现全面 [...] 运作能力,具有里程碑意义,这一进程应导致塞尔维 亚和科索沃境内各族群创造性和 富有成效的 共 存。 daccess-ods.un.org | The deployment of the European Union-led peacekeeping force (EUFOR) and its achievement of full operational capacity with respect to the rule of law in the framework of resolution 1244 (1999) are [...] milestones in a process that should lead to the creative [...] and productive coexistence of all communities in [...]Serbia and in Kosovo. daccess-ods.un.org |
那次富有成效的辩 论会才结束仅仅一个星期,我们现在却不得不表达我 们对文件 [...] S/2010/216 所载联合国西撒哈拉全民投票 特派团(西撒特派团)决议草案所涉程序和实质内容 问题的看法。 daccess-ods.un.org | Barely one week after that fruitful debate, [...] we are constrained to express our views on issues of process and substance related [...]to the draft resolution contained in document S/2010/216, on the United Nations Mission for the Referendum in Western Sahara (MINURSO). daccess-ods.un.org |
此外, 会议围绕着发展供资协调的可能性以及阿拉伯发展基金的潜力和联合国与伊斯 兰开发银行更密切协调的潜力,启动了该区域的联合国系统与伊斯兰开发银行等 其他供资机构间富有成效的对话。 daccess-ods.un.org | In addition, the meeting initiated a productive conversation between the United Nations system in the region and other funding institutions, including the Islamic Development Bank (IDB), around possibilities for coordination of development funding and the potential of an Arab Fund for Development and of closer coordination between the United Nations and IDB. daccess-ods.un.org |
大会第 63/193 号决议鼓励各国政府及早以一切适当方法筹备第十二届预防犯罪 大会,包括酌情设立国家筹备委员会,以促进就拟于讲习班讨论的各项议题进 行重点突出和富有成效的讨论,并积极参加讲习班的组织和后续工作。 daccess-ods.un.org | In its resolution 63/193, the General Assembly encouraged Governments to undertake preparations for the Twelfth Congress at an early stage by all appropriate means, including, where appropriate, the establishment of national preparatory committees, with a view to contributing to focused and productive discussion on the topics to be discussed in the workshops and to participating actively in the organization of and follow-up to the workshops. daccess-ods.un.org |
议定书》推行的共同但有 [...] 区别的责任原则承认了处于不同发展阶段的各个国家的不同需求和国情,这一 点至关重要,而且《议定书》 富有成效的 数 据 收集和汇报系统为评判遵约情况 提供了可能,同时也得以帮助面临困境的缔约方履行义务。 conf.montreal-protocol.org | The Protocol’s commitment to the principle of common but differentiated responsibility, recognizing the different needs and circumstances of countries at [...] differing stages of development, had been [...] crucial, and its effective data collection [...]and reporting system had made it possible [...]to judge compliance and to provide assistance to parties experiencing difficulty in meeting their obligations. conf.montreal-protocol.org |
应蒙特塞拉特当局的要求,国际货币基金组织 (基金组织)与领土举办了第一次正式双边对话,作为对话活动的一部分,基金组 织的一个工作人员小组于 2011 年 7 [...] 月访问了该领土,并与领土政府和反对派以 及银行业、企业和工会代表举行了 富有成效的 讨 论。 daccess-ods.un.org | As part of the first formal bilateral dialogue between the International Monetary Fund (IMF) and the Territory, initiated at the request of the Montserrat authorities, an IMF staff team visited the Territory in July 2011 and held productive [...] discussions with the territorial Government and the [...] opposition, as well as with banking, business [...]and union representatives. daccess-ods.un.org |
我们要求重启谈判和恢复对话,这是 寻找全面和最终解决办法的最佳途径,将增加对伊朗 核计划的和平性质的国际信心,并且为同伊朗伊斯兰 共和国达成富有成效的发展 协议开拓道路。 daccess-ods.un.org | We call for the relaunching of negotiations and a return to dialogue, which is the best way to find a comprehensive and final solution that will increase international confidence in the peaceful nature of the Iranian nuclear programme and open the way to the development of fruitful development agreements with the Islamic Republic of Iran. daccess-ods.un.org |
同时,有证据表明,同时应对性别不平等、妇女无经济保障和艾 滋病毒问题,在某些情况下可比孤立地解决每个问题 更 富有成效 , 付 出 的 代 价也 更低。 daccess-ods.un.org | At the same time, there is evidence that simultaneously challenging gender inequality, women’s economic [...] insecurity, and HIV can in certain [...] circumstances be more effective and less costly than [...]addressing each issue in isolation. daccess-ods.un.org |
在CWDM测试中,覆盖S、C及L 波段的双SLED选项可以通过非常富有成 本 效 益 的 测 试 配置来准确地表征光纤链路及其无源元件。 exfo.com | For CWDM testing, the dual-SLED option, covering the S, C and L bands, enables accurate characterization of fiber links and their passive [...] components, with a very cost-effective test setup. exfo.com |
这些领域的改进将有助于在亚的斯亚贝 巴实地促进更富成效的关系,并将推动联合国-非盟 10 年能力建设方案取得进展。 daccess-ods.un.org | Improvement in [...] those areas would help to foster a more productive relationship on the ground in Addis [...]Ababa and would energize [...]progress on the United Nations-AU 10-year capacity-building programme. daccess-ods.un.org |
