单词 | 密谈 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 密谈 —communeprivate discussion谈谈 verb —talk about vSee also:谈 v—talk v • chat v • speak v 谈—discuss • converse • surname Tan
|
非常任理事国 的情况也是如此,它们通常面临的情况是,少数几个 常任理事国就重要的问题进行秘密谈 判。 daccess-ods.un.org | That is also the case for non-permanent members when [...] they are frequently faced with the [...] situation of secretive negotiations being held among [...]a few permanent members on important issues. daccess-ods.un.org |
在进行私密谈话的时 候,取出你的电池(不要只是关掉 手机)或者去离你手机很远的地方。 tibetaction.net | Take out your battery (don’t just turn the phone off) or go far away from your phone while having private conversations. tibetaction.net |
尽管安理会的程序已变得比较公开,但这位发言者告诫说, 开放性本身不应成为一种目的,因而有可能丧失在 秘 密谈 判 中有一席之地的优 势。 daccess-ods.un.org | While Council proceedings have become more open, the speaker cautioned that openness [...] should not become an end in itself at the risk of losing the advantages of [...] having a place for confidential negotiations. daccess-ods.un.org |
第一次查访警察局时拒绝同意小组委员会与被拘留者 秘 密交 谈很容 易被解释为企图隐瞒虐待的证据。 daccess-ods.un.org | The refusal on the first visit to the police [...] station to grant confidential communication between [...]the SPT and persons in custody [...]could easily be construed as an attempt to conceal evidence of ill-treatment. daccess-ods.un.org |
在过去三个星期里,我们一直非常努力地进 行 密 集 谈 判 , 主要是讨论治理和 分享权力部分,我们已经取得重要进展。 daccess-ods.un.org | Over the last three weeks we have worked hard during [...] our intensified negotiations, mainly on the [...]chapter of governance and power-sharing, [...]and achieved important progress. daccess-ods.un.org |
辩护律师应定期访问被拘留的客户,以获取有关其案件的现状的信息,进 行保密访谈,以 确定他们的拘留条件和他们的待遇的情况。 daccess-ods.un.org | Defence lawyers should visit their clients in detention periodically to obtain information [...] concerning the status of their [...] cases and to conduct confidential interviews to determine [...]both their detention conditions and their treatment. daccess-ods.un.org |
2007 年提案是在各 代表团进行密集谈判和 磋商后精心草拟的。 daccess-ods.un.org | It was recalled that the 2007 proposal had been carefully drafted [...] following intense negotiations and consultations [...]among delegations. daccess-ods.un.org |
去年的这个月,安理会通过了第 [...] 1860(2009)号决 议,这是继以色列 2008 年 12 月 27 日进攻加沙之后 有关方面密集谈判的结果。 daccess-ods.un.org | This month last year saw the adoption by this [...] Council of resolution 1860 (2009) [...] as a result of intensive negotiations among concerned [...]parties following Israel’s offensive on 27 December 2008 in Gaza. daccess-ods.un.org |
工艺转交方和第三方给于损害赔偿, b- 在谈判过程当中必保密谈判信息, 按谈判对方的 要求进行签署工艺转让合同 c- [...] 属于限制转交之工艺名目里, 想要把这些工艺从 nistpass.gov.vn | b/ To keep technology-related information and [...] other information confidential in the course of negotiating [...]and signing a technology transfer [...]contract at the request of the negotiating partner(s) nistpass.gov.vn |
这一历史性事件是密集谈判和 折中精神的结 果。 daccess-ods.un.org | That historic event was [...] the result of intensive negotiations and a spirit of [...]compromise. daccess-ods.un.org |
在结束发言之前,日本表示希望,摆在我们面前 [...] 的决议草案——会员国在非正式磋商期间本着合作 精神进行密集谈判的 结果——将在大会本届会议上 正式通过。 daccess-ods.un.org | Before concluding, Japan expresses the wish that [...] the draft resolutions before us, [...] the result of intensive negotiations among Member States [...]conducted in a spirit of cooperation [...]during informal consultations, will be duly adopted at this session of the General Assembly. daccess-ods.un.org |
