单词 | 密的 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 密的 adjective —encrypted adjExamples:保密的 adj—confidential adj 加密的 adj—encrypted adj 加密后的—encrypted
|
该区 40% 的领土为诺马治国家公园壮丽的山脊、 茂 密的 森 林 及清澈的河流和水坑所覆盖。 studyinaustralia.gov.au | The splendid ridges, forests and pristine rivers and waterholes of Namadgi National Park cover 40% of the territory. studyinaustralia.gov.au |
在本次審訊陪審團做出結論後,估計法庭將確 定審訊本公司反訴台積電挪用商業機 密的 日 期。 cre8ir.com | Following the jury’s verdict in this [...] trial, the Court is expected to set a [...] trial date for the Company’s trade secret misappropriation [...]cross claims against TSMC. cre8ir.com |
所有政府机构都可以实践这一权利,并有 [...] 责任向提出要求的人提供所要求的信息,只要信息是不 保 密的。 daccess-ods.un.org | The right can be pursued by all government institutions and those institutions are [...] obliged to provide the requested information to the requesting individuals, as long as the [...] information is unclassified. daccess-ods.un.org |
当局间保持更紧密的专业 联络、通过双边培训和专业 能力建设提供支助及就需要协调的国际战略问题达成共同意见被视为积极合作 的实例。 daccess-ods.un.org | Closer professional liaison between authorities, support through bilateral training and professional [...] capacity-building and a common agreement on the [...]need for coordinated international strategies were seen as examples of positive cooperation. daccess-ods.un.org |
道德操守办公室将通过五项法 定活动,提供保密的道德 操守咨询服务,进行保护以防报复,实行财务披露政策, [...] 设计并提供道德操守培训,在组织道德操守领域向联合国各基金、方案和专门机 构提供职能领导。 daccess-ods.un.org | Through its five mandated activities, the Ethics [...] Office will provide confidential ethics advisory [...]services, administer protection [...]against retaliation and financial disclosure policies, design and deliver ethics training and provide functional leadership in the area of organizational ethics to the United Nations funds, programmes and specialized agencies. daccess-ods.un.org |
以往 及最近的策略性運輸研究已預測,東西行交通走廊的交通 需求會進一步增加,並確定有需要興建一條平行的東西行 主幹道,以避免更大範圍、更頻密的 交 通擠塞,甚至道路 網的癱瘓。 devb.gov.hk | Previous and recent strategic transport studies have predicted further increase in traffic demand along the eastwest corridor, and confirmed the need for a parallel east-west Trunk Road to avoid more extensive and frequent traffic congestion, and even gridlock, on the road network. devb.gov.hk |
(c) 電訊局長對第II類互連作出規管時,應充分考慮新營辦商會否 傾向在商業區和人煙稠密的市區 鋪設網絡,因為預期這些地 區可帶來較高利潤,卻忽略鄉郊或人口較少地區的客戶對服 [...] 務的需求,因為這些地區可帶來的商業效益可能較少。 legco.gov.hk | (c) In regulating Type II interconnection, TA should have due regard to the tendency of new [...] entrants to roll out their networks in commercial [...] districts and densely populated urban [...]areas where higher profits can be expected, [...]while neglecting the service needs of customers in rural or less populated areas where there may be a less compelling business case. legco.gov.hk |
如果 不在同一个管理链中的路博润员工保持恋爱关系或 亲 密的 个 人 关系,则不应从 事任何会使对方受益或可以被视为惠及对方的工作相关活动。 lubrizol.com | If Lubrizol employees who are not in the same management chain have a romantic or close personal relationship, neither may engage in any work-related activities that benefit or could be perceived as benefitting the other. lubrizol.com |
(f) 促进有关机构和服务部门之间的合作与协调,包括为此而在可能情况下 设立专门单位,这些单位应受过如何处理暴力侵害妇女案件所涉复杂情况和受害 人敏感问题方面的专门训练,而且受害人可从这些机构获得全面的援助、保护和 [...] 干预服务,包括保健和社会服务、法律咨询和警察援助; (g) 确保提供顾及受害人需要的适当医疗、法律和社会服务,以加强对暴力 侵害妇女案件的刑事司法管理,并鼓励发展专门的保健服务,包括由训练有素的 [...] 保健提供者进行的全面、免费和保 密的 法 医 检查和适当治疗,包括专门的艾滋病 [...]毒治疗。 daccess-ods.un.org | (f) To promote collaboration and coordination among relevant agencies and services, including through the establishment, where possible, of specialized units specifically trained to deal with the complexities and sensitivities of victims [...] involved in cases of violence against [...] women where victims can receive comprehensive [...]assistance, protection and intervention [...]services, including health and social services, legal advice and police assistance daccess-ods.un.org |