公发司的任务是促进富有成效、高 效、负责、透明的参与 性公共行政,促进实现国际商定的发展目标,包括《联合 国千年宣言》和联合国主要会议成果所载的目标。 daccess-ods.un.org | Its mission [...] is to promote effective, efficient, accountable, participatory and transparent public administration for the attainment [...]of internationally [...]agreed development goals, including those contained in the United Nations Millennium Declaration and in the outcomes of the major United Nations conferences. daccess-ods.un.org |
大会第六十五届会议欢迎联合国同法语国家国际组织之 间 的 合 作 得到加强 而且富有成效;邀 请联合国系统各组织同法语国家国际组织秘书长进行协作,确 定协同行动新方式;邀请联合国秘书长同法语国家国际组织秘书长协作,采取必 要措施,继续促进两组织间的合作;并且请秘书长向大会第六十七届会议提出关 于决议执行情况的报告(第 65/263 号决议)。 daccess-ods.un.org | At its sixty-fifth session, the General [...] Assembly welcomed the [...] strengthened and fruitful cooperation between the United Nations and the International Organization of la Francophonie; invited the United Nations system organizations to collaborate with the Secretary-General [...]of la Francophonie [...]by identifying new synergies; invited the Secretary-General of the United Nations to take the steps necessary, in consultation with the Secretary-General of la Francophonie, to continue to promote cooperation between the two Organizations; and requested the Secretary-General to submit to the Assembly at its sixty-seventh session a report on the implementation of the resolution (resolution 65/263). daccess-ods.un.org |
旨在帮 助全球联盟成员更富有成效地发 展文化事业和项 目 的 《 全 球联盟工具》系列已出版了第一 本,包括三项关于音乐行业的全球性和地区性趋势的调查及一份对博物馆及其派生产品的简 介。 unesdoc.unesco.org | In addition, the first series of Global Alliance tools – [...] designed to help Alliance members to effectively develop their cultural enterprises [...]and projects [...]– was released and included three surveys on global and regional trends in the music industry, as well as a briefing on museum enterprises and derivative products. unesdoc.unesco.org |
成员国 就常驻代表咨委会的职权范围坦诚地交流了意见和看 法,b 并考虑到第 67/15 号决议的相关内容,就常驻代表咨委 会的 职能、有效性及其作用的本质 ,进行了广泛而 丰 富 的 讨 论。 daccess-ods.un.org | Member States engaged in a frank exchange of views regarding the terms [...] [...] of reference of the Advisory Committee.b Also taking into consideration the provisions made in resolution 67/15, they had extensive and rich deliberations on the functioning, the effectiveness and the nature and role of the Advisory Committee. daccess-ods.un.org |
由 于教科文组织富有成效地参 与了各种生物多样性活动,特别是那些与国际生物多样性年有关 的活动 ,因而一旦建立起生物多样性和生态系统服务政府间科学政策平台,教科文组织将成 为其重要伙伴,这一点已经得到承认。 unesdoc.unesco.org | UNESCO’s fruitful involvement in biodiversity activities, particularly those connected with the IYB, have gained for the Organization [...] the recognition that it would [...]be a key partner in the IPBES, when it is established. unesdoc.unesco.org |
在基辅和第聂伯罗彼得罗夫斯克举行的会议和会谈的一个结果是,乌克兰 国家空间局、Yu z hn y 机器制造厂、住友公司和三菱重工签署了一项协议,规定 进一步探索是否可能在为风力发电厂制造风力涡轮发电机方面进行 有 效 而 富有 成果的合作。 daccess-ods.un.org | As a result of the meetings and talks held in Kyiv and Dnipropetrovs’k, an agreement providing for further exploration of the possibilities for effective and fruitful cooperation in [...] constructing wind turbines for [...] wind power plants was signed by NSAU, Yuzhny Machine-Building Plant, Sumitomo Corporation and Mitsubishi Heavy Industries. daccess-ods.un.org |
塔 吉克斯坦还报告说,该国正在筹备对受地雷影响地区的地雷和其他战争遗留爆炸 物受害者进行一次需求评估,主要目的是为了建立一 个 有效的 受 害 者信息系统, 该系统符合排雷行动信息管理系统的标准, 将 成 为 地 区和州两个层面系统和可靠 的机制。 daccess-ods.un.org | In addition, Tajikistan reported that it is preparing to conduct a needs assessment of landmine and other ERW victims in mine affected districts with the main goal being to establish a [...] functional victim [...] information system (VIS), which would comply with the Information Management System for Mine Action (IMSMA) standards and become [...]a systematic and reliable [...]mechanism at the district and oblast level. daccess-ods.un.org |
翻译工作需要如此长的时间,特别是自我辩护上诉人的情况下,对此本应作 出更多解释,然而本报告限于篇幅而不能做此解释,但可以 说 的 是 , 正在作出努 力,以更有效地与会议和语文支助事务科主管不断联系,以评估进展情况并确定 是否需要对具体的翻译要求分轻重缓急,并重新探讨会议和语文支助事务科的内 部要求,即判决书翻译的审校工作必须整体一起 完 成 , 而 不是分卷 完 成 ( 这 样做 可以逐步公布翻译好的部分)。 daccess-ods.un.org | The inordinate length of translation times, especially in cases of selfrepresented appellants, calls for greater explanation than suitable for a report of this size, but it can [...] be said that efforts are under way to more effectively liaise with the supervisors in the Conference and Language Services Section on a continual basis in order to assess progress and determine the need for requesting prioritization of specific translations, and to readdress the internal requirement of the Conference and Language Services Section that the revision process for translation of a judgement must be accomplished as a whole, rather than volume by volume (which would allow for gradual release of translated portions). [...] daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。