单词 | 家慈 | ||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 家慈 —(polite) my motherExamples:慈善家—philanthropist • humanitarian • charity donor See also:慈—compassionate • merciful • kind • gentle
|
此前,我们曾通过壹基金这家慈善机 构向四川地震受灾群众伸出援助之手。 deloitte.com | One Foundation is a charitable organization with [...] whom we have worked previously to assist Sichuan earthquake victims. deloitte.com |
香港浸會大學會計及法律系高級講師 胡 家慈 博士 legco.gov.hk | Dr Davy WU, Senior Lecturer, Department of Accountancy & Law, Hong Kong Baptist University legco.gov.hk |
(ii) 成立于 1904 年,当时是奥斯曼帝国的一家慈善教 育机构,该校培训了来自阿拉 伯地区、非洲和欧洲(利比亚、突尼斯、苏丹、也门、乍得、阿尔巴尼亚和克里 [...] 特岛)的学生。 unesdoc.unesco.org | (ii) Founded in 1904 as a charitable educational institution [...] in the Ottoman Empire, it had trained students from the Arab [...]region, Africa and Europe (Libya, Tunisia, Sudan, Yemen, Chad, Albania and the island of Crete). unesdoc.unesco.org |
Herriman得到Mac和布卢保持可可的方式,但最终它是只有当的的恩人错误可可Herriman先生的妻子说,他认为福斯特,并邀请他们到他的豪宅,在那里他将决定哪 一 家慈 善 组 织获得钱。 zh-cn.seekcartoon.com | Mr. Herriman gets Mac and Bloo to keep Coco out of the way but in the end it is only when the benefactor mistakes Coco as Mr. [...] Herriman’s wife that he considers Foster’s, and invites them to his mansion where he will [...] decide which charity gets the money. seekcartoon.com |
现任Wesfarmers旗下Kmart(澳大利亚和新西兰)总经理;半边天基金会(美国)主席;之前曾在麦当劳供职33年,曾任麦当劳大中华地区总裁及麦当劳澳大利亚有限公司CEO;曾任麦当劳叔叔 之 家慈 善 基 金会(澳大利亚)董事、主席及麦当劳叔叔 之 家慈 善 基 金会(香港)董事。 halfthesky.org.au | Managing Director of Wesfarmers-owned Kmart Australia & New Zealand; President of Half the Sky Foundation (the US entity); previous 33 years with McDonald’s corporation including as President McDonald’s Greater China and CEO [...] McDonald’s Australia Ltd; former Director and [...] Chairman Ronald McDonald House Charities Australia and Director Ronald McDonald House Charities Hong Kong. halfthesky.org.au |
郝蓮(音譯)(中國安徽):現為麥當勞當地餐廳女老板,郝蓮是中國麥當勞叔叔 之 家慈 善 基 金的志愿者,于2008年汶川地震后開始投身慈善事業。 tipschina.gov.cn | Hao Lian (Anhui Province, China): Currently a hostess at her local restaurant, Lian volunteers with Ronald McDonald House Charities, and began her involvement with the charity following the 2008 earthquake in Wenchuan. tipschina.gov.cn |
活躍的慈善家,RA YMOND WEIL也非常積極地參與促進青年人才,特別是通過RAYMOND WEIL國際攝影獎。 zh.horloger-paris.com | Active philanthropist, RAYMOND WEIL is also very involved in promoting young talent, particularly through the RAYMOND WEIL [...] International Photography Prize. en.horloger-paris.com |
大会该届会议还请秘书长继续为协助方案下一个两年期和以后的两年期方 [...] 案预算提供所需资源,确保该方案持续有效和进一步发展,尤其是定期安排国际 [...] 法区域课程,确保联合国国际法视听图书馆能继续办下去;定期邀请会员国、大 学、慈善基金会和关心此事的其他国 家 与 国 际机构和组织以及个人,对协助方案 经费作出自愿捐助,或以其他方式协助方案的执行和可能的扩展;又请秘书长在 [...] 同协助方案咨询委员会协商后,提出关于其后各年执行协助方案的建议(第 66/97 号决议)。 daccess-ods.un.org | Also at that session, the General Assembly requested the Secretary-General to provide to the programme budget for the following and future bienniums the resources necessary to ensure the continued effectiveness and further development of the Programme of Assistance, in particular the organization of regional courses in international law on a regular basis and the viability of the United Nations Audiovisual Library of International Law; to [...] periodically invite Member [...] States, universities, philanthropic foundations and other interested national and international [...]institutions and organizations, [...]as well as individuals, to make voluntary contributions towards the financing of the Programme of Assistance or otherwise to assist in its implementation and possible expansion; and, following consultations with the Advisory Committee on the Programme of Assistance, to submit recommendations regarding the execution of the Programme in subsequent years (resolution 66/97). daccess-ods.un.org |
