单词 | 容性 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 容性 noun —compatibility nExamples:不兼容性—incompatibility 兼容性—compatibility 相容性 n—compatibility n • consistency n
|
教育部制定了一个路线图,旨在 纳入一些教育方法,确保为所有儿童提供 包 容性 和 适 合儿童的教育,并重点关注 残疾女孩和男孩。 daccess-ods.un.org | The Ministry of Education has developed a road map towards [...] inclusion for education methodologies [...] that ensures inclusive and child friendly education [...]for all children with a focus on girls and boys with disabilities. daccess-ods.un.org |
民间社会组织将酌情参与政策对话,以确保最不发达国家的参与式和 有包容性的发展进程。 daccess-ods.un.org | Civil society organizations will be involved in [...] policy dialogue, as appropriate, to ensure a [...] participatory and inclusive development [...]process in least developed countries. daccess-ods.un.org |
该网络鼓励厄立 特里亚建立一种有效的和包容性的伙 伴关系,以便争取技术援助;并且呼吁区域 [...] 和国际伙伴在保护人权的领域中支持厄立特里亚。 daccess-ods.un.org | The Network encouraged Eritrea to set up an [...] efficient and inclusive partnership [...]aimed at getting technical assistance, and [...]called upon regional and international partners to support Eritrea in areas relating to human rights protection. daccess-ods.un.org |
粮安委的改革 目标是成为包容性最强 的国际和政府间平台,供所有利益相关方开展合作,共同保 [...] 障全世界的粮食安全和营养。 fao.org | The vision of the reformed CFS is to [...] be the most inclusive international [...]and intergovernmental platform for all stakeholders [...]to work together to ensure food security and nutrition for all. fao.org |
经社会在总体上核可了“次级方案概述:与亚洲及太平洋 包 容性 可持 续经济和社会发展相关的各种问题和挑战”中关于贸易和投资的第二部分内 [...] 所载的各项相关建议(文件 E/ESCAP/68/2)。 daccess-ods.un.org | The Commission endorsed in general the recommendations as contained in section II, trade and investment, of the [...] subprogramme overview: Issues and [...] challenges related to inclusive and sustainable [...]economic and social development in Asia [...]and the Pacific (E/ESCAP/68/2). daccess-ods.un.org |
取得的成果包括:实现全民教育的综合国家承诺;广泛宣传波斯语版本的《全民教育 [...] 全球监测报告》,以激发关于素质教育的公共意识和政策辩论;建立起有关教育和科学的国 [...] 民议会对话机制;用波斯语为教师编制和宣传 包 容性 教 育的学习培训资料;就滥用药物与艾 [...] 滋病毒/艾滋病问题进行磋商;就文化多样性和人权进行高级别政策对话、交流和培训;在 新闻行业开展能力建设,以及报告与性别、环境恶化、防灾减灾以及艾滋病毒和艾滋病有关 的敏感问题。 unesdoc.unesco.org | Achievements include: consolidated national commitment toward EFA; wide dissemination of EFA Global Monitoring Reports (Farsi version) to stimulate public awareness and policy debates on quality education; establishment of a dialogue mechanism with the national parliament on education and sciences; production and dissemination of [...] learning and training materials in Farsi [...] for teachers on inclusive education; consultation [...]on drug abuse and HIV/AIDS; high-level [...]policy dialogue, exchanges and training on cultural diversity and human rights; capacity-building in journalism and reporting on sensitive issues related to gender, environmental degradation, disaster preparedness and mitigation, and HIV/AIDS. unesdoc.unesco.org |
教科文组织主张教育领域的规划和管理工作应以更强 [...] 有力的证据为基础,而且主张尝试使用具有 包 容性 、 方 便儿童的创新型教育办法,制定有效 [...] 的教育政策和法律,重点确保优质教育权、特别是农村和弱势群体的优质教育权,从而提高 质量。 unesdoc.unesco.org | UNESCO advocated for stronger evidence-based planning and management in the area of [...] education and for improved quality through [...] piloting innovative inclusive and child-friendly [...]educational approaches and developing [...]effective education policies and laws, focusing on ensuring the right to quality education, especially for rural and disadvantaged populations. unesdoc.unesco.org |
不丹强调了它在起草国家报告中 所采取的包容性办法 ,并指出它打算以同样的开放、透明和伙伴关系精神,对普 [...] 遍定期审议开展后续活动。 daccess-ods.un.org | It underlined the inclusive approach that [...] it had taken in drafting its national report, noting its intention to pursue the [...]follow-up to the review also in a spirit of openness, transparency and partnership. daccess-ods.un.org |
