单词 | 宽口 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 宽口 —wide mouthSee also:宽 adj—broad adj • lenient adj 宽—surname Kuan
|
为此,联合国极力与以色列政府互动, 并在中东问题四方内积极努力,以促进重建,进一步 放 宽 进 口 , 特 别是 放 宽 建筑 材料进口,允许出口。 daccess-ods.un.org | To that end, the United Nations engaged intensively with the Government of Israel and within the Middle East Quartet [...] to promote reconstruction, to further liberalize imports, in [...] particular of construction materials, and to allow exports. daccess-ods.un.org |
它包括一个入口大厅,宽敞的 工作室与厨房,大饭厅和客厅,美丽的卧室和浴室。 instantworldbooking.com | It comprises an entrance hall, spacious studio with kitchen, large dining room and living room, beautiful bedroom and bathroom. instantworldbooking.com |
诸如增加过境点的流量、恢复从加沙的 出 口 和 放 宽个 人自由出入加沙的条件等其他步骤,是恢复经济活动 [...] 所必需的。 daccess-ods.un.org | Additional steps — such as an increase [...] in the throughput of crossing points, [...] the resumption of exports from Gaza, and relaxing [...]conditions for individual freedom [...]of movement to and from Gaza — are needed for economic activity to resume. daccess-ods.un.org |
对于金属,连续波和超级模式JK Nd:YAG激光器的切口宽度范围为250-300µm range,速度可高达10m/min。 jklasers.cn | In metals, CW and Super Modulated JK Nd:YAG [...] lasers can cut kerf widths in the 250-300µm [...]range and at high speeds up to 10m/min. jklasers.com |
风口高度”是指哨片两叶苇片之间在风口处的距离(见图 5“A”); “风口宽度” 是指哨片风口处自由振动区域中两个叠合点间的距离(见图 [...] 5“B”); 而所谓“风口数值”我指的是风口的高度和宽度。 2reed.net | The “aperture height” refers to the distance between the two blades at the tip of [...] the reed (See “A” in Figure 5); [...] the “aperture width” will refer to the width of the aperture, [...]the freely vibrating tip area, [...]between the two blades (see “B” in Figure 5). 2reed.net |
该数据库使用户在处理人口贩运问 题时得以考虑其他国家的经验及其法院作出的裁决,参考不同法域的实际做法 并拓宽对人口贩运犯罪的了解。 daccess-ods.un.org | The database enables users to take experiences and court decisions from other countries into account when dealing with human trafficking issues, consult on practices in different jurisdictions and broaden their knowledge of human trafficking crimes. daccess-ods.un.org |
通过前两个阶段的建设,网络资源管理系统已经覆盖了原北京网通公司的绝大部分资源,其中接续设备中ODF端子数量级达百万级,MDF端子数量级达千万级,光缆光芯数达百万级,传输 端 口 达 百 万级 , 宽 带 设 备DSL AM 端 口 达 百万级,BRAS端口达百万级。 surekam.com | As a result of construction at the first two stages, the network resources management system has covered the great majority of former Beijing Netcom’s resources, of which ODF terminals in connecting equipment amount in the aggregate to the order of one million, MDF terminals to the order of ten millions, optical cable cores to the [...] order of one million, [...] transmission ports to the order of one million, broadband equipment DSLAM ports to the order of one million and BRAS ports to the order [...]of one million. surekam.com |
总的构想是使得四个特派团(联黎部队、观察员部队、 [...] 联塞部队和停战监督组织)切实减少财务开支,通过区域网关提供新型服务,包 [...] 括利用地面微波和租用线路服务;减少该区域对高延时和低 带 宽 的 甚 小 口 径 终 端 联系的依赖;特派团之间文档共用的服务;因特网协议为基础的视像会议服务使 [...] 得特派团高级管理人员能够就地在一个技术上加密和安全环境中交流;并在联塞 [...]部队建立一个灾后恢复和业务连续性数据储存能力。 daccess-ods.un.org | The overall concept is to produce tangible financial cost reductions among the four missions (UNIFIL, UNDOF, UNFICYP and UNTSO), enable delivery (by regional gateways) of new types of service, including the interconnection of the four mission data networks utilizing terrestrial microwave and leased line services, reduce [...] regional reliance on [...] high-latency and narrow bandwidth very small aperture terminal (VSAT) [...]links, improve inter-mission [...]file-sharing services and Internet-protocol-based regional videoconferencing services, allowing senior mission management to communicate locally in a technically encrypted and secure environment, and establish a regional disaster recovery and business continuity data storage capacity in UNFICYP. daccess-ods.un.org |
