单词 | 宵征 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 宵征—punitive expedition by nightnight journeySee also:宵n—nightn 征n—expeditionn journeyn 征—trip symptom phenomenon invite evidence levy (taxes) draft (troops) go on long campaign characteristic sign (used as proof)
|
他解 释,除了成本方面的考虑外,联播音乐节目事实上亦切合深宵听众的需要,因为他们大多喜欢轻音乐。 legco.gov.hk | He explained that apart from cost consideration, merged broadcasting of music programmes in fact catered for the needs of the listeners in these late hours who mostly preferred soft music. legco.gov.hk |
我们提供免费上网,停车,洗衣服务(每公斤1.50美元) ,西班牙的经验教训(每小时4美元) [...] ,体育馆旁边, 24小时办理登机手续,也没有宵禁。instantworldbooking.com | We offer free Internet, parking, laundry service (USD 1,50 per kilo), Spanish lessons (USD 4 per hour), gym next door, 24 [...] hours check-in and no curfew. instantworldbooking.com |
秘书长在其报告(A/64/380)第 63 段中提供了关于在联合国秘书处和 各特派团内与企业资源规划同时执行的几个相关举措的信息,其中包 括:《公共部门会计准则》的实施,人才管理系统(征聘和人员配置), 精益六西格玛(非系统程序改进),企业内容管理和客户关系管理,以及 为维持和平职能服务的燃料管理系统和口粮管理系统。 daccess-ods.un.org | In paragraph 63 of his report (A/64/380), the Secretary-General provides information on a number of related initiatives being implemented concurrently with ERP within the United Nations Secretariat and missions, including: IPSAS implementation, the talent management system (recruitment and staffing), Lean Six Sigma (non-systems process improvement), enterprise content management and customer relationship management, as well as a fuel management system and a rations management system for peacekeeping functions. daccess-ods.un.org |
当冲突事件持续升级时,政府对这些地 区实行了宵禁,随后在若开邦宣布进入紧急状态, [...] 给予军队广泛的权力来恢复法律和秩序。 crisisgroup.org | When clashes continued [...] to escalate,curfews were imposed, [...]then a state of emergency was declared in Rakhine State, giving [...]the army wide powers to restore law and order. crisisgroup.org |
72 小时的时效,但实行政令条款和宵禁的时间远远 超过了这一时限。 daccess-ods.un.org | Although it was supposed to be in force for only 72 hours, its [...] provisions andthe curfewcontinued to [...]be applied well beyond this period. daccess-ods.un.org |
大会在同一决议第五节第 11 段中请秘书长寻求更加有效的战略,及时填补 所有工作地点现有和未来的语文员额空缺,表示注意到秘书长关于会议时地分配 办法的报告(A/63/119 和 Corr.1)第 92 段,又请秘书长尽早举行该段提及的语文 工作人员竞争性征聘考试和 2009 年后的其他考试,以便及时填补所有工作地点 现有和未来的语文员额空缺,并向大会第六十四届会议通报这方面的努力。 daccess-ods.un.org | In section V, paragraph 11, of the same resolution, the General Assembly requested the Secretary-General to seek a more effective strategy to fill current and future language post vacancies at all duty stations in a timely manner, took note of paragraph 92 of the report of the Secretary-General on the pattern of conferences (A/63/119 and Corr.1), and also requested the Secretary-General to hold the competitive examinations for therecruitment of language staff referred to in that paragraph, as well as other examinations beyond 2009, well in advance so as to fill current and future language post vacancies at all duty stations in a timely manner, and to inform the Assembly at its sixty-fourth session of efforts in that regard. daccess-ods.un.org |
现时华民航空提供通宵货运速递服务,前往亚洲七个目的地,分别为 曼谷、大阪、槟城、首尔、新加坡、台北及东京。 swirepacific.com | AHK now operates overnight express cargo services to seven destinations in Asia, namely Bangkok, Osaka, Penang, Seoul, Singapore, Taipei and Tokyo. swirepacific.com |
在塔吉克斯坦,有四个特征构成了联合国发展援助框架的基础,即许多基础服务 [...] 的质量的下降和获得基础服务机会的减少(比如教育和保健)和严酷的山区地形(自 然资源的可持续管理、备灾)、临时出现民主价值观(决策的问责制、法制与人权以 及区域稳定)和重建家园中更大的家庭和社区举措(经济机会、获得干净的饮用 水)。 unesdoc.unesco.org | In Tajikistan fourfeatures formaccordingly the [...] basis of the UNDAF, namely decline in the quality of and access to many [...]basic services (e.g. education and health) and the demanding mountainous terrain (sustainable management of natural resources, disaster preparedness), a tentative appearance of democratic values (accountability of decision-making, rule of law and human rights and regional stability), and greater household and community initiative in rebuilding their livelihoods (economic opportunities, access to clean drinking water). unesdoc.unesco.org |