卫生部与司法部应重新建立更紧密的 联 系 ,以 便为囚犯提供更加公平的医疗保健,特别要为所有监狱建立药品标准清单和采购 [...] 制度。 daccess-ods.un.org | Closer links should be re-established [...] between the Ministry of Health and the Ministry of Justice with the aim of providing [...]a more equitable level of healthcare for prisoners, and in particular to establish a standard list of medicines and system of procurement for all prisons. daccess-ods.un.org |
220 任何股東概無權要求本公司透露或索取有關本公司交易詳情、屬於或可能屬 於商業秘密的任何事宜、或可能牽涉本公司經營業 務 的 守 密 程 序 而董事會認 為如向公眾透露會不符合股東或本公司利益的任何資料。 cre8ir.com | 220 No member shall be entitled to require discovery of or any information in respect of any detail of the Company's trading or [...] any matter which is [...] or may be in the nature of a trade secret or secret process which may relate to the conduct of [...]the business of the [...]Company and which in the opinion of the Board would not be in the interests of the members or the Company to communicate to the public. cre8ir.com |
我們尊重提交意見 [...] 者把姓名 /名稱及/或其全部或部分意見 保密的意願 ,不 過,如無 事先說 明,我們將假定可以公開提交意見者的姓名/名 [...]稱,以及把其意見 發表,供市民參 閱。 legco.gov.hk | We will respect the wish of senders to remain anonymous and / or [...] keep the views confidential in relation to [...]all or part of a submission; but if no [...]such wish is indicated, it will be assumed that the sender can be named and his/her views be published for public information. legco.gov.hk |
用戶用於簽章與身分鑑別的私密金鑰絕不可被託管、歸檔或備 份;用戶所屬的憑證機構得要求託管、歸檔或備份職務上用來 加 密的 私密金鑰。 epki.com.tw | Private key used by subscriber for signature and identity authentication shall not be escrowed, archived or backup; Subscriber backed CA shall request for escrow, archival or backup for encryption of private key to facilitate duties. epki.com.tw |
与会者以相关国际人权标准和承诺为指导,建议所有国家 设立此机制,作为强大的国家保护体系的核心,呼吁设定明确的任务,提供充分 的技术和资源,以便为有需要的儿童提供对其敏感的建议和及时的援助,坚持提 [...] 供能够为儿童所信任的明确保障,并通过道德、安全、 保 密的 方 式 提供咨询及支 助。 daccess-ods.un.org | Guided by relevant international human rights standards and commitments, participants in the meeting recommended the development of such mechanisms in all countries as a core component of a robust national protection system, calling for a well-defined mandate and adequate skills and resources to allow the provision of child-sensitive advice and speedy assistance to children in need, and the upholding of clear [...] safeguards that could be trusted by children, and offer counselling and support in an [...] ethical, safe and confidential manner. daccess-ods.un.org |
委员会需要遵循《冲突结束后立即建设和平的 报告》(A/63/881-S/2009/304)和安理会第 1889(2009) 号关于妇女、和平与安全问题的决议,并需要同非 洲联盟以及建设和平与国家建设国际对话开展更加 紧密的合作。 daccess-ods.un.org | The Commission needed to follow up on the report on peacebuilding in the immediate aftermath of conflict (A/63/881-S/2009/304) and on Security Council resolution 1889 (2009) on women and peace and security, and to establish closer cooperation with the African Union and the International Dialogue on Peacebuilding and Statebuilding. daccess-ods.un.org |
(g) 确保提供顾及受害人需要的适当医疗、法律和社会服务,以加强对暴力 [...] 侵害妇女案件的刑事司法管理,并鼓励发展专门的保健服务,包括由训练有素的 保健提供者进行的全面、免费和保 密的 法 医 检查和适当治疗,包括专门的艾滋病 毒治疗。 daccess-ods.un.org | (g) To ensure that adequate medical, legal and social services sensitive to the needs of victims are in place to enhance the criminal justice management of cases involving violence against women and to encourage the development of [...] specialized health services, including [...] comprehensive, free and confidential forensic examinations [...]by trained health providers and [...]appropriate treatment, including HIVspecific treatment. daccess-ods.un.org |
