单词 | 容许范围 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 容许范围 noun —tolerance range nSee also:容许—allow 容许 adj—allowable adj • allowed adj 容许 v—permit v 范围 n—extent n • range n • ranges pl • limit n • coverage n • ground n • definition n • scale n • realm n • domain n • reach n 范围 v—ambit v
|
必须高于您所要保护电路的工作电压 容许范围的 最高值。 hybridelectronics.com | Vbr must be greater than the [...] high end of the tolerance range of the operating [...]voltage of the circuit you are protecting. hybridelectronics.com |
指出如果每个商品委员会都可能决定如何处理测量的不确定性,这将导致食典中的不 一致性,因此,应对测量的不确定性 的 容许范围 给 予 明确指导。 codexalimentarius.org | The Delegation of Thailand, supported by other delegations, expressed its concerns with the provisions for measurement uncertainty and pointed out and that if each Commodity Committee had the possibility to decide how to address measurement uncertainty, this would lead to [...] inconsistency throughout Codex and therefore clear guidance should be [...] provided on the allowance for measurement [...]uncertainty. codexalimentarius.org |
如果 差距不超过 2mm,说明 Leica Lino 的误差是在容许范围 内。 leica-geosystems.pl | If the difference does not exceed 2 mm, then [...] the Leica Lino is within tolerance. leica-geosystems.pl |
等效惯性体,在作动器的容许范围内 , 请尽可能用得大些。 ckd.co.jp | z Dummy inertia plate shall be as large as possible within the capacity of the actuator. ckd.co.jp |
一旦蓄电池的电压超出了容许的范围 , 其内部集成的继 电器将跳开,以便把蓄电池同负载隔离开。 sipos.de | If the battery voltage is out [...] of the acceptable range, the integrated relay [...]switches off and separates the battery from the consumers. sipos.de |
声明》强调,各国可以 自由确定强制许可的赋予范围(5b 段),有确定“国家紧急情况或其它极端紧急情况”组 成内容的权利(5c 段)。 iprcommission.org | The Declaration notes that [...] countries are free to determine the grounds on which compulsory licences are granted (paragraph 5b), and the right to determine what constitutes [...]a “national [...]emergency or other circumstances of extreme urgency” (paragraph 5c). iprcommission.org |
正是在其与条约的目标和宗旨相 容的范围内, 保留才能够产生这些效果。 daccess-ods.un.org | The reservation can only produce these effects precisely to the [...] extent that it is compatible with the object [...]and purpose of the treaty. daccess-ods.un.org |
一种观点认为,通过适用新的方法可以改进地球静止轨道频率资源的分 配,该拟议新方法将能允许未登记申请 21.4-22 千兆赫范围内 的无线电广播卫星 系统的国家享有国际电联无线电电信局的特别登记保障程序,并且由于适用该 方法,在上述范围内兼容系统 中所占份额将从 9.3%上升至 76.7%。 daccess-ods.un.org | The view was expressed that the allocation of frequency resources in the geostationary orbit could be improved by applying a new method, that [...] the proposed new method would allow a State that did not have registered applications for radiobroadcasting satellite [...] systems in the range of 21.4-22 GHz to enjoy a special registration-guaranteed procedure with the Radiocommunications Bureau of ITU and that, as a result of the application of that method, the share of compatible systems in the above-mentioned range would increase [...]from 9.3 per cent to 76.7 per cent. daccess-ods.un.org |
它指出,《罗马规约》在内容、范围 和具体实施等方面提出了一些无法回答的问题;对于非洲来说尤其如此。 daccess-ods.un.org | It noted that the Rome Statute raised various unanswered [...] questions in terms of contents, scope and practical [...]implementation, especially with regard to Africa. daccess-ods.un.org |
食典委注意到美国代表团的一份提议(列在 CAC/31 LIM/15 里),要求修改该项目 文件,以扩大风险管理决议的新工作 范围 , 这 样也可以包括因缺少评价人类健康问题所 需的信息而没有制定容许日摄 入量和/或最大残留限量的物质。 codexalimentarius.org | The Commission noted a proposal from the Delegation of United States of [...] America, as contained in [...] CAC/31 LIM/15, to revise the project document to broaden the scope of new work on risk management decisions to also include substances [...]for which no [...]ADI/MRL were set because the information needed to evaluate human health concerns was lacking. codexalimentarius.org |
