单词 | 宿酒 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 宿酒 —still drunk from the previous nightSee also:宿—constellation • surname Su • lodge for the night
|
(b) 有關房屋的津貼及福利,即提供酒店 住 宿 、 酒 店 膳 宿津 貼、提供家具及用具、家具及用具津貼、搬遷津貼和空 氣調節津貼。 legco.gov.hk | (b) housing-related allowances and benefits, [...] namely provision of hotel accommodation, hotel subsistence allowance, [...]provision of furniture and [...]domestic appliances, furniture and domestic appliances allowances, removal allowance and air-conditioning allowance. legco.gov.hk |
我們可以提前向日本國內的合作公司(接代機構、觀光巴士公司、 住 宿酒 店 ) 發送 [購物中心地圖、優惠券 ]。 premiumoutlets.co.jp | Center maps and coupon booklets can be sent to partner [...] companies (land operators, bus [...] companies and hotels providing accommodation the night before [...]visit) in Japan in advance. premiumoutlets.co.jp |
如果演出团队或艺术家需要在表演期间 留 宿酒 店 , 请了解酒店是否在环保方面有所措施。 on-the-move.org | J If staff and performers [...] require hotel accommodation whilst on tour [...]ask hotels what efforts they are making to reduce environmental impact. on-the-move.org |
住宿酒店 capafair.org | Hotels capafair.org |
就本文第 4(e)段,在 非旺季期間( 東亞運動會將於 11 月舉行) 為 2 000 [...] 名運動員及 300 名 代表團成員提供住宿( 酒店標準 雙 ㆟ 房 間 ) 及膳食( [...]在 酒店 內 ) 服 務的費用,估計約為 800 萬元( 按每人每晚 住宿/ [...]膳食 350 元及平均 在港逗留 10 天 計算) 。 legco.gov.hk | As regards paragraph 4(e), the costs for providing [...] accommodation (standard twin-bed hotel room) [...] and meal (at the hotel) for 2,000 athletes [...]and 300 delegation members during non-peak [...]season (the EA Games will be held in November) are estimated to be about $8M (on the basis of $350 per accommodation/catering per head per night and an average period of stay of 10 days). legco.gov.hk |
住宿服務包括酒店、賓館、旅舍及其他提供短期住宿服務的機構單位。 censtatd.gov.hk | Accommodation services cover hotels, guesthouses, [...] boarding houses and other establishments providing short term accommodation. censtatd.gov.hk |
申根地区全部行程的住宿证明(确认的 酒 店 预 订),包括饭店名称,电话,传真以及各酒店逗留时间(附游客名单)。 norway.org.cn | Proof of accommodation (confirmed hotel reservation) [...] for the whole duration of intended stay in the Schengen area, including [...]the names of hotels, telephone and fax number as well as duration of stay at each hotel (list of applicants). norway.cn |
时尚的公寓住宿与优质的酒店服务完美结合,缔造无与伦比的极致体验,非常适宜入住 30 晚或更久的国际商务旅客。 marriott.com.cn | Stylish apartment living and premier hotel services deliver the [...] upscale residential experience desired by global business [...]travelers for stays of 30+ nights. marriott.com |
新 的前台和餐厅设施正在建设中,之后可能要再 向酒 店住宿过渡 ,因为管理层担心其目前的商业住客可 [...] 能会投资建设更永久的工作和住宿地。 crisisgroup.org | New reception and restaurant facilities are under construction, and a [...] transition back to hotel accommodation may follow, [...]as management is concerned its commercial [...]occupants may invest in more permanent locations. crisisgroup.org |
优秀的酒店,民宿,旅 馆,IWB的渠道经理是最便宜的的服务,其可在任何地方。 instantworldbooking.com | Excellent for hotels, B&Bs, and hostels, IWB's Channel [...] Manager is the cheapest service of its kind available anywhere. instantworldbooking.com |
如有酒店住宿贊助 或現金資助,所發放的津貼款項便會被 扣減。 devb.gov.hk | The amount of allowance paid is abated in case of [...] sponsorship of hotel accommodation or in cash. devb.gov.hk |