(d) 以信託方式作為全球任何地方的任何人士或多名人士、公司、法團或任 何慈善或 其他機構(不論是否註冊成立)的受託人或代名人持有,並管理、 [...] 處置及利用任何類別的任何房地產及私人財產,尤其是股份、股額、債 權證、債權股證、票據、證券、期權、保單、賬面負債、索償及據法權 [...]產、土地、樓宇、可繼承產、商務及業務、按揭、質押、年金、專利、 執 照、任何房地產或私人財產的權益,以及就該財產或任何人士、商號 或 法團提出的任何索償。 pccw.com | (d) To hold in trust as trustees or nominees [...] of any person or persons, company, [...] corporation, or any charitable or other institution [...]in any part of the world and whether [...]incorporated or not and to manage, deal with and turn to account, any real and personal property of any kind, and in particular, shares, stocks, debentures, debenture stock, notes, securities, options, policies, book debts, claims and choses-in-action, lands, buildings, hereditaments, business concerns and undertakings, mortgages, charges, annuities, patents, licences, and any interest in any real or personal property, and any claims against such property or against any person, firm or corporation. pccw.com |
(i) 設立及支援或協助設立及支援旨在惠及本公司或其業務的前任人的僱員或前 [...] 僱員、或惠及該等人士的受養人或親屬的組織、機構、基金、信託及便利設 施;批給退休金及津貼;就保險作出付款; 為 慈 善 或 仁愛宗旨,或為任何獎 助宗旨或任何公衆、大衆或有用的宗旨而認捐款項或擔保支付款項。 wheelockcompany.com | (i) To establish and support or aid in the establishment and support of associations institutions funds trusts and conveniences calculated to benefit employees or ex-employees of the Company or its predecessors in business or the dependants or connections of such persons and to grant pensions and allowances and to make payments [...] towards insurance and to subscribe or [...] guarantee money for charitable or benevolent objects [...]or for any exhibitions or for any [...]public general or useful object. wheelockcompany.com |
(ii) 本公司可按照當時生效並獲成員在股東大會上批准的任 何計劃,為或就購買或認購本公司或本公司任何控股公 司的繳足或部份繳款的股份直接或間接提供資金或其他 [...] 財務資助,即由受託人購買或認購本公司、其任何附屬 公司、本公司任何控股公司或任何該等控股公司的附屬 公司的股份,或購買或認購將由該等公司持有或為該等 公司僱員的利益而持有的股份,而有關僱員包括於任何 [...] 上述公司擔任受薪職務或職位的任何董事,任何此等信 託的其餘受益人可以是或包括慈善對 象。 minmetalsland.com | (ii) The Company may in accordance with any scheme for the time being in force and approved by the members in general meeting provide money or other financial assistance direct or indirect for the purpose of or in connection with the purchase of, or subscription for, fully or partly paid shares in the Company or any holding company of the Company, being a purchase or subscription by a trustee of or for shares to be held by or for the benefit of employees of the Company, any of its subsidiaries, any holding company of the Company or any subsidiary of any such holding company, including any director holding a salaried employment or office [...] with or in any such company and so that the residual beneficiary of any such trust [...] may be or include a charitable object. minmetalsland.com |
净减少额反映大多数支出用途项下的减少额,包括咨 询人项下的 242 800 美元,其主要原因是尽可能增加对内部专门知识的使用;专 家项下 的 104 700 美元,主要原因是尽可能合并会议或减少 专 家 数 量 和会议持续 时间的协同努力;工作人员差旅项下的 121 200 美元,其主要原因是增加对视频 会议的使用、尽可能合并差旅和(或)减少差旅时间;订约承办事务项下的 460 800 美元,其主要原因是更多使用电子手段传播出版物 ; 家 具 和 设备项下的 111 000 美元,原因是通过延长家具和 设备的使用时间减少对更 换 家 具 和办公设备的需 求;以及赠款和捐款项下的 781 600 美元,其主要原因是终止了与国际电子计算 中心的合同。 daccess-ods.un.org | The net decrease reflects reductions under most objects of expenditure, including $242,800 under consultants, mainly as a consequence of the increased use of in-house [...] expertise, where possible; [...] $104,700 under experts, resulting mainly from concerted efforts to combine meetings or reduce the number of experts and the duration of meetings, whenever possible; $121,200 under travel of staff, mainly attributable to increased utilization of video conferencing, combining trips and/or reducing the duration of travel as much as possible; $460,800 under contractual services, primarily owing to increased utilization of electronic means of disseminating publications; $111,000 under furniture and equipment, reflecting reduced requirements for the replacement of furniture and office equipment resulting from extending the lifespan of furniture and equipment; [...]and $781,600 under [...]grants and contributions, mainly owing to the termination of the contract with the International Computing Centre. daccess-ods.un.org |