将这些措施结合起来,将会确保印度国内的氟氯烃消 费总量将控制在《蒙特利尔议定书》规定的 允 许范围 之 内。 multilateralfund.org | The combination of these measures will ensure that the total national consumption of HCFCs [...] is within the allowable limits under [...]the Protocol. multilateralfund.org |
1994 年版本中该条所附的脚注提出,没有此类法律传统 的国家可以不颁布这些条款,这一内 容 现 已 删去,原因同上文第 10 段所作的解 释:鼓励颁布国在本国法律制度允许 的 范围 内 采 用该章的所有条款。 daccess-ods.un.org | The footnote that accompanies the 1994 article, suggesting that States without such a legal tradition might not enact the provisions, has been deleted for [...] reasons akin to those explained in [...] paragraph 10 above: enacting States are encouraged to incorporate all the provisions of the chapter to the extent that their legal system so permits. daccess-ods.un.org |
通过在网站任何部分张贴用户内容,您自动授予,并且您表示并保证您有权授予公司不可撤销的、永久的、非独家的、可转让的、已完全支付的、全 球 范围 的 许 可 (包括再许可的权利),可以为任何目的在网站上、与网站相关或为网站的推广而使用、拷贝、公开操作、公开展示、改换格式、翻译、(全部或部分)摘录以及分发此等用户内容,并且可以授予及授权前述 内 容 的 再 许可。 cmn.beyondtheshock.com | By posting User Content to any part of the Site, you automatically grant, and you represent and warrant that you have the right to grant, to the Company an irrevocable, perpetual, non-exclusive, [...] transferable, fully [...] paid, worldwide license (with the right to sublicense) to use, copy, publicly perform, publicly display, reformat, translate, excerpt (in whole or in part) and distribute such User Content for any purpose on or in connection with the Site or the promotion thereof, to prepare derivative works of, or incorporate into other works, such User Content, and to grant [...]and authorize sublicenses of the foregoing. beyondtheshock.com |
此外,工作组指出,鉴于在治理有罪不罚现象方面合作义务似乎是引渡 或起诉义务的基石,需要基于国家实践,对下述问题作系统的评估:在多大程度 [...] 上,合作义务作为一般规则或相对于具体的罪行而言,可指导本专题的工作,包 括涉及引渡或起诉义务的实质范围、 内 容 以 及 诱发该义务的条件的工作。 daccess-ods.un.org | In addition, it was pointed out that, as far as the duty to cooperate in the fight against impunity seemed to underpin the obligation to extradite or prosecute, a systematic assessment, based on State practice, needed to be made of the extent to which that duty could elucidate, as a general rule or in relation to specific crimes, work on the [...] topic, including work in relation [...] to the material scope, the content of the obligation [...]to extradite or prosecute and the [...]conditions for the triggering of that obligation. daccess-ods.un.org |
厄瓜多尔政府重申了巴勒斯坦与以色列之间缔 结的各项协议的充分有效性,其中包括那些基于马 德里会议职权范围订立的协议,这些协议曾经基于 并必须继续基于“土地换和平”原则,不 允 许 施 压 、 威胁或使用武力,但注重巴勒斯坦人民和以色列和 平共处的权利,以及两国尊重联合国 1967 年所确立 的边界的义务,这不应被单方面或以虚假的现实为 基础或以因宗教所产生神话的名义所改变。 daccess-ods.un.org | His Government reaffirmed the full validity of the agreements concluded between Palestine and Israel, including those based on the terms of reference of the Madrid Conference, which had been and must continue to be based on the principle of land for peace, without allowing for pressure, threats or use of force, but focusing on the right of the people of Palestine and Israel to live together in peace and the obligation of both States to respect the borders established by the United Nations in 1967, which could not be modified unilaterally or on the basis of false realities or in the name of myths inspired by religion. daccess-ods.un.org |