在您给 Specification Lead [...] 提供任何反馈时,您作以下保证:(i)同意以非专利和非 机 密的 基 础提供这些反馈,(ii)颁发给 Specification [...] Lead 无限期的、非独占的、世界范围内的、付讫的、不可收回的许可证,Specification [...] Lead 有权向多级别的从属许可证方颁发从属许可证,可以出于与本规范及其未来版本、实现和测试套件有关的任何目的将您的反馈编入、公开和无限制地使用。 huihoo.org | To the extent that you provide the Specification Lead with any Feedback, you hereby: (i) agree that [...] such Feedback is provided on a [...] non-proprietary and non-confidential basis, and (ii) [...]grant the Specification Lead a perpetual, [...]non-exclusive, worldwide, fully paid-up, irrevocable license, with the right to sublicense through multiple levels of sublicensees, to incorporate, disclose, and use without limitation the Feedback for any purpose related to the Specification and future versions, implementations, and test suites thereof. huihoo.org |
与中央和地方政府对口机 构的密切合作也确保了重要的掌有权和各方的认可。 unesdoc.unesco.org | Close cooperation with central and [...] local government counterparts has ensured vital ownership and endorsement. unesdoc.unesco.org |
即,项目中的所有 控制器可能有不同的密码,但有相同 的 主 密 码 , 允许访问所有控制器以 进行监督或维护。 cn.rockwellautomation.com | The idea is that all controllers in a project would have different Passwords, but the same Master Password, allowing access to all controllers for supervisory or maintenance purposes. literature.rock...lautomation.com |
随着临时宪法的出台,已形成了一个临时议会,它代表了与政府,尤其是地方一 级的政府更加密切地合作的新的机会。 unesdoc.unesco.org | With the introduction of the interim constitution, an interim parliament has been [...] constituted which presents new [...] opportunities for working more closely with the government, particularly [...]at the local levels. unesdoc.unesco.org |
与本区域关键部门政策制定者的密 切联系能确保各区域技术委员会成为粮农组织知识网络的组成部分。 fao.org | Strong linkages to key sectoral policy makers in the region ensures that the RTCs are an integral part of FAO’s knowledge network. fao.org |
两用货物和技术的管制还需要许可证发放部门与边境管理部门之 间 的密切 合 作,以对拟议的出口、过境、转运和转口作出一致和及时的风险评估,或是对 [...] 商业交易进行监测。 daccess-ods.un.org | Controls on dual-use goods and [...] technologies also require close cooperation between [...]licensing and border management authorities [...]for a consistent and timely risk assessment of proposed exports, transit, trans-shipment and re-exports, or for monitoring commercial transactions. daccess-ods.un.org |
在《信息系统部第 5 号技术指示》中公布的密码政 策现已在视窗域控制器中得到全面执行,以消除查 [...] 明的所有薄弱环节。 daccess-ods.un.org | Password policy issued in Information [...] Systems Department Technical Instruction No. 5 was now fully enforced on the Windows [...]domain controller, addressing all the weaknesses identified. daccess-ods.un.org |
挂图中的数据包括农村地区的农村人口规模和增长速度、农业人口规模、 农业区和农田、森林面积、灌溉面积、获得改善供水和卫生的情况、农业中经济 活跃人口和化肥的使用;以及城市地区的城市人口规模和增长率、人类住区占据 的土地面积、生活在贫民窟中的城市人口、获得改善供水和卫生的情况、二氧化 碳的排放量、空气中颗粒物的密度、 产业和服务业中的就业、国内生产总值、使 用中的机动车辆和能源消耗。 daccess-ods.un.org | The data contained in the wallcharts include, for the rural areas, size and rate of growth of the rural population, size of the agricultural population, agricultural area and cropland, forest area, irrigated areas, access to improved water and sanitation, economically active population in agriculture and fertilizer use; and for the urban areas, size and rate of growth of the urban population, land area occupied by human settlements, urban population living in slums, access to improved water and sanitation, carbon dioxide emissions, concentrations of particulate matter in the air, employment in industry and services, gross domestic product, motor vehicles in use and consumption of energy. daccess-ods.un.org |
作为您使用网站的条件,您同意(a)提供准确的、最新的以及完整的与您有关的信息和网站上任何注册表格可能提问的信息(“注册资料”);(b)保持 您 的密 码 和 识别身份的安全性;(c)维护并及时更新注册资料以及您向公司提供的任何其他信息,保持其准确、最新和完整;并且(d)为您的账户的所有使用情况以及使用您账户所发生的任何行为完全负责。 cmn.beyondtheshock.com | In consideration of your use of the Site, you agree to (a) provide accurate, current and complete information about you as may be prompted by any registration forms on the Site ("Registration Data"); (b) maintain the security of your password and identification; (c) maintain and promptly update the Registration Data, and any other information you provide to the Company, to keep it accurate, current and complete; and (d) be fully responsible for all use of your account and for any actions that take place using your account. beyondtheshock.com |
