请输入您要查询的英文单词:

 

单词 宴请
释义

宴请 ()

entertain (for dinner)
invite to dinner

宴请 verb ()

invite v

See also:

n

feast n

repose

External sources (not reviewed)

当 向 第 三 方 提 供 礼 品宴 请 或款 待时,必须有正当的业务目的,而且其价值 必须合理且与第三方与我们公司的业务价值成比 例。
ashland.com
When provided to third parties, there must be a valid business purpose and the value must be reasonable and in proportion to the value of the third parties’ business with our company.
ashland.com
一般而言,除非事先得到全球法律组织的许
[...] 可,否则您不得向政府人员提供任何礼物、赠品或其他有价值的利益,包 宴请 或 旅 行。
colgate.com
In general, you may not offer or provide government
[...]
employees with any gift, gratuity or thing of
[...] value, including meals or travel, unless [...]
pre-approved by the Global Legal Organization.
colgate.com
粤1525以提供传统家常道地粤菜为主,精选菜肴包括精美点心、浓香煲仔以及特色炖汤等,适合家庭聚餐、商务会客以及特 宴请。
diningcity.com
YUE 1525 serves traditional “home style” Cantonese cuisine ranging from authentic dim sum to clay-pot dishes and double-boiled soups.
diningcity.com
如果有政府员工或代表参与,在提供礼物 宴请 或 招 待前必须得到当地管理 董事会成员的书面批准。
chemtrend.com
If a government employee or representative is involved, written approval of a local Management Board Member must be sought before offering the gift, meal or entertainment.
chemtrend.com
所有有价值的物 品、付款和业务接待,包宴请,都 必须
bostonscientific.com
All items of value, payments, and business
[...] courtesies, including meals, must
bostonscientific.com
我们必须谨慎收受或提供会成为或只是 可能成为不当引诱的礼物宴请或款 待。
hospira.com
We must be careful never to accept or offer a gift, meal or hospitality that could become—or even just appear to become—an improper inducement.
hospira.com
赠送或接受馈赠宴请款待 可以在日常商务往来中建立相互理解和友好关系。
linde.com.ph
Giving or receiving gifts or entertainment can build understanding and goodwill in everyday business life.
linde.com.ph
作为出资方的赫士睿代表未出席的、或目 的与业务无关的任宴请或款 待 您甚至应当避免任何表明有提供或接受不 当利益、贿赂或回扣迹象的行为,也不应开 展任何会对决策者的判断造成不当影响的 活动。
hospira.com
You should avoid even the appearance of offering or accepting an improper inducement, bribe or kickback, or engaging in any other activity that could unduly influence a decisionmaker’s judgment.
hospira.com
当食客走进这家营业面积2000多平方米,拥有散客大厅和11间高档VIP包房,可容纳130位客人同时就餐的川江海河鲜馆时,注意力便被它传统与现代的精妙所席卷:典雅的卡座、波浪形的吊顶以及归而合一、餐饮会客两相宜的包房,体现出主人的周到与细腻,把商 宴请 所 需 的华贵、尊享与现代味较浓的简约及写意结合得浑然天成。
bjdzm.com
When consumers enter into Chuan Jiang Seafood Restaurant with an area of more than 2000 square meters (it possesses individual customers hall and 11 high-end VIP chartered room, which can contain 130 guests to have dinner at the same time), they will be attracted by its exquisite and delicate tradition and modern feature; elegant deck, waved suspended ceiling and chartered room both for catering and meeting, all of them reflect consideration and tender of the host.
bjdzm.com
第七条 法官不得向当事人及其委托律师索取或者收取礼品、金钱、有价证券等;不得借婚丧喜庆事宜向律师索取或者收取礼品、礼金;不得接受当事人及其委托律师 宴请 ; 不 得要求或者接受当事人及其委托律师出资装修住宅、购买商品或者进行各种娱乐、旅游活动;不得要求当事人及其委托的律师报销任何费用;不得向当事人及其委托的律师借用交通工具、通讯工具或者其他物品。
lylawyer.com
A judge is not allowed to party and lawyer extort or collect gifts, money, securities, etc. Not by festival to extort or
[...]
lawyer charged gifts, gift, Not
[...] accept party and lawyer banquets, May require or accept [...]
party and lawyer contributive buy
[...]