在这一时期审议的主要问题中,委员会工作涉及的主题如下:《2004-2005 年计划与预 算草案》(32 [...] C/5)中涉及行政与财务方面问题的审议、计划的执行、在《2002--2003 年拨款 决议》允许范围内所 作预算调整问题、关于结转资金使用问题、改革进程、本组织人事政策 [...] 问题、教科文组织总部楼房的管理问题,以及教科文组织奖学金:2004--2005 [...]年用于加强会 员国能力建设的预算额问题等。 unesdoc.unesco.org | Among the main points examined during this period, the Commission looked at the following topics: consideration of the administrative and financial aspects of the Draft Programme and Budget for 2004-2005 (32 C/5); [...] execution of the programme; budget [...] adjustments authorized within the Appropriation [...]Resolution for 2002-2003; the use of carry-over [...]funds; the reform process; the personnel policy of the Organization; management of the UNESCO complex, and the UNESCO fellowships: amount of the budget to be allocated in 2004-2005 for capacity-building in Member States. unesdoc.unesco.org |
独立专家欢迎这些步骤,但促请所有方面能体现出和平与正义之间的 必要平衡,并接纳核心的国际法原则,例如对于 允 许 大 赦 法 范围 所 设 的限制。 daccess-ods.un.org | The independent expert welcomes these steps, but urges all parties to reflect the necessary balance between peace and [...] justice and integrate core international law principles, such as on the [...] limits to the permissible scope of amnesty laws. daccess-ods.un.org |
偏差超出容差范围时发出警告: 在验证过程中,如果(在稳定性条件得到满足后)发现无线记录仪数据超出某特 定控制点的容差范围,则 将生成一条警告消息,且流程将会暂停直到消息得到确认 (允许用户采取纠正措施; RF 通信丢失也将导致发出此警告)。 mesalabs.com | Warn if Deviation is out of Tolerance: If during the course of the verification [...] wireless logger data is [...] found to be out of tolerance at one particular set point (after stability criteria has been met), a warning message is generated and the process will pause until the message is acknowledged (allowing the [...]user to take corrective [...]action; loss of RF communications will also cause this warning to be issued). mesalabs.com |
当此过程用 H&D 曲线 表示时,在曝光轴上它落在曲线上趋近直线的部分,这一部分近似的直线为拍摄目的所 允 许 的 范围 内。 motion.kodak.com | When the process is represented by an H & D curve, the latitude is the projection on the exposure [...] axis of that part of the curve that approximates a [...] straight line within the tolerance permitted for the purpose at hand. motion.kodak.com |
一些国 [...] 家甚至质疑这一未被所有人接受的进程的结果,鉴于各方对禁产条约的 内 容 及范 围的意 见各异,这将仅能满足某些方面的期望。 daccess-ods.un.org | Some even question the outcome of a process which has not been accepted by [...] everyone, in view of the differences over [...] the substance and scope of an FMCT, which [...]would only be able to meet the expectations of some parties. daccess-ods.un.org |
鉴于享有和平的权利和自卫权及集体安全义务之间的关系非常复杂,因此在阐明 享有和平权利的内容和范围时, 有必要考虑到这些可能相互冲突的权利。 daccess-ods.un.org | Given the complex relationship between the right to peace and the right to self-defence and the obligations to collective security, it would be necessary to [...] take into consideration those potentially conflicting rights [...] in clarifying the scope and content of the right to peace. daccess-ods.un.org |
预算局继续改进了《2006--2007 年计划与预算》(33 C/5 批准本)的行政、管理和监督工作的 [...] 质量,其中包括为助理总干事、总部外办事处主任和预算与财务委员会(CBF)编制监测报告,以 及为第 175 EX/4 号文件第 II [...] 部分“关于在 2006--2007 年拨款决议允许范围内所 做的预算调整”和 “2006--2007 [...] 年计划执行的管理情况表”中介绍了详细情况。 unesdoc.unesco.org | The Bureau of the Budget (BB) improved continually the quality of the administration, management and monitoring of the Programme and Budget for 2006-2007 (33 C/5 Approved), including the preparation of monitoring reports for the ADGs, for the Directors of field offices and for the Committee of Budget and Finance (CBF), and of detailed information as [...] in document 175 EX/4 Part II on “Budget [...] adjustments authorized within the Appropriation [...]Resolution for 20062007” and in the [...]“Management Chart for Programme Execution in 2006-2007”. unesdoc.unesco.org |
因此专利保护范围过大容易阻 碍其他研究人员在专利品的全面领域 继续进行革新。 iprcommission.org | Broad patents can tend to discourage subsequent innovation by other researchers in the general area of the patent. iprcommission.org |