经社会指出,该次区域办事处的重点优先事项包括:(a) 通过包容性增 长、两性平等和利用区域知识网络进行政策宣传,加速实现千年发展目标; (b) 加强互联互通、贸易和交通运输便利化;(c) 促进区域经济一体化、区域 [...] 粮食和能源安全合作和减少灾害风险;以及(d) 援助最不发达国家加强生产 能力。 daccess-ods.un.org | The Commission noted that the key priorities of the Subregional [...] Office included: (a) [...] accelerating the achievement of the Millennium Development Goals through inclusive growth, gender equality and [...]policy advocacy by [...]means of regional knowledge networks; (b) strengthening connectivity, and trade and transport facilitation; (c) promoting regional economic integration, regional cooperation for food and energy security, and disaster risk reduction; and (d) assisting the least developed countries in building productive capacity. daccess-ods.un.org |
提供最高带宽、最低延迟和最高I/O性能,同时具备广泛的 兼 容性, 支 持SAS扩展器和机架管理;可灵活地安装SAS和SATA硬盘。 adaptec.com | Also offers highest bandwidth, lowest latency and highest [...] I/O performance [...] paired with broad compatibility, support for SAS expanders, and enclosure management; flexibility [...]to install SAS and SATA drives. adaptec.com |
虽然世贸组织部分 成员强调了私立标准对质量和高质量市场准入的积极效应,但其他许多成员表达了下列 关注:在进口环节采用私立标准造成事实上的贸易壁垒,尤其对发展中国家制造了难度; [...] 遵守这些标准要求私立机构的多重认证,对小规模生产者成本不菲;在很多情况下私立 [...] 标准比政府标准和食典标准更具限制性和规约性且往往并没有法律依据;私立标准的制 定过程缺乏透明度和包容性;在某些情况下,这些标准不符合《卫生及植物检疫措施协 [...]定》的要求。 codexalimentarius.org | While some WTO members had underlined the positive aspects of private standards on quality and access to high quality markets, many other members had expressed the following concerns: the application of private standards at the import stage resulted in de facto barriers to trade, and created difficulties especially for developing countries; complying with these standards required multiple certification by private bodies, with a high cost for small producers; in many cases private standards were more restrictive and prescriptive than government standards and Codex standards and often had no scientific basis; the process by [...] which private standards were set lacked [...] transparency and inclusiveness; and in some [...]cases such standards did not meet the requirements of the SPS Agreement. codexalimentarius.org |
葡萄牙赞同为本次辩论会编写的非常有益的概 念说明(S/2011/114,附件)中所表达的看法,即与所 [...] 有索马里人和重大利益攸关方举行一次具有 包 容性 和得 到加强的对话有助于确定索马里的前进道路。 daccess-ods.un.org | Portugal subscribes to the view expressed in the very useful concept [...] note (S/2011/114, annex) prepared for this [...] debate that an inclusive and strengthened [...]dialogue with all Somalis and key stakeholders [...]will help map the way forward for Somalia. daccess-ods.un.org |
有人特别强调,闭 会期间工作方案必须保持其包容性, 以 便所有感兴趣的行为者都有机会参与实现 [...] 《公约》核心目标的讨论,同时闭会期间工作方案还必须保持其独有的合作性和 合议性,对该工作方案的任何调整都不应减损这种合作精神。 daccess-ods.un.org | It was highlighted in particular that the Intersessional Work Programme [...] must remain an inclusive process with [...]all interested actors permitted to have the [...]opportunity to take part in discussions on the pursuit of the Convention’s core aims and that the Intersessional Work Programme must remain a uniquely cooperative and collegial process with any adjustments to the work programme not diminishing this cooperative spirit. daccess-ods.un.org |
应当通过国家一级的恰当手段处 理这些障碍,以便加快包容性增长 与发展进程。 daccess-ods.un.org | These obstacles should be tackled through appropriate means at the national level [...] to accelerate inclusive growth and development. daccess-ods.un.org |
同时,有必要基于不能“一刀切”的认识,确保灵 活 性 和 包 容性 , 因 为各国和国 家内的情况多种多样,而对于比如小岛屿发展中国家、森林覆盖率较低的国家和 [...] 森林覆盖率较高且毁林率较低的国家,则需要采取有针对性的做法。 daccess-ods.un.org | At the same time, there is a need [...] to ensure flexibility and inclusiveness based on [...]recognition of the fact that “one size [...]does not fit all”; owing to diversity of national and subnational situations, a tailored approach may be necessary in the case, for example, of small island developing States, low forest cover countries and countries with high forest cover with low rates of deforestation. daccess-ods.un.org |
在方案总方向方面,有人要求说明如下问题:加强 包 容性 和 弹 性社会的社 会基础;用于最不发达国家毕业进程的体系;关于有特殊需要的国家的提法,包 括确定那些特殊需要的标准,以及该方案将在多大程度上解决这些特殊需要以促 进包容性;以 及制定发展决策和议程安排的更加平衡的多部门、多学科方法的概 念。 daccess-ods.un.org | In the context of the overall orientation of the programme, clarifications were sought concerning the [...] strengthening of social [...] foundations for inclusive and resilient societies; the system used for the graduation process of the least developed countries; the reference to countries with special needs, including the criteria to determine those special needs and to what extent the programme would address them with the aim of promoting inclusion; [...]and the concept of [...]a more balanced multisectoral and multidisciplinary approach to development decision-making and agenda-setting. daccess-ods.un.org |