对於「员佐 级」和「初级警务人员」职系首个晋升职级顶薪点的建议稍作调整( 上 文第 11 段 )、就驻守偏远地区津贴、额外津贴及通宵随时候召特别津贴 所进行检讨的结果( 上文第 17(c)段 ) ,以及建议发放给合资格的消防处 消防及救护人员的两级工作相关津贴详情( 上文第 17(e)段 ) ,我们已谘 询纪常会并取得其支持。 legco.gov.hk | For the refinement of the recommendation on the maximum pay of the first promotional ranks of the ‘R&F’ and ‘JPO’ grades (paragraph 11 above), the outcome of the review on RSA, AA and SA forOvernight On-call (paragraph 17(c) above) and the details of the proposed two-tier JRA for eligible fire and ambulance personnel in FSD (paragraph 17(e) above), we have consulted and secured the support of the SCDS. legco.gov.hk |
南苏丹特派团还报告,在朱巴、马拉卡勒、本秋、乌韦勒和 Kuajok 发生了 13 [...] 起政府行为体限制进出和行动自由的事件,包括长时间宵禁、在检查站实行暂 时拘留、非法搜查和扣押平民财物。 daccess-ods.un.org | UNMISS also reported on 13 incidents in Juba, Malakal, Bentiu, Aweil and Kuajok concerning the restriction of access and [...] freedom of movement by Government actors, [...] including lengthy curfews, temporary detentions [...]at checkpoints and illegal searches [...]and seizures of goods belonging to civilians. daccess-ods.un.org |
另外,他们还参与深宵外展活动,尝试接触不同背景及阶层的青年人,探索他们的世界。 voy.unicef.org.hk | They were also given chance to participate in youth outreach services and deepen their understandings towards youth of diverse backgrounds. voy.unicef.org.hk |
还需要采取其他一些措施,比如新老交替规划,以决定以下事项:即将退休人员最好 是通过提升现有工作人员来接替,还是从组织外征聘,为 P.1 到 P.4 级和一般事务类的工作 人员制订工作能力要求框架;制定和实施培训发展计划以支持能力要求框架;以及促使教科 文组织成为一个好雇主的合适的合同安排和福利安排。 unesdoc.unesco.org | There is a need for a number of additional measures such as succession planning to determine whether retiring staff are best replaced by developing existing staff or recruiting from outside the Organization; the development of competency frameworks for staff at the P-1 to P-4 levels and staff in the General Service category; the development and implementation of training and development plans to support the competency frameworks; and appropriate contractual arrangements and benefits that promote UNESCO as an employer of choice. unesdoc.unesco.org |
混合行动 还确保人员遵守由军警负责执行的宵禁时间。 daccess-ods.un.org | The Operation has also ensured that personnel [...] complied withthecurfew timingenforced [...]by the military and police personnel. daccess-ods.un.org |
在西岸和加沙地带的隔离障碍、以色列施行的 封锁、宵禁和其他流动限制正在削弱近东救济工程 [...] 处开展任务的能力;越南政府呼吁以色列确保近东 救济工程处工作人员的安全,从速取消所有障碍, 为这些人员援助巴勒斯坦难民而开展的艰苦任务提 供便利。 daccess-ods.un.org | The separation barrier and the [...] Israeli-imposed closures, curfews and other restrictions [...]on movement in the West Bank and [...]Gaza Strip were hindering the ability of UNRWA to carry out its mandated tasks; his Government called upon Israel to ensure the safety of UNRWA personnel and facilitate their difficult tasks in support of Palestine refugees by eliminating all obstacles without delay. daccess-ods.un.org |
(e) 伯利恒市的安全状况不佳,大部分时间处于宵禁状态。 unesdoc.unesco.org | (e) the security situation in Bethlehem, [...] most of the timeunder curfew. unesdoc.unesco.org |
此外,财务处将继续管理维和资金的投资及资金流动;每月给外地行动汇款;向 国际征聘工作人员支付工资(包括教育补助金);印发给派往执行外地行动的缴付 [...] 美国税的工作人员的偿还收入税款的支票;处理对银行账户签字人名单的修正; 提供关于使用各种银行系统的技术支持和指导。 daccess-ods.un.org | In addition, the Treasury will continue to manage the investments and liquidity of peacekeeping funds; execute monthly remittances to field operations; execute payroll [...] payments (including education grants) to [...] internationally recruitedstaff members; [...]print and distribute cheques for the reimbursement [...]of income tax to United States tax-paying staff members assigned to field operations; process the amendment to the bank account signatory panels; and provide technical support and guidance on the use of various banking systems. daccess-ods.un.org |