在台口前方和舞台的后方使用了PAR 64(银色铝合金外壳,质地很好)聚光灯, 台 口 前 方使 用 宽 光 束的 进 口 光 源 ,均匀布光,作为面光;舞台的后方使用中等光束的光源,向台前方投射光束,作为逆光,舞台顶部再设置一道顶光,这样,舞台的基本光足以均匀照亮舞台,通过添加色纸,分组编程,走灯等变化不同的色彩氛围,以配合歌舞表演的不同需要。 gzbaiguan.com | Proscenium stage in front of and behind the use of a PAR 64 (silver aluminum enclosure, good [...] texture) spotlight, in front of the [...] mouth to use table of imports of a wide beam light source, uniform [...]distribution of light, [...]as a surface light; the rear of the stage using medium beam light, front projection beam to the station, as a backlight, and then set up a stage at the top of the top light, so that the stage light enough to evenly illuminate the basic stage, by adding color paper, group programming, taking different color lights, climate change, to meet cabaret different needs. gzbaiguan.com |
可扩展的操作温度、集成TCP/IP协议栈、直接通过标准串行RS-2 32 接 口 或 者 USB 2.0接口控制和超宽的电 压范围 (5-30 DC),以上这些特性使GT863-3GG终端为那些需要高速数据交换和全球覆盖的m2m应用提供了一个完整的、独立的应用解决方案。 telit.com | Offering extended operating temperature, integrated TCP/IP stack, direct control by standard serial RS-232 interface or USB 2.0 interface, and with a broad supply voltage range (5-30 DC), the GT863-3GG terminal is a complete stand-alone solution for m2m applications that require high speed data exchange and worldwide global coverage. telit.com |
在阴暗区域例如角落和出口,宽范围 的预模组分提供了牢固的密封。 lucobit.de | The individual metal sheets are overlapped and the joint area covered with Lucobit®/Lucofin® strips (without glass non-woven inlay). The surface sealing is welded directly on to the Lucobit®/Lucofin®-coated metal sheet. lucobit.de |
西非的三个特派团(联科行动、联利特派团和联合国塞拉利昂建设和平综合 办事处(联塞建和办))以及联合国西非办事处(西非办)继续在一些领域开展合 作,其中包括:与联利特派团开展联合边境巡逻,以防止非正规的武装集团和武 [...] 器跨界移动;联科行动和联利特派团之间组织联合培训方案,其他特派团也参加; 除了通过租赁线路建立与科特迪瓦三个大城市的链接以外,还保持与联利特派团 [...] 的地面微波链接,以提高服务质量和速度,利用尚未使用的卫星 带 宽 实 现 节余; 以及各特派团之间共享航空资产。 daccess-ods.un.org | The three missions in West Africa, UNOCI, UNMIL and the United Nations Integrated Peacebuilding Support Office in Sierra Leone (UNIPSIL) as well as the United Nations Office for West Africa (UNOWA), continue to work together and cooperate in a number of areas, including: joint border patrols with UNMIL to prevent cross-border movement of irregular armed groups and weapons; organizing joint training programmes between UNOCI and UNMIL, which are also attended by other missions; maintaining a terrestrial microwave connectivity with UNMIL in addition to establishing leased line connectivity to three major cities in Côte d’Ivoire to enhance service [...] quality and speed and achieve savings from [...] unused satellite bandwidth; and the sharing [...]of air assets among the missions. daccess-ods.un.org |
律师就此提 出了一些建议,包括如下:如果在法律上有理由实行审前 羁押,就应该照办,以保证受害人的安全;如果采取“较 为宽容的 做法”,就应该保证各机构之间迅速交流信息;如 果较为宽容的 措施受到违反,就应该立即实行羁押;违反 民法保护令的行为应被定为刑事犯罪。 daccess-ods.un.org | The counsel made several recommendations in this regard, including the following: if there are legal grounds for pretrial detention they should be applied to [...] guarantee the safety of the [...] victim; if “more lenient means” are applied, a swift information exchange between all agencies should be guaranteed; detention should be imposed immediately in the event that the more lenient measure is breached; [...]and a breach of civil [...]law protection orders should be made a criminal offence. daccess-ods.un.org |