还有一个代表团建议,倘若近东协调委员会积极寻求区域以外的观察员 国家的意见并适当予以考虑,那么包 容性 的 和 全球适用的标准是可以实现的,即便它是 由近东协调委员会制定的一个区域标准。 codexalimentarius.org | One delegation suggested that inclusiveness and global applicability of the standard could be achieved even if it was elaborated as a regional standard by the CCNEA provided that comments of observer countries outside the region were actively sought and duly considered by the CCNEA. codexalimentarius.org |
第五,及早为冲突后政府提供有关支助赔偿方案 的技术援助,可能有助于解决基于性别的不平等和促 进包容性和可持续的建设和平。 daccess-ods.un.org | Fifthly, early technical assistance to post-conflict Governments to [...] support reparations programmes can [...] help address gender-based inequalities and promote inclusive and sustainable [...]peacebuilding. daccess-ods.un.org |
一般来说,预期成果可以 通过继续实施相关的发展议程建议来实现,主要确保技术援助是面向发展的而且是按照需要来安排 的(建议 [...] 1、12),IGC 的准则制定工作要保持包容性、成 员驱动和高参与度(建议 15、21、 [...]42),还要考虑公有领域(建议 16、20)。 wipo.int | Generally, the Expected Results will be achieved through continued application of the relevant Recommendations of the DA, notably ensuring that technical assistance is development-oriented and demand-driven [...] (Recommendations 1 and 12) and that normative work in the [...] IGC remains inclusive, member-driven [...]and participatory (Recommendations 15, 21 [...]and 42) and takes into account the public domain (Recommendations 16 and 20). wipo.int |
会议由坦桑尼亚银行、肯尼亚中央银行和金融 包 容性 联 盟 (AFI)共同主办,来自非洲大陆的高层决策者承诺分享实施移动金融服务政策的最佳实践和经验,共同努力确保该地区的无银行账户人口能够方便、安全地利用移动技术享受正规的金融服务。 tipschina.gov.cn | Co-hosted by the Bank of Tanzania, the Central Bank of Kenya and the Alliance for Financial Inclusion (AFI), the event saw high-level policymakers from across the African continent make a commitment to sharing best practices and experiences on MFS policy and work together to ensure the region's unbanked population is able to easily and safely use mobile technology to gain access to the formal financial sector. tipschina.gov.cn |
统计数据的传播情况以及为确保残疾人可以使用这些数据 [...] 而采取的措施 - 2009 年,通过第 [...] 013-2009-MIMDES 号最高敕令,批准通 过了第 28530 号《促进残疾人使用互联网并在公共场所为 残疾人提供适当的实体空间法》的实施细则;该法规定在 互联网业务和机构的门户网站中必须使用 包 容性 软 件。 daccess-ods.un.org | The dissemination of these statistics and measures to ensure their accessibility by persons with disabilities In 2009, by Supreme Decree No. 013-2009-MIMDES, the implementing regulations for Act No. 28530 on the Promotion of Internet Access for Persons with Disabilities and Adaptation of Public Internet Booths were [...] approved; under this [...] law, the use of inclusive software in Internet businesses and on institutions’ web portals is mandatory. daccess-ods.un.org |
委员会还关切缔约国推动将残疾儿 童纳入教育系统乃至社会的努力不够,特别是在农村和边远地区,并且只有特别 [...] 是生活在城市的在视力、听力和说话方面有轻微损伤的儿童才被纳入 包 容性 教育 方案。 daccess-ods.un.org | The Committee is also concerned that efforts made by the State party to facilitate the inclusion of children with disabilities into the educational system and society at large are insufficient, especially in rural and remote areas, and that only children with mild [...] impairment in sight, hearing and speaking, particularly those living in cities, [...] are included in inclusive education programmes. daccess-ods.un.org |
请联系您的材料供应商了解兼 容性。 graco.com | Contact your [...] material supplier for compatibility. graco.com |
重申坚决支持公平和包容性的全球化,而且必须将增长转化为减少贫穷,在 这方面,重申决心把包括妇女和青年在内的充分和生产性就业和人人均享体面工 [...] 作的目标作为国家和国际相关政策以及包括减贫战略在内的国家发展战略的核 心目标,以此作为努力实现千年发展目标工作的一部分 daccess-ods.un.org | Reaffirming its strong support [...] for fair and inclusive globalization [...]and the need to translate growth into reduction of poverty [...]and, in this regard, its resolve to make the goals of full and productive employment and decent work for all, including for women and young people, a central objective of relevant national and international policies as well as national development strategies, including poverty reduction strategies, as part of efforts to achieve the Millennium Development Goals daccess-ods.un.org |
