单词 | 害人不浅 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 害人不浅 —cause a lot of troubleinflict much sufferingSee also:害人—victimize • harm sb. • pernicious • inflict suffering
|
法国注意到,移徙工人的生活和工作条件往往没有保障,苛刻恶劣, 受害 不 浅 , 因 而 问 采取了 什么措施帮 助 受 害 者,尤 其是移徙女 工。 daccess-ods.un.org | France noted that migrant workers are often victims of precarious and abusive living and working conditions [...] and asked what measures were taken [...]to help victims, particularly female migrant workers. daccess-ods.un.org |
文章补充,那些害怕战争的人是懦夫和 目光短浅的人,中国必须歼灭侵犯南海海域的所有外国 船只。 crisisgroup.org | He added that those who are afraid of going into a war were cowards and short-sighted, China must destroy all the foreign vessels traversing in its South China Sea waters. crisisgroup.org |
如果在一些情況,我們當然可以檢驗受害人的傷痕,或提出環境證據, 即使受害人不作供,我們仍然可以起訴施暴者引致他人身體受傷等。 legco.gov.hk | Of course, in some circumstances, we [...] can examine the [...] wounds of the victim or offer circumstantial evidence, so even if the victim does not give evidence, [...]we can still prosecute [...]the violent party for causing bodily harm. legco.gov.hk |
他首先谈到领导人选择有意义的改革之路, 说人 民不想要浅尝民 主滋味的面子上的变革。 daccess-ods.un.org | He first speaks of leaders choosing the [...] path of meaningful reform [...] and says that people do not want cosmetic changes [...]that give only the merest taste of democracy. daccess-ods.un.org |
教科文组织将在轮换政策的框架下实行这一 作法,这项政策将特别鼓励资浅专业 人 员 在 总部干完第一任之后即到总部外去工作。 unesdoc.unesco.org | This will be applied in UNESCO in the framework of the rotation policy under which junior professionals will be particularly encouraged to move to the field after a first assignment at Headquarters. unesdoc.unesco.org |
社会心理学领域的研究证实,沟通通常都有利于和平、非暴力的关系,不过 这需要符合下列条件:(a) 人或群体应该平等相待;(b) 沟通是长期性的(即不 是肤浅、简短的接触);(c) 确定和澄清共同利益始终是有益的(有时只能在沟通 的过程中发现);(d) 得到整个社会、包括政治当局的鼓励,人们普遍赞赏群体 间的沟通。 daccess-ods.un.org | Research in social psychology has confirmed that communication is generally conducive to peaceful, non-violent relations, provided the [...] following conditions [...] are met: (a) people, or groups of individuals, encounter each other on an equal footing; (b) communication has a long-term perspective (i.e., it goes beyond mere superficial brief encounters); [...](c) elements of common [...]interest are identified and clarified; (d) there is encouragement from society at large, including from political authorities, in the sense of a general appreciation of inter-group communication. daccess-ods.un.org |
从客户提供原样或潘通色卡打小样,经指定 AATCC GRETAGMACBETH 美标灯箱光源( D65 、 TL84 、 CWF 、 U3000 )确认后,做大货头缸对比标准样 OK 后,后续大货缸差控制在 [...] 灯箱下 同一色系美标灰卡 4 级,或 DATA COLOR CMC DE [...] 值在同一象限 0.7 以内(出于后加工涂层、贴膜复合颜色变色考虑,目测最重要,电脑测色往往有盲区,判断方 面 不 如 人 眼 灵 活),关 键 不 能 偏 浅 ( 不 能 超 过 3% ),这样方便大货后加工成品缸差在可控范围内。 szfangzhi.com | Provide customers with the intact or the Pantone to play the sample, specified the AATCC GRETAGMACBETH American standard light box light source (D65, TL84, CWF, U3000) to confirm the cylinder head of the bigger cargo contrast to the standard kind of OK, subsequent cargo tank differential control gray cards of the same color American standard light box under 4, or DATA COLOR CMC DE values within the same quadrant 0.7 (for processing coating, film composite color color to consider, the most important visual, computer color tend [...] to have blind spots, [...] to judge not as good as the human eye is flexible), the key can not be lighter (not more than [...]3%), so convenient for [...]large cargo processing finished cylinder in the controllable range. szfangzhi.com |