在经过密集谈判之 后,并在第三大党尼泊尔共产党 (联合马列)内部可能发生造反的最后时刻,议员除五 [...] 人外全都支持将制宪会议延长一年至 2011 年 5 月 28 日。 daccess-ods.un.org | After intensive negotiation and an eleventh-hour [...] threat of revolt within the thirdlargest party, the Communist Party of [...]Nepal (Unified Marxist-Leninist) (UML), all but five parliamentarians supported a year-long extension of the Assembly until 28 May 2011. daccess-ods.un.org |
像往常一样,这两项 决议草案经过了密集谈判。在这一过程中,我们能够 再次仰赖巴西的恩里克·罗德里格斯·瓦莱先生和美 国的霍利·克勒女士两位协调员的专业精神。 daccess-ods.un.org | In that process, we were able once again to count on the professionalism of the facilitators, Mr. Henrique Rodrigues Valle, of Brazil, and Ms. Holly Koehler, of the United States. daccess-ods.un.org |
专家们商 定,为消息来源保密,因为参加谈话 者 担心,披露自己的身份可能会对所涉个人 造成伤害。 daccess-ods.un.org | The experts agreed [...] to preserve the confidentiality of the sources, [...]as the interviewed persons feared that the divulgation [...]of their identities could cause harm to the individuals involved. daccess-ods.un.org |
规范国际投资者和国家政 府之间的关系的限制性规定往往以秘 密 方 式 谈 判 , 不予以公布。 daccess-ods.un.org | The terms and conditions regulating relations [...] between international investors and national [...] governments were negotiated in a secretive [...]way and were not known by the public. daccess-ods.un.org |
继报告所 称“在外交调解下进行密集会谈”之后,当时一直担 任科索沃警察总局副局长的 Atifete [...] Jahjaga 被挑中 担任新总统。 daccess-ods.un.org | Following what the [...] report terms “intensive talks and diplomatic mediation,” [...]Atifete Jahjaga — who until then was the Deputy [...]General Director of the Kosovo police — was picked to be the new President. daccess-ods.un.org |
为了维护安理会的团结,我们因此在过去几周进 行了密集的谈判,以便确保安理会至少向叙利亚政权 发出停止暴力的强大信号。 daccess-ods.un.org | In an attempt to maintain the unity of this Council, for the [...] past few weeks we have therefore [...] been engaged in intensive negotiations aimed at ensuring [...]that the Council could at least [...]send a strong signal to the Syrian regime to stop the violence. daccess-ods.un.org |
因此,墨西哥决定支持通过 经紧密磋商谈成的第 1860(2009)号决议,并期望这项 决议的规定将被立即运用于实地。 daccess-ods.un.org | Mexico therefore decided to support the [...] adoption of, resolution 1860 [...] (2009), which was negotiated through intensive consultations in [...]the expectation that its provisions [...]would be applied immediately on the ground. daccess-ods.un.org |
虽然许多和平谈判的 性质敏感,需要高度 保 密 , 但 瑞士建议 , 谈 判 过 程应尽 可能透明,以赢得拥护者的支持,并建立参与冲突的各当事方之间的信任。 daccess-ods.un.org | Although the sensitive [...] nature of many peace negotiations requires a high degree of confidentiality, Switzerland suggests [...]that negotiation processes should be as transparent [...]as possible in order to gain the support of the constituencies and to build trust between the parties engaged in a conflict. daccess-ods.un.org |
在南美国家联盟、联合国、美洲国家组织和欧 洲联盟的参与下,经过密集的谈判, 满足了反对派 提出的要求,10 月 21 日通过全民公投,玻利维亚新 宪法最终获得通过。 daccess-ods.un.org | Following intense negotiations between international observers from UNASUR, the United Nations, the Organization of American States (OAS) and the European Union, a referendum on the new constitution, amended to satisfy the demands of the opposition, had finally been approved on 21 October 2008. daccess-ods.un.org |
在两届会议之间,直到会议开始之时,通过非正式磋商进行 了 密 集 的 谈 判。 daccess-ods.un.org | In between the two sessions and until the beginning of [...] the Conference intensive negotiations took place in [...]informal consultations. daccess-ods.un.org |