安理会还在关于“恐怖主义行为对国际和平与安全造成的威胁”的第 1373/2001 号决议(安理会“关切地注意到国际恐怖主义与跨国有组织犯罪、非法 药物、洗钱、非法贩运军火、非法运送核、化学、生物和其他潜在致命材料之间 的密切联系”和关于“非洲和平与安全”的主席声明(S/PRST/2009/32)(“安理 会关切地注意到,贩毒和相关的跨国有组织犯罪在一些情况下对包括非洲在内的 世界不同区域的国际安全构成严重威胁”)中,从较广泛的角度审议了该问题)。 daccess-ods.un.org | It also considered the issue from a more general point of view in resolution 1373 (2001) on threats to international peace and security caused by terrorist acts (the Council “[noted] with concern the close connection between international terrorism and transnational organized crime, illicit drugs, money-laundering, illegal arms-trafficking, and illegal movement of nuclear, chemical, biological and other potentially deadly materials”) and in the presidential statement (S/PRST/2009/32) on peace and security in Africa (“the Security Council notes with concern the serious threats posed in some cases by drug trafficking and related transnational organized crime to international security in different regions of the world, including in Africa”). daccess-ods.un.org |
推动亚太统计所按计划顺利实施 2009 年各项活动的主要因素是:(a) 东道国日 本政府的有力支持,继续提供主要现金捐助、行政和基础设施方面的援助,并为亚 太统计所-日本国际协力厅举办的所有四次东京都市区培训课程提供了奖学金;(b) 其他许多成员国的有力支持:这些成员国于 2009 年所提供的现金和实物捐助在其 2008 年的基础上有所提高;以及(c) 与联合国各机构和国际组织的密切协 作,从而 为携手努力、有效满足本区域发展中成员国在能力建设方面的不同需求提供机会。 daccess-ods.un.org | The key factors that facilitated the smooth implementation by SIAP of all planned activities for 2009 were: (a) the strong support of the host Government, Japan, which continued to provide the bulk of cash contributions, administrative and infrastructure support, and fellowships for all four SIAP-Japan International Cooperation Agency (JICA) Tokyo Metropolitan Area (TMA)-based training courses; (b) the strong support of many other member States: cash and in kind contributions from those member States increased in 2009 compared with their level in 2008; and (c) close collaboration with United Nations agencies and international organizations, which provided the opportunity to combine efforts and address effectively the diverse capability-building needs of developing member States in the region. daccess-ods.un.org |
妇女署通过前妇发基金,一直是联 合国和机构间常委会内的非政府组织及其加强人道主义紧急情况两性平等指导 方针工作的密切观察员/伙伴,并与其他联合国组织,特别是开发署、人口基金 和儿童基金会密切合作,以应对在特定人道主义状况下,例如在巴基斯坦的水灾 和地震以及联合国对 2004 年印度洋地震和海啸的反应中,与妇女权利有关的问 题。 daccess-ods.un.org | UN-Women, through the former UNIFEM, has been a close observer/partner with the United Nations and NGOs in the IASC and its work to strengthen gender equality guidelines for humanitarian emergencies and has worked closely with other United Nations organizations — particularly UNDP, UNFPA, and UNICEF — to respond to issues related to women’s rights in specific humanitarian contexts, such as the floods and earthquake in Pakistan and the United Nations response to the 2004 Indian Ocean earthquake and tsunami. daccess-ods.un.org |
最后但同样重要的是,我谨重申,欧洲联盟重视 三个委员会之间及其专家组之间的密 切 合作,包括共 同外联活动、交流信息、联席会议、按照第 [...] 1904(2009) 号决议的规定合用同一地点,以及在反恐执行工作队 中进行合作。 daccess-ods.un.org | Last but not least, I wish to reiterate the importance the European [...] Union attaches to close cooperation between [...]the three Committees and between their [...]groups of experts, including joint outreach activities, exchange of information and joint meetings, their co-location as requested by resolution 1904 (2009), and their collaboration within the Counter-Terrorism Implementation Task Force. daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。