单词 | 宽爽 | ||||||||||||||||||||||||
释义 | 宽爽 adjective —happy adjSee also:宽 adj—broad adj • lenient adj 宽—surname Kuan 爽 adj—fine adj • crisp adj • clear adj • frank adj 爽—invigorating • feel well • deviate • pleasurable
|
面积达到5000平方米,Huong Tram 2 就像是乡土一样拥有水果园、鱼池的 宽 敞 、 凉 爽 空 间。 huongtramvungt....vnnavi.com.vn | With an area up to 5000 quare meters, Huong Tram 2 has a spacious and airy space with elegant country style including garden, fish pond. huongtramvungt....vnnavi.com.vn |
不过,他们敏锐地认识到对减少温室 气体排放的豪爽承诺 与按照科学为避免灾难所需的 实际数量之间的差距越来越大。 daccess-ods.un.org | Yet, they were acutely aware of the continuing gap between ambitious pledges to reduce greenhouse gas emissions and the actual amount required according to science to avoid disaster. daccess-ods.un.org |
(a) 屍體冷藏室的溫度應保持在攝氏 4 度,並備有用 作定期清洗的設施和用作抬起屍體的液壓車牀。 legco.gov.hk | (a) The refrigerated body store should be kept at 4o C, with facilities for regular cleansing and provision of hydraulic trolleys for the lifting of bodies. legco.gov.hk |
以面积为250平方米的宽大、凉爽并像美国及全球上各家Smoothie Factory 商店的风格一样设计、装潢,Smoothie Factory 呈现了充满青年、鲜美、干净又温暖、浪漫的空间。 smoothiefactory.vnnavi.com.vn | Spacious and airy with an area of 250 square meters and decorated truly in the style of Smoothie Factory store in the U.S worldwide, the store comes with the youthful fresh colors but can create a cozy and romantic design. smoothiefactory.vnnavi.com.vn |
位于胡志明市 Binh Thanh 郡 No Trang Long 街217号,Bia Sai Gon Hoa [...] Su 会馆以现代建筑设计使其空间变得宽 敞 、 凉 爽 , 有 着能装下600名食客的两座大厅,还有能装下30名食客的两间大型贵宾室以及能装下10名食客的小型贵宾室。 hoiquanbiasg.vnnavi.com.vn | Located at No. 217 No Trang Long Street, Binh Thanh District, Ho Chi Minh City, it [...] is designed in modern architectural [...] style recorded through its spacious open space [...]including two halls with accommodation [...]of up to 600 guests and, in addition, 2 large VIP rooms (30 guests per room) and 6 small VIP rooms (10 guests per room). hoiquanbiasg.vnnavi.com.vn |
2.26 雖然我們不建議加入具體條文,就負責督導/指示的註 冊獸醫須持有的額外資格或具備的臨牀經驗作出規定, 但我們建議由管理局在《實務守則》內加入條文,訂明 註冊獸醫必須就接受其指示或督導的個別人士所進行的 工作負上全責。 legco.gov.hk | 2.26 While we are not proposing to include any specific requirement regarding the additional qualifications or amount of clinical experience that a supervising / directing registered veterinary surgeon must possess, we propose that it should be stipulated by the VSB in the Code of Practice that the registered veterinary surgeon shall be fully responsible for the acts performed by the individual under his or her direction or supervision. legco.gov.hk |
在预算、选举和政府换届的双年度期间,教科文组织立场坚定地支持旨在促进教育改 革、预防青年暴力、保护物质和非物质文化遗产、增强更好地管理和开发水资源的国家能 [...] 力、促进文化间对话和文化多元性、构建民主、和平 与 宽 容 的 各项国家倡议,尤其是有关国 [...] 家总体发展目标和实现千年发展目标的倡议。 unesdoc.unesco.org | In the context of a biennium marked by pre-electoral, electoral and governmental transition phase, UNESCO managed firmly to position itself supporting national initiatives designed to achieve considerable national progress in the education reform, prevent youth violence, safeguard the tangible and intangible cultural heritage, strengthen national capacities to better manage and develop water resources, promote intercultural [...] dialogue and cultural pluralism, build democracy, [...] peace and tolerance, especially [...]in relation to overall national development [...]objectives and achieve the Millennium Development Goals. unesdoc.unesco.org |