工作人员旅费所需经费比 2010 年订正估计数减少 46 100 美元, 因为好几个项目将在 2010 年结束,参加军火贸易条约区域研讨会的工作人员的 部分膳宿费将由与酒店签 订的合同直接支付。 daccess-ods.un.org | The requirements for travel of staff show a decrease of $46,100 over the 2010 revised estimates because several projects [...] are ending in 2010 and [...] because part of the accommodation of staff participating in the regional seminars on an Arms Trade Treaty will be paid by contract directly to the hotels. daccess-ods.un.org |
酒店住宿優惠 須收取10%服務費(以原價計算),亦不適用於廳房、會議租用及長期住宿優惠(除特別註明外)。 bank.hangseng.com | The hotel accommodation offers are subject [...] to 10% service charge (based on the original price), and are not applicable to [...]function rooms, conference rooms and long-stay appointments (unless otherwise specified). bank.hangseng.com |
就業人數增加的行業有建築地盤(13.4%或8 500人)、住宿服務業(包括酒店、賓館、旅舍及其他提供短期住宿服務的機構單位)(9.6%或3 [...] 300人)、資訊及通訊業(6.3%或5 800人)、人類保健服務業(5.7%或5 500人)和地產業(4.7%或5 600人)。 censtatd.gov.hk | Increases in employment were recorded in the industries of [...] construction sites (13.4% or 8 [...] 500 persons); accommodation services (covering hotels, guesthouses, [...]boarding houses and other establishments [...]providing short term accommodation) (9.6% or 3 300 persons); information and communications (6.3% or 5 800 persons); human health services (5.7% or 5 500 persons); and real estate (4.7% or 5 600 persons). censtatd.gov.hk |
各类都柏林的酒店,客房,住宿加早餐旅馆,服务式或自助式住宿在线 discoverireland.com | A great range of Dublin hotels, guesthouses, B&Bs, serviced and self-catering accommodation on the Internet discoverireland.com |
(11) 作為酒店、汽車旅館、旅館、宿舍、公寓、餐廳、茶點和茶室、咖啡、牛 奶及小吃店、夜總會及所有類別之俱樂部擁有人及/或管理人 、 酒 館、 啤酒屋及宿舍管 理人、持牌食品供應商、葡萄酒、啤酒及烈酒商人、啤酒 製造商、釀酒師、蒸餾酒商、充氣、礦泉和人造水及其他飲料的進口商及 [...] 製造商,及在其各自分公司作為承辦人及承包商,以及作為劇院、電影院 [...]、歌舞廳、音樂廳、體育館、桌球室、保齡球中心及所有娛樂場所、電台 及電視台及播音室的擁有人及/或管理人經營業務。 mmg.com | (11) To carry on business as proprietors and/or managers of hotels, motels, inns, lodging houses, apartment houses, restaurants, refreshment and tea [...] rooms, cafes and milk [...] and snack bars, night-clubs and clubs of all kinds, tavern, beer-house and lodging-house keepers, [...]licensed victuallers, [...]wine, beer and spirit merchants, brewers, malsters, distillers, importers and manufacturers of aerated, mineral and artificial waters and other drinks, and as caterers and contractors in all their respective branches and as managers and/or proprietors of theatres, cinemas, dance-halls, concert halls, stadiums, billiard rooms, bowling centres and all places of entertainment and radio and television stations and studios. mmg.com |
董事亦有權獲償付他們各自履行 董事職務或進行相關活動所合理支出的所有旅費 、 酒 店 住 宿 費 及 其他開支。 cre.com.hk | The Directors shall also be entitled to be [...] repaid all travelling, hotel and other expenses [...]reasonably incurred by them respectively [...]in or about the performance of their duties as Directors. cre.com.hk |
(20) 經營旅行社及旅遊承包商之業務;促進旅遊業務;提供或安排提供各類方便 [...] 遊客及旅客之服務,形式包括直通票、來回票、臥卡、膳食、留位 、 酒 店及 住宿、導 遊、保管、查詢服務、資料庫、盥洗室、閱讀室、行李運送或其他 [...]服務。 equitynet.com.hk | (20) To carry on business as tourist agents and contractors, and to facilitate travelling, and to provide for tourists and travellers, or promote the provision of conveniences of all kinds in the way of through tickets, circular tickets, [...] sleeping cars or berths, meals, [...] reserved places, hotel and lodging accommodation, guides, safe [...]deposits, inquiry bureaux, libraries, [...]lavatories, reading rooms, baggage transport or otherwise howsoever. equitynet.com.hk |
Travelshake.com是爱尔兰旅游业内第一个社会媒体及视频平台,常 规 酒 店 、 住 宿 加 早 餐旅馆(B&Bs)、可自炊的公寓及旅社等,都可以在网站上找到。 discoverireland.com | Buy the best hotel, accommodation & tourism deals [...] for the island of Ireland. discoverireland.com |