a. 为了对总的预算情况进行完整、有效的审议,过去分开提交执行局的文件如《在 允许范围内对 拨款决议做预算调整的报告》和《执行情况统计表》现合并为一个 文件。 unesdoc.unesco.org | (a) For the purpose of a consolidated and efficient examination of the global budgetary situation, information customarily presented separately to the Executive Board, i.e. “Report on budget adjustments authorized within the Appropriation Resolution” and “Management Chart” has been incorporated into one document. unesdoc.unesco.org |
此处包含的规范和信息以“按现状”的基础提供,并在适用法 律 许 可 的最 大 范围 内 被 允 许 , IBM 和 Microsoft 和 BEA 以“按现状并可能存在各种错误”的基础提供本文档,特此声明免除所有(无论是明示的、默示的,还是法定的)其它保证和条件,包括(但不限于)对与本文档有关的适销性、适用于某特定用途、响应的准确性或完整性、结果、技艺精湛的成果、无病毒和无疏忽的默示保证、责任或条件(如果有的话)。 huihoo.org | This specification and the information contained herein is provided [...] on an "AS IS" basis and to the [...] maximum extent permitted by applicable law, BEA, IBM and Microsoft [...]provides the document [...]AS IS AND WITH ALL FAULTS, and hereby disclaims all other warranties and conditions, either express, implied or statutory, including, but not limited to, any (if any) implied warranties, duties or conditions of merchantability, of fitness for a particular purpose, of accuracy or completeness of responses, of results, of workmanlike effort, of lack of viruses, and of lack of negligence, all with regard to the document. huihoo.org |
在法律允许范围内, 对于任何形式的损害,无论是直接的、间接的、惩罚性的、特殊的还是随之发生的,包括(但不限于)利润的丧失、商誉或其他期望利益的丧失或损坏或者对其他第三方的责任,而且这与直接或间接使用或没有能力使用有关、与本网站或本网站上所提供的或通过本网站提供的 内 容 直 接 或间接有关,即使告知发生此类损害的可能性或此类损害可预见,CISRA在任何情况下均不承担责任。 canoneasywebprint.com | TO THE EXTENT PERMITTED BY LAW, UNDER NO CIRCUMSTANCES WILL CISRA BE LIABLE FOR ANY DAMAGES WHATSOEVER, WHETHER DIRECT, INDIRECT, PUNITIVE, SPECIAL, OR CONSEQUENTIAL, INCLUDING (BUT NOT LIMITED TO) LOSS OF PROFITS, LOSS OF OR DAMAGE TO GOODWILL OR OTHER EXPECTATION BENEFIT OR LIABILITY TO ANY THIRD PARTY, THAT ARE DIRECTLY OR INDIRECTLY RELATED TO THE USE OF, OR THE INABILITY TO USE, THE WEBSITE OR ANY CONTENT PROVIDED ON IT [...] OR THROUGH IT, EVEN IF [...]ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES OR THAT SUCH DAMAGES WERE FORESEEABLE. canoneasywebprint.com |
在用户有权披露和分发本文档的许可 范围 内 , 用户只可以转送、分发和/ 或影印此受版权保护的未加改变的完整文档,其中包括其所有页眉、页脚、免责声明以及其他信息。 exxonmobilchemical.com.cn | To the extent the user is entitled to disclose and distribute this document, the user may forward, distribute, and/or photocopy this copyrighted document only if unaltered and complete, including all of its headers, footers, disclaimers, and other information. exxonmobilchemical.com.cn |
纳斯达克股票代码:LDIS)今天宣布与Immersion公司(Immersion [...] Corporation)(纳斯达克股票代码:IMMR)达成了一份新协议,支持电容式触摸产品实现快速的高品质触摸反馈,这些 电 容 式 触 摸产 品 范围 广 泛 ,从手机和个人导航设备等的便携产品,到多功能打印机和白色产品等的非移动打印机。 tipschina.gov.cn | (NASDAQ: LDIS) today announced a new agreement with Immersion Corporation (NASDAQ: IMMR) to enable rapid implementation of [...] high-quality haptic feedback in capacitive [...] touch enabled devices ranging from portable devices, [...]such as mobile phones and personal [...]navigation devices, to non-mobile products, such as multi-function printers and white goods. tipschina.gov.cn |
教科文组织将在执行局第一九〇届会议报告根据 2010--2011 年开展的一项独立研究编 制的关于技术和职业教育的两项准则性工具的 内 容 、 范围 和 相 关性的审查,第三届国际 TVET 大会的成果和教科文组织对 TVET 现有问题和趋势的审查(参见:190 [...] EX/24 号文件 第 III 部分)。 unesdoc.unesco.org | UNESCO is presenting at the 190th session of the Executive Board a review of the [...] content, scope and [...] relevance of the two normative instruments concerning technical and vocational education, based on the findings [...]of an independent [...]study conducted in 2010-2011, the outcomes of the Third International Congress on TVET, and UNESCO’s review of current issues and trends in TVET (see 190 EX/24 Part III). unesdoc.unesco.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。