西非的三个特派团(联科行动、联利特派团和联合国塞拉利昂建设和平综合 办事处(联塞建和办))以及联合国西非办事处(西非办)继续在一些领域开展合 作,其中包括:与联利特派团开展联合边境巡逻,以防止非正规的武装集团和武 [...] 器跨界移动;联科行动和联利特派团之间组织联合培训方案,其他特派团也参加; 除了通过租赁线路建立与科特迪瓦三个大城市的链接以外,还保持与联利特派团 [...] 的地面微波链接,以提高服务质量和速度,利用尚未使用的卫星 带 宽 实 现 节余; 以及各特派团之间共享航空资产。 daccess-ods.un.org | The three missions in West Africa, UNOCI, UNMIL and the United Nations Integrated Peacebuilding Support Office in Sierra Leone (UNIPSIL) as well as the United Nations Office for West Africa (UNOWA), continue to work together and cooperate in a number of areas, including: joint border patrols with UNMIL to prevent cross-border movement of irregular armed groups and weapons; organizing joint training programmes between UNOCI and UNMIL, which are also attended by other missions; maintaining a terrestrial microwave connectivity with UNMIL in addition to establishing leased line connectivity to three major cities in Côte d’Ivoire to enhance service [...] quality and speed and achieve savings from [...] unused satellite bandwidth; and the sharing [...]of air assets among the missions. daccess-ods.un.org |
(p) 由東華三院營辦的服務,包括健康推廣中心、中醫 普通科門診診所、中醫藥臨牀研究服務中心、中醫 藥實驗室和放射診斷設施,以及中西醫部住院病房。 legco.gov.hk | (p) services run by TWGHs, including health promotion and wellness centre; CM general out-patient clinic; CM Clinical Research and Services Centre; CM laboratory and radiology facilities, and integrated Chinese and western medicine in-patient accommodation. legco.gov.hk |
據食物及衞生局轄下衞生署於2010年 10月發出的立法 會參考資料摘要(並無參考檔號)第 7段所述,鑒於人類豬型流感 的活躍程度回落而臨牀嚴重程度保持不變,加上有關人類豬型 流行性感冒的科學知識增加,市民也可接種有效的疫苗防疫, 同時世界衞生組織宣布世界現已不再處於流感大流行警戒第六 級,而人類豬型流感已進入大流行後時期,政府當局認為無須 再把豬型流行性感冒列為法定須呈報疾病,也無須把其病毒株 列為遇上化驗室出現逸漏時須作法定呈報的傳染性病原體。 legco.gov.hk | According to paragraph 7 of the LegCo Brief (with no reference number provided) issued by the Department of Health of the Food and Health Bureau in October 2010, in view of the declining activity and unchanged clinical severity of human swine influenza (HSI), the improvement of scientific knowledge on HSI, the availability of effective vaccine, and the announcement of the World Health Organization that the world was no longer in phase 6 of influenza pandemic alert and that HSI is in the post-pandemic period, the Administration considers it no longer necessary to include swine influenza as one of the statutorily notifiable diseases, and its virus strain as one of the infectious agents subject to statutory reporting in case of leakage in the laboratories. legco.gov.hk |
律师就此提 出了一些建议,包括如下:如果在法律上有理由实行审前 羁押,就应该照办,以保证受害人的安全;如果采取“较 为宽容的 做法”,就应该保证各机构之间迅速交流信息;如 果较为宽容的 措施受到违反,就应该立即实行羁押;违反 民法保护令的行为应被定为刑事犯罪。 daccess-ods.un.org | The counsel made several recommendations in this regard, including the following: if there are legal grounds for pretrial detention they should be applied to [...] guarantee the safety of the [...] victim; if “more lenient means” are applied, a swift information exchange between all agencies should be guaranteed; detention should be imposed immediately in the event that the more lenient measure is breached; [...]and a breach of civil [...]law protection orders should be made a criminal offence. daccess-ods.un.org |
由于教科文组织从过去的孤立主义发展而来,因此该组织需要 拓 宽 和 加深其对国家一 级面临的发展挑战以及基层与贫困相关问题的理解,以便将使我们的部门计划更好地与千年 发展目标和国际议程相联系。 unesdoc.unesco.org | As UNESCO emerges from its isolationist past, the Organization needs to broaden and deepen its understanding of development challenges at the country level and poverty-related issues at the grass-roots level, so as to better link our sectoral programmes to the MDGs and international agenda. unesdoc.unesco.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。