温德姆酒店及度假酒店及其附属公司为温德姆环球公司(Wyndham Worldwide Corporation)(纽约证券交易所:WYN)旗下的子公司之一,在美国、欧洲、加拿大、墨西哥、中国和加勒比海提供高档酒店及度 假 酒 店 住 宿。 tipschina.gov.cn | Wyndham Hotels and Resorts, LLC and its affiliates, subsidiaries of Wyndham Worldwide Corporation (NYSE: WYN), offer upscale hotel and resort accommodations throughout the United States, Europe, Canada, Mexico, China and the CaribbeanAll Wyndham hotels are either franchised or managed by the company or managed through a joint-venture partnerFor additional information or to make a reservation, go to www.wyndham.com . tipschina.gov.cn |
展覽中心、酒店住宿區、 地區政府總部、文化藝術設施集中地、住宅物業發展, 甚至發展為大學城。 procommons.org.hk | Kam Sheung Road has been identified as a potential site of New Development Area by the Government. procommons.org.hk |
酒店和其他住宿,自 动上传您的日历,许多在线预订网站。 instantworldbooking.com | Hotels and other accommodations, upload your [...] calendar automatically to many online booking sites. instantworldbooking.com |
(34) 進行旅行社、機票及訂艙代理、包機旅遊承辦商的全部或任何業務,以及促進 旅遊及旅行,並安排酒店住宿預訂 及遊客的旅行支票及信用卡設施及其他設 施,並從事所有旅行及旅遊業方面的業務 hongkongfoodinvestment.com.hk | (34) To carry on all or any of the businesses of travel agents, ticket and booking agents, charter-flight travel contractors, [...] and to facilitate tours and [...] travel and to arrange hotel and accommodation booking and travellers [...]cheque and credit card facilities [...]and other facilities for tourists and travellers and to engage in all aspects of the travel and tourist industry hongkongfoodinvestment.com.hk |
使用您的积分兑换一周酒店住宿,内 含飞行里程及 Hertz 租车费七五折优惠(美国及欧洲参与地点均可使用)。 marriott.com.cn | Exchange your points [...] for a week of hotel accommodations, with airline [...]miles and a 25% Hertz rental-car discount (Available [...]at participating locations in the USA and Europe ) included. marriott.co.uk |
在这次活动中,这些顾客在一家典型的巴伐利亚 式 酒 店 住 宿 , 体 验了在德国首次推出的江诗丹顿SIHH 2006(2006日内瓦高级钟表展)最新表款,并在阿尔卑斯的乡间座享全世界最豪华的汽车——法拉利、玛莎拉蒂、宾利、蓝博基尼和劳斯莱斯,享受了独特的驾乘体验。 vacheron-constantin.com | On the programme, stay in a [...] typical Bavarian hotel, experience the German premiere of the Vacheron Constantin watch novelties SIHH 2006 and unique ride on board of the world's [...]most luxury limousines [...]such as Ferrari, Maserati, Bentley, Lamborghini, Aston Martin and Rolls Royce in the beautiful countryside of the Alps. vacheron-constantin.com |
董事亦應有權獲付還在履行其董事職責時或有關履行其董事職責 方面分別合理產生的一切差旅、酒店 住 宿 及 其他開支,包括彼等往 返董事會議、委員會會議或股東大會的開支,或參與本公司業務或 在履行其作為董事職責時所產生的開支。 chinaallaccess.com | The Directors shall also be entitled to be repaid all travelling, hotel and other expenses reasonably incurred by them respectively in or about the performance of their duties as Directors, including their expenses of travelling to and from Directors’ meetings, committee meetings or general meetings or otherwise incurred whilst engaged on the business of the Company or in the discharge of their duties as Directors. chinaallaccess.com |
组织管理每场比赛在欧洲的代表和官员,活动及旅游行程负责,以确保最佳的票价 , 酒 店 住 宿 和 公 平的待遇,与所有的欧洲俱乐部,举办比赛的关注collaborazine排名。 eventsandtravel.it | Organising travel for delegates and officials that govern every game in Europe, Events [...] & Travel has the task of ensuring [...] optimal rates, hotel accommodation and equitable [...]treatment to the rank of the persons [...]concerned in collaborazine with all the European clubs that host the games. eventsandtravel.it |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。