各位部长还重申纽约和日内瓦的审查进程应当具有 包 容性 和 透明度,这些 进程旨在对理事会在日内瓦的工作和职能进行审查,并审查理事会在纽约的地 [...] 位,以便促进和巩固合作办法和建设性对话,提高其工作效率并改善与大会的 关系。 daccess-ods.un.org | The Ministers also reaffirmed that [...] the review processes in New York and Geneva [...] should be all inclusive and transparent, [...]and that these processes aim at reviewing [...]work and functioning of the council in Geneva, and the status of the council in New York with the aim of promoting and consolidating the cooperative approach and constructive dialogue, improving the efficiency of its work and its relationship with the General Assembly. daccess-ods.un.org |
动专题辩论被认为是一个建立共识的论坛,能够更新和重振伙伴关系,调动 [...] 更多有利于最不发达国家实现减贫和持续经济增长以及可持续 包 容性 发 展 的国 际支助措施和行动。 daccess-ods.un.org | The interactive thematic debates were seen as consensus-building forums to renew and reinvigorate partnerships and mobilize additional international support measures and actions in favour [...] of poverty reduction, sustained economic growth and [...] sustainable and inclusive development [...]in least developed countries. daccess-ods.un.org |
该框架确定了广泛的基准,使我能 够评估:(a) [...] 选举前阶段的环境是否安全,是否让民众和候选人全面参与选举进 程;(b) 选举进程是否具有包容性;(c) 所有候选人是否都能公平利用国家控制 的媒体,后者是否保持中立;(d) [...] 选举名单是否可信,是否得到所有各方的接受; [...] (e) 选举结果是否通过透明计票程序决定,是否得到所有各方的接受,或通过适 当途径和平地接受质疑。 daccess-ods.un.org | The framework defines broad benchmarks that enable me to assess whether: (a) a secure environment exists during the period leading to the elections and allows for the full participation of the population and the candidates in [...] the process; (b) the electoral [...] process is inclusive; (c) all candidates have equitable access [...]to State-controlled media [...]and whether the latter remain neutral; (d) the voters lists are credible and accepted by all parties; and (e) the results of the elections are determined through a transparent counting process and are accepted by all or are challenged peacefully through the appropriate channels. daccess-ods.un.org |
他表示,希望通过帮助本区域各国消除目前存在的“技术能力失 衡”的各项举措,在理事会的支持和指导下,技转中心能够通过对技 [...] 术转让和创新的有效管理来帮助各成员国促进 包 容性 发 展 并加速经济 进步。 daccess-ods.un.org | He expressed the hope that, through its initiatives to assist countries in the region in bridging the “technological capacity imbalance” that currently prevailed, and with the Council’s support [...] and guidance, APCTT could help member [...] countries promote inclusive development [...]and accelerate economic progress through effective [...]management of the transfer of technology and innovation. daccess-ods.un.org |
然而,委员会深 为关切地注意到,在实践中,各学校并没有同样落实 包 容性 战 略;往往违反有关 主流学校中儿童数目和包容性班级 管理的规则,学校在同一省各地区之间的分配 并不公平。 daccess-ods.un.org | However, it notes with deep concern that, in practice, the inclusion strategy is not equally implemented in schools; rules relating to the number [...] of children in [...] mainstream schools and to the management of inclusive classes are commonly breached; and schools are not equitably [...]distributed between [...]regions of the same governorate. daccess-ods.un.org |
前瞻性声明:除了本文包含的历史信息之外,本新闻稿陈述的事项,包括双方开发和构建三频无线解决方案的计划、三频解决方案提升无线设备性能和功能从而支持新型计算和娱乐应用的预期能力、三频设备与现有无线网络产品和标准的预期 兼 容性 、 以 及Atheros和Wilocity的计划、目标、预期和意图,均属《1995年私人证券诉讼改革法案》中定义的前瞻性声明。 tipschina.gov.cn | NOTE ON FORWARD-LOOKING STATEMENTS: Except for the historical information contained herein, the matters set forth in this press release, including the parties' plans to develop and build tri-band wireless solutions, the expected capability of tri-band solutions to enhance the performance and functionality of wireless devices to enable new [...] computing and entertainment applications, [...] the anticipated compatibility of the tri-band [...]devices with existing wireless networking [...]products and standards, and the plans, objectives, expectations and intentions of Atheros and Wilocity, are forward-looking statements within the meaning of the Private Securities Litigation Reform Act of 1995. tipschina.gov.cn |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。