为协助 各国对付针对粮食生产的恐怖主义而开展的活动包括:(a) 进行关于食品安全、 [...] 动植物健康问题的能力建设(培训班、各种项目),包括促进风险分析和加强基层 能力,以确保国家能够 监测、诊断、报告和应对病虫害和疾病的爆发;(b) 食品 标准法典委员会和国际植物保护公约制定有关标准;(c) [...]设立一个食物链管理框 [...]架以便对跨界动植物病虫害和疾病造成的食物链危机、粮食安全威胁和紧急情 况,以及对核放射性威胁级紧急情况,进行预防、预警、防备和应对工作;组织 国际论坛讨论与粮食和农业相关的生物风险管理问题。 daccess-ods.un.org | Specific activities that assisted countries in relation to terrorism targeted at food products included: (a) capacity-building (training courses, projects) concerning food safety, animal and plant health, including [...] promotion of risk analyses and [...] developing base-level capacity to ensure national ability to monitor, [...]diagnose, report and respond [...]to pest and disease outbreaks; (b) the standard setting work of the Codex Alimentarius Commission and the International Plant Protection Convention; (c) the establishment of a Food Chain Crisis Management Framework for prevention, early warning, preparedness and response to food chain crises caused by transboundary animal and plant pests and diseases, food safety threats and emergencies, as well as nuclear and radiological threats and emergencies; and the organization of international forums to discuss biological risk management in relation to food and agriculture. daccess-ods.un.org |
一大批具体的建议已提交给对话的协调员,如建立大学的对话与网络;青年科 学 家的 对 话,邀请教科文组织教席担任者参与对话活动;两个地区的实习记者和资深新闻工作者的 [...] 对话;举行青年论坛;重新启动文学作品翻译委员会,增加用欧洲语言翻译的阿拉伯作品; [...] 学校教科书的比较研究;文化产业专业人士的对话;举办跨地区会议,探讨欧洲历史教科书 中阿拉伯伊斯兰文化的形象。 unesdoc.unesco.org | A host of concrete proposals were suggested to the coordinators of the Dialogue, such as: dialogue [...] and networking among universities; [...] dialogue among young scientists, involving UNESCO [...]chairholders in dialogue activities; [...]dialogue among student journalists and seasoned media practitioners from both regions; the holding of youth forums; reactivation of the Committee for the Translation of Literary Works and increase in the translation of Arabic works into European languages; a comparative study of school textbooks; dialogue involving professionals from cultural industries; the organization of an interregional conference on the image of Arab-Islamic culture in European history books. unesdoc.unesco.org |
關於對藝團的資助,委員普遍認為,政府當局必須(a) [...] 確保撥款資源在演藝團體之間得到合理而公平的分配;(b)檢討當 局資助主要演藝團體的現行模式,以免窒礙沒有接受資助的商業 [...] 藝團的發展;(c)提供更多資助以支援中小型藝團及新進藝 術 家; ( d)探討有何方法可盡量減少在營辦藝術活動方面的員工和行政開 [...]支,以便把節省下來的款項重新撥作藝術發展用途;(e)研究現行 [...] 撥款政策在達致各項政策目標方面的成效,例如鼓勵藝術與文化 作多元均衡發展的政策目標;及(f)考慮增加文化藝術方面的整體 撥款,因為現時有迫切需要實現西九文化區計劃的願景。 legco.gov.hk | Regarding funding support for the arts groups, members in generally considered that the Administration should (a) ensure a reasonable and fair distribution of funding resources amongst arts groups; (b) review the existing mode of subsidy for the major performing arts groups to avoid stifling the development of non-subvented commercial arts groups; (c) provide more funding for the [...] support of small and medium sized arts [...] groups and budding artists; (d) explore means [...]to minimize staffing and administrative [...]expenses in the operation of arts programmes so that the savings could be re-allocated to the use of arts development; (e) examine the effectiveness of the current funding policy in achieving the policy goals, such as encouraging diversified and balanced development of arts and culture; and (f) consider increasing its overall allocation of funding for culture and the arts, given the imminent need to achieve the vision of the West Kowloon Culture District project. legco.gov.hk |
在访问期间,工作组发现,非洲人后裔在葡萄牙面临的挑战主要涉及他们 作为一个特定群体在葡萄牙国家政策和立法框架中得不到承认;其在历史上对 该国的建设和发展作出积极贡献得不到承认;没有按种族或族裔分列的定性和 [...] 定量的分类数据;贫困、获得教育、公共服务和就业机会不平等,以及在行政 [...]和司法制度运作方面的歧视,形成恶性循环;存在种族貌相和警察暴力;在政 治和体制决策进程中代表不足,以及葡萄牙缺少针对非洲人后裔或其他少数群 体的具体措施或扶持行动政策。 daccess-ods.un.org | During their visit, the Working Group found that the challenges faced by people of African descent in Portugal related mainly [...] to their lack of recognition as a [...] specific group in the national policy and legal [...]framework; the lack of recognition of [...]their positive contribution throughout history to the construction and development of the country; the lack of qualitative and quantitative disaggregated data by racial or ethnic origin; the existence of a circle of poverty, unequal access to education, public services, employment, as well as discrimination in the administration and functioning of the justice system; existence of racial profiling and police violence; underrepresentation in political and institutional decision-making processes, as well as the lack of special measures or affirmative action policies in Portugal for people of African descent or other minorities. daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。