goods or decorate house, various entertainment, tourism activities, Entrusted by the parties shall not require any fee reimbursement lawyer, Entrusted by the parties shall not to use transportation, communications, lawyer tools and other articles.
lylawyer.com
然而,他堅稱宴的部分時間用於討論 該信件的內容。
legco.gov.hk
He was however adamant that part of dinner was devoted to the discussion of the contents of the letter.
legco.gov.hk
会议建议,缔约国应思考如何使各方能够 请求 开 展必要的深入分析和讨论,以确保提出高质量 请 求 仍然是规范做法。
daccess-ods.un.org
It was suggested that the States Parties reflect on how they can
[...]
enable the necessary in-depth
[...] analysis and discussion of the requests in order to ensure that high quality requests continue to be the norm.
daccess-ods.un.org
每逢話別之際,我們總不免憶念起大家㆒起共渡的快樂時刻。霍德爵士是以布政司的 身份最後㆒次在這裏與我們見面,我肯定大家也不會忘記在我們的小小挪亞方舟㆗所發 生的趣事,裏面有老虎、鴨子和恐龍;以及在各種運動比賽、 宴 和 接 待會㆗的樂趣; 甚至亦不會忘記我們彼此間有意見相左、取捨不同的時刻。
legco.gov.hk
Farewells are occasions when we think of the good times we have shared together and as Sir David meets us here for the last time as Chief Secretary, I am sure we can remember the fun we have had in our small Noah's Ark, with the tiger, the duck and the rhinoceros, and the fun we have had at sports and dinners and receptions, as well as the times when we have all begged to differ from him.
legco.gov.hk
本通函旨在向股東提供(i)股份拆細及更改每手買賣單位以及重選本公司董事的進一步 資料;(ii)香港聯合交易所有限公司證券上市規則(「上市規則」)規定的說明函件;及(iii)有關 本公司將予宣派的末期股息的進一步資料,以及所有其他合理所需的資料,以便彼等就投票 贊成或反對本通函所述的決議案作出知情決定,而(其中包括)有關決議案將提呈於二零一 一年五月二十三日(星期一)下午二時正假座香港金鐘道萬豪酒店三樓Queensway及Vict or ia 宴會廳 舉行的本公司股東週年大會(「股東週年大會」)處理。
cre8ir.com
This circular is to provide the shareholders with (i) further information on the Share Subdivision and the Board Lot Change and the re-election of directors of the Company; (ii) the explanatory statement as required under the Rules Governing the Listing of Securities on The Stock Exchange of Hong Kong Limited (the ‘‘Listing Rules’’); and (iii) further information of the final dividend to be declared by the Company and all other information reasonably necessary to enable them to make an informed decision on whether to vote for or against the resolutions as mentioned herein and which, inter alia, will be dealt with at the annual general meeting of the Company to be held at Queensway and Victoria Room, Level 3, J.W. Marriott Hotel, Queensway, Hong Kong on Monday, 23 May 2011 at 2 : 00 p.m. (the ‘‘Annual General Meeting’’).
cre8ir.com
一大批具体的建议已提交给对话的协调员,如建立大学的对话与网络;青年科学家的 对话,请教科文组织教席担任者参与对话活动;两个地区的实习记者和资深新闻工作者的 对话;举行青年论坛;重新启动文学作品翻译委员会,增加用欧洲语言翻译的阿拉伯作品; 学校教科书的比较研究;文化产业专业人士的对话;举办跨地区会议,探讨欧洲历史教科书 中阿拉伯伊斯兰文化的形象。
unesdoc.unesco.org
A host of concrete proposals were suggested to the coordinators of the Dialogue, such as: dialogue and networking among universities; dialogue among young scientists, involving UNESCO chairholders in dialogue activities; dialogue among student journalists and seasoned media practitioners from both regions; the holding of youth forums; reactivation of the Committee for the Translation of Literary Works and increase in the translation of Arabic works into European languages; a comparative study of school textbooks; dialogue involving professionals from cultural industries; the organization of an interregional conference on the image of Arab-Islamic culture in European history books.