它还呼吁政府考虑加强努力,打击暴力侵害妇女,包 括家庭暴力和人口贩运 ,特别是贩运妇女和儿童现象,特别是要确保充分执行有 [...] 关的法律和规定,并继续提供充足的资金,建立一套监督机制。 daccess-ods.un.org | It also called on the Government to consider strengthening efforts to [...] combat violence against women, including [...] domestic violence and trafficking in [...]persons, especially women and children by, [...]inter alia, ensuring the full implementation of related laws and legislation, and also through the continued provision of adequate funding and the creation of a monitoring mechanism. daccess-ods.un.org |
由于教科文组织从过去的孤立主义发展而来,因此该组织需要 拓 宽 和 加深其对国家一 级面临的发展挑战以及基层与贫困相关问题的理解,以便将使我们的部门计划更好地与千年 发展目标和国际议程相联系。 unesdoc.unesco.org | As UNESCO emerges from its isolationist past, the Organization needs to broaden and deepen its understanding of development challenges at the country level and poverty-related issues at the grass-roots level, so as to better link our sectoral programmes to the MDGs and international agenda. unesdoc.unesco.org |
在 “本會 促請政府”之後刪除“ [...] 審慎評估落實小班教學所需”,並以 “ 善 用中小學學生人口 下 降 所 節 省”代替 ;在“ [...]資 源 , ”之前 刪除 “ 額 外”及在其後 刪除“ 衡 量 政府及家長雙 方的承擔, 並 在 確保”, 並以“進 [...]行 小班教學的”代替;在“師資 培 訓 ”之後刪除“得以配 合 下”,並以“,並以分 區 分 級 的過渡 模式”代替;及 在 “ 逐 步 在小學” 之後加上“和初 中開始”。 legco.gov.hk | To delete "prudently assess" after "the Government to" and substitute with "make optimal use of"; to delete "additional" before "resources"; to delete "required for implementing" after "resources" and substitute with [...] "saved due to the drop in the primary and [...] secondary school student population [...]to provide training for teachers on"; to delete [...]", weigh the commitments of both the Government and parents and, by ensuring that complementing training for teachers is available" before ", progressively implement small class teaching" and substitute with "and, through a 'by district and by grade' mode of transition"; to delete "in" after "progressively implement small class teaching" and substitute with ", starting with"; and to add "and junior secondary forms," after "primary schools". legco.gov.hk |
秘书长在其报告(A/64/380)第 63 段中提供了关于在联合国秘书处和 [...] 各特派团内与企业资源规划同时执行的几个相关举措的信息,其中包 括:《公共部门会计准则》的实施,人才管理系统(征聘和人员配置), [...] 精益六西格玛(非系统程序改进),企业内容管理和客户关系管理,以及 为维持和平职能服务的燃料管理系统 和 口 粮 管 理系统。 daccess-ods.un.org | In paragraph 63 of his report (A/64/380), the Secretary-General provides information on a number of related initiatives being implemented concurrently with ERP within the United Nations Secretariat and missions, including: IPSAS implementation, the talent management system (recruitment and staffing), Lean Six Sigma (non-systems process improvement), enterprise content management and customer [...] relationship management, as well as a fuel [...] management system and a rations management system [...]for peacekeeping functions. daccess-ods.un.org |
在预算、选举和政府换届的双年度期间,教科文组织立场坚定地支持旨在促进教育改 革、预防青年暴力、保护物质和非物质文化遗产、增强更好地管理和开发水资源的国家能 [...] 力、促进文化间对话和文化多元性、构建民主、和平 与 宽 容 的 各项国家倡议,尤其是有关国 [...] 家总体发展目标和实现千年发展目标的倡议。 unesdoc.unesco.org | In the context of a biennium marked by pre-electoral, electoral and governmental transition phase, UNESCO managed firmly to position itself supporting national initiatives designed to achieve considerable national progress in the education reform, prevent youth violence, safeguard the tangible and intangible cultural heritage, strengthen national capacities to better manage and develop water resources, promote intercultural [...] dialogue and cultural pluralism, build democracy, [...] peace and tolerance, especially [...]in relation to overall national development [...]objectives and achieve the Millennium Development Goals. unesdoc.unesco.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。