我的特别代表与普雷瓦尔总统、海地政治、工商业和 民间社会领袖以及国际社会成员进行 了 密 集 会 谈 , 以便为这一政治僵局寻找出 路,处理对政府经办选举活动和处理其后的危机的广泛批评,并呼吁在极为动荡 和分化的政治环境中保持平静。 daccess-ods.un.org | My Special Representative engaged in intensive talks with President Préval, Haitian political, business and civil society leaders, and members of the international community to find a solution to the political impasse, to address widespread criticism of the Government’s handling of the elections and the subsequent crisis, and to call for calm in a highly volatile and polarized political environment. daccess-ods.un.org |
这是我们提供降噪技术确保每一次交 谈 私 密 且 安 全的原因。 jabra.cn | That’s why we offer noise-cancelling technologies that [...] make every conversation a private and secure conversation. jabra.com |
安理会欢迎各方承 [...] 诺继续展现政治意愿,在有益于对话的气氛中作出真诚和无先决条件的努力,以 进入更密集的谈判阶段,从而确保执行安全理事会第 1754(2007)、1783(2007)、 [...]1813(2008)和 1871(2009)号决议,并确保谈判取得成功。 daccess-ods.un.org | It welcomed the commitment of the parties to continue to show political will and work in an atmosphere [...] propitious for dialogue, in order to [...] enter into a more intensive phase of negotiations, in good faith [...]and without preconditions, [...]taking note of efforts and developments since 2006, thus ensuring implementation of Security Council resolutions 1754 (2007), 1783 (2007), 1813 (2008) and 1871 (2009) and the success of negotiations. daccess-ods.un.org |
缔约国还应采取有效措施,确保“律师室”能为当事人和律师的 会 谈 保 密。 daccess-ods.un.org | The State party should also take effective measures to ensure that “lawyers’ rooms” [...] provide for the confidentiality of client-lawyer [...]consultations. daccess-ods.un.org |
在我今天的通报中,我将首先谈最近在强迫流离 失所方面出现的趋势;然后介绍本机构面临的三大重 要挑战,这些挑战与安全理事会作用关 系 密 切 ; 最后 谈如何解决强迫流离失所局势问题。 daccess-ods.un.org | And in conclusion, I will make a few comments on the issue of resolving situations of forced displacement. daccess-ods.un.org |
这个作用要求特别顾问 在塞浦路斯逗留很长时间,特别是在 密 集 会 谈 期 间 ,并在高级别同主要区域行为 体举行磋商,向秘书长和纽约高级官员通报这一进程的情况。 daccess-ods.un.org | This role requires the Special Adviser to spend a considerable [...] amount of time in Cyprus, [...] particularly during intensive phases of the talks, as well as holding [...]consultations at the senior [...]level with key regional actors and regularly briefing the Secretary-General and senior officials in New York on the process. daccess-ods.un.org |
德国常驻联合国代表团参赞安德烈亚斯·普法费尔诺施科在发言中指出,当 前在纽约与水密切相关的会谈重点 涉及里约+20 会议和绿色经济,因为水在可持 [...] 续发展中发挥着相关作用,也反映了水与城市和特大城市人口增长的相关性。 daccess-ods.un.org | Andreas Pfaffernoschke, Counsellor, Permanent Mission of Germany to the United Nations, in his [...] presentation highlighted the [...] focus of current talks in New York closely related to [...]water on the Rio+20 Conference and the green [...]economy, where water played a relevant role and for sustainable development, reflecting on the relevance of water for increased populations in cities and mega-cities. daccess-ods.un.org |
其他令人不安的事态发展 包括联合王国的“三叉戟计划”和法国的核武库中 又增加了一艘配备核武器的弹道导弹潜艇,以及后 者缄口不谈以色列的秘密核计划。 daccess-ods.un.org | Other distressing developments included the United Kingdom’s Trident programme and France’s addition of a nuclear-armed ballistic missile submarine to its nuclear arsenals, as well as the latter country’s silence on the underground Israeli nuclear programme. daccess-ods.un.org |
当我在 2001 年德班世界会议上,然后又在 2009 年德班审查 会议上担任“受害者之声”小组成员时, 我 谈 到 了密 西西 比河鲶鱼养殖工人的斗争和我们每天所面临的 争取人权和正义的战斗的历史。 daccess-ods.un.org | When I sat on the Voices of Victims panel at the World Conference in Durban in 2001 and then again at the Durban Review Conference in 2009, I spoke about the history of the struggles of Mississippi catfish workers and the battles we faced every day for human rights and justice. daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。