4 月 13 日“军事 指挥部”实施的军事宵禁仍然有效,宵禁时间是 21:30 至 07:00。 daccess-ods.un.org | A military curfew which was imposed by the “Military [...] Command” on 13 April remains in effect from 2130 to 0700 hours. daccess-ods.un.org |
就这样,尤其是在接连不断的宵禁、军队经常拦堵道路、限制通行的影 响之下,整个巴勒斯坦教育系统均遭受了损失。 unesdoc.unesco.org | Consequently, the whole Palestinian education [...] system has been disabled, owing in particular [...] to repeatedcurfews,frequent military [...]roadblocks and restrictions on movement. unesdoc.unesco.org |
槟城是一个渡假岛屿,享有马来西亚「东方之珠」的美誉,到处都有异国美食、美不胜收的海滩、优质大饭店,以及通宵达旦的餐厅和酒吧。 seagate.com | The resort island of Penang, Malaysia’s “Pearl of the Orient”, overflows with exotic food, fabulous beaches, fine hotels and all-night restaurants and bars. seagate.com |
6 政府也没有根据相关国际文书的要求,向 联合国和美洲国家组织发出通知。政令没有及时发布,尤其是有关宵禁的做法和 适用时间的限制规定不够精确,因此也违反了合法性原则。 daccess-ods.un.org | The legality principle was also violated as the decrees were not published in a timely manner and the formulation of the restrictions was not sufficiently precise, particularly regarding the framework and applicable time of curfews. daccess-ods.un.org |
另外,还有些预备役军事人员在宵禁期间封锁道路,阻止示威群众 接受人道主义援助。 daccess-ods.un.org | On other occasions, military staff who manned [...] posts during the curfew allegedly blocked [...]roads that could be used by demonstrators [...]to obtain humanitarian assistance. daccess-ods.un.org |
先知提供晌,晡礼,昏礼和宵礼“的祈祷和睡一段时间称为Al - Mahassab一个地方,然后他骑上朝向天房克尔白和执行Tawaf(AL -和田”)。 mb-soft.com | The Prophet offered the Zuhr, 'Asr, Maghrib and 'Isha' prayers and slept for a while at a place called Al-Mahassab and then he rode towards the Ka'ba and performed Tawaf (al-Wada'). mb-soft.com |
锺庭耀博士称,受访者进食多餐,特别对在职人士而言,进食宵夜及零食的其中一个原因可能是因工作时间长及压力大,需要透过不停吃零食减压。 hkupop.hku.hk | According to Dr. Robert Chung, one of the reasons people taking multiple meals a day is the long working hours and high pressure, so that many workers are snacking all the time to release pressure from work. hkupop.hku.hk |
然后祈祷Iqama明显,他得罪了马格里布祈祷,然后每个人他的骆驼跪在他的地方;然后祈祷Iqama是明显的,他提供的(宵礼)祈祷,他没有提供任何祈祷在他们之间(即昏礼和宵礼“祈祷)。 mb-soft.com | Then Iqama for the prayer was pronounced and he offended the Maghrib prayer and then every person made his camel kneel at his place; and then Iqama for the prayer was pronounced and he offered the ('Isha') prayer and he did not offer any prayer in between them (ie Maghriband 'Isha'prayers). mb-soft.com |
至于国防部方面(军队),防范小组委员会在相关报告的第 35 段中曾指出, 对于军方在驱散示威人群时过度使用武力,以及封锁道路阻止向示威人群提供 人道主义援助一事(2009 年 8 月 14 [...] 日乔洛马市大桥事件)表示担忧,而军方的作 用就是为了在政治危机的背景下以及实施宵禁期间维护公共秩序。 daccess-ods.un.org | With regard to the role of the Ministry of Defence (Armed Forces), and with reference to paragraph 35 of the report, in which the Subcommittee expresses its concern at the excessive use of force by military personnel in dispersing some demonstrations (clearing the bridge in Choloma on 14 August 2009), the blocking of roads to prevent humanitarian assistance reaching [...] demonstrators, and arrests, this was done to maintain law and order in the context of the [...] institutional crisisand the curfew. daccess-ods.un.org |
歌手和电视节目主持人尼克·拉齐(Nick Lachey)及其爱妻、 “娱乐今宵”(Entertainment Tonight)节目主持人凡妮莎·米妮洛(Vanessa Minnillo)打算在辛辛那提市抚养他们今年秋天即将出生的孩子。 tipschina.gov.cn | Singer and TV Host Nick Lachey and his wife TV host Vanessa Minnillo of Entertainment Tonight plan to raise the baby they are expecting this Fall in Cincinnati. tipschina.gov.cn |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。