unesdoc.unesco.org
经讨论后,执行委员会决定核准在巴西聚氨酸泡沫塑料制造业中将甲酸甲酯确认为 一种发泡剂的试验项目(第一阶段),总费用为 401,500 美元,外加开发计划署的机构支 助费用 30,113 美元,同时指出,该项目符合第
[...]
55/43(e)号决定,其目的是在全球传播经过 确认的在硬质聚氨酯整皮泡沫塑料用途中使用的甲酸甲酯技术,且有一项谅解,即:该项
[...] 目是关于甲酸甲酯在硬质聚氨酯整皮泡沫塑料制造中的应用的最后确认项目,且核准该项 目不妨碍执行委员会审议今后为该项目第二阶段提出的供资 请。
multilateralfund.org
Following a discussion, the Executive Committee decided to approve the pilot project for validation of methyl formate as a blowing agent in the manufacture of polyurethane foam (phase I) in Brazil at a total cost of US $401,500 plus agency support costs of US $30,113 for UNDP, noting that the project was consistent with decision 55/43(e) and that it had been designed to disseminate the results from the validation of methyl formate technology in rigid and integral skin polyurethane foam applications globally, and on the understanding that the project would be the final validation project for methyl formate in the manufacture of rigid and integral skin polyurethane foams, and that approval of the project was
[...]
without prejudice to consideration of
[...] the future funding request for phase II of the [...]
project by the Executive Committee.
multilateralfund.org
大会第六十二届会请秘书 长对收集的国际性法院、法庭和其他机构提及条 款的裁判予以更新;并请各国 政府提供关于本国在这方面的实践的资料;请 秘书长在第六十五届会议之前尽早提交这份材料;决定由第六委员会的一个工作 组进一步探讨在这些条款的基础上拟订国家对国际不法行为的责任公约或采取 其他适当行动的问题(第 62/61 号决议)。
daccess-ods.un.org
At its sixty-second session, the
[...] General Assembly requested the Secretary-General to update the compilation of decisions of international courts, tribunals and other bodies referring to the articles, and to invite Governments to submit information on their practice in that regard; also requested the Secretary-General [...]
to submit that
[...]
material well in advance of its sixty-fifth session; and decided to further examine, within the framework of a working group of the Sixth Committee, the question of a convention on responsibility of States for internationally wrongful acts or other appropriate action on the basis of the articles (resolution 62/61).
daccess-ods.un.org
许多这样的优秀做法西迁;拉丁语借来的祈祷和礼仪歌曲,antiphons,对歌,对哈里路亚使用,该doxology等,如果通过的拉丁东圣诞节,进口不只是西方的希腊顿悟,但节日 宴 后 ,在第四,第五,第六和第七世纪。
mb-soft.com
Many such excellent practices moved Westward; the Latin rites borrowed prayers and songs, antiphons, antiphonal singing, the use of the alleluia, of the doxology, etc. If the East adopted the Latin Christmas Day, the West imported not merely the Greek Epiphany, but feast after feast, in the fourth, fifth, sixth, and seventh centuries.
mb-soft.com
(o) 提供廳堂及其他合適的房間、建築物及場所,並按本公司認為合適的條款,允許上述各項或 其任何部分作任何公眾或私人用途,尤其作為公眾會議、展覽、音樂會、演講、 宴 、 戲劇 表演、電影院及其他娛樂用途。
cre.com.hk
(o) To provide halls and other suitable rooms, buildings and places, and to permit the same or any part thereof to be used on such terms as the Company shall think fit, for any purposes, public or private, — 3 — and in particular for public meetings, exhibitions, concerts, lectures, dinners, theatrical performances, cinematographs and other entertainments.
cre.com.hk
随便看

 

英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。

 

Copyright © 2004-2022 Newdu.com All Rights Reserved
更新时间:2025/1/10 13:58:13