从程序角度看,法庭也显示出若干创新之处,其中包括:(a) 有 一名权力和责任很大的预审法官;(b) 为法官们规定了较为积极主动的作用;(c) 被 害人广泛 参与诉讼程序;(d) 用其他措施取代羁押,目的是保证审判前的人身自 由是常规,而不是例 外;(e) 保护敏感资料,这既是为了保证证人的安全,也是 为了满足各国的合理请求(包括国家安全利益);(f) [...] 在某些情况下对被告进行缺 席审判,并建立旨在充分保护被告权利的机制。 daccess-ods.un.org | The Tribunal also exhibits several novelties from the point of view of procedure, including: (a) a Pre-Trial Judge with [...] significant [...] authority and responsibility; (b) a more proactive role for judges; (c) extensive victim participation in the proceedings; (d) measures alternative to detention, [...]aimed at ensuring that [...]freedom pending trial is the norm rather than the exception; (e) the protection of sensitive information, both to ensure the safety of witnesses and to accommodate the legitimate requests of States (including national security interests); and (f) trials in the absence of the accused under certain circumstances and with mechanisms designed to fully protect the rights of the accused. daccess-ods.un.org |
(k) 避免因被贩运的受害人非法 入境或者参与被迫 或 不 得 已 而为之的非法 活动而予以处罚。 daccess-ods.un.org | (k) To refrain from penalizing victims who have been trafficked for having [...] entered the country illegally or for having been [...]involved in unlawful activities that they were forced or compelled to carry out. daccess-ods.un.org |
正是在这一同样方面,我们作为安理会成员, [...] 以及从我们作为法院缔约国的国家观点来看,我们 不能对达尔富尔人民所遭受的苦难和自2003年以来 在达尔富尔实施的严重行为,以及最近调查中所详 细阐述的、无论怎样衡量都构成危 害人 类 罪 的系统 性可悲事实视而不见。 daccess-ods.un.org | It is in that same context that, as members of the Council and from our national perspective as a State party to the Court, we cannot turn a blind eye to the suffering caused to the population and the serious acts committed in Darfur since 2003, as well as to the [...] recent investigations that detail [...] systematic and lamentable facts, which by any measure constitute crimes against humanity. daccess-ods.un.org |
示范战略和实际措施》增订本确认各国有义务促进和保护包括妇女在内所 [...] 有人的人权和基本自由,必须恪尽职守,采取相关措施,以期预防、调查和惩罚 暴力侵害妇女行为人,消除有罪不罚 现 象,并为 受 害人 提 供 保护 , 不 这 么做便是 对妇女享受人权和基本自由的侵犯、损害或剥夺。 daccess-ods.un.org | The updated Model Strategies and Practical Measures recognize that States have the obligation to promote and protect the human rights and fundamental freedoms of all people, including women, and that they must exercise due diligence and take relevant measures to prevent, investigate and punish the perpetrators of violence against women, [...] to eliminate impunity [...] and to provide protection to the victims, and that failure to do so violates [...]and impairs or nullifies [...]the enjoyment of women’s human rights and fundamental freedoms. daccess-ods.un.org |
此外,执行支助股定期收到专门用于向 受 害人 提 供 援助 咨询服务数量不菲的财政支助,这或许是出于对执行支助股所拥有的向根据国情 申请已达成受害人援助协定的缔约国提供咨询时恰如其分的专业技能的认可。 daccess-ods.un.org | In addition, the ISU has regularly received significant financial [...] support that is earmarked for providing victim assistance advisory services, [...]perhaps [...]in recognition of the niche expertise developed by the ISU in advising States Parties on applying, in their national contexts, the victim assistance understandings they have agreed to. daccess-ods.un.org |
随着人口从赤道往远处迁移,更多的 人 拥 有了 较 浅 的 肤 色,因而在这些缺少阳光照射的环境中维生素D的合成变得更为有效。 shanghai.ufh.com.cn | As populations migrated further from the equator, lighter skin became more prevalent resulting in more efficient Vitamin D synthesis in these less sun-exposed environments. beijing.ufh.com.cn |
浅肤色人口患 皮肤癌的风险更高被认为是由于现代人类的迁移所造成,人类迁移导致了皮肤的色素沉淀,由于生活方式和地理位置改变所产生的影响,造成了皮肤色素沉淀和阳光照射之间 的 不 匹 配。 shanghai.ufh.com.cn | Higher rates of skin cancers in lighter-skinned populations are believed to be due to modern human migrations, resulting in mismatches between skin pigmentation, sun exposure due to geography and changes in lifestyles. beijing.ufh.com.cn |
两年前,我们举 办了相同的活动,所有人都受益匪浅。 lcgchurch.org.uk | Two years ago we did something similar and all benefitted from it. lcgchurch.org.uk |
总干事同意建议 7 提出的鼓励推行脱产学习计划的意见,因为这种学习计 划 不 仅 对资 浅的专业人员, 而且对所有工作人员都适用。 unesdoc.unesco.org | The Director-General agrees with Recommendation 7, which encourages the [...] introduction of study leave schemes in so far as they would apply [...] to all staff members, and not just junior professionals. unesdoc.unesco.org |
所有分区都包含存在现有渔业进行捕捞活动的潜在或实际可能性的水区,水 层深浅不同, 最深约为 2 000 米,这些分区的地理分布是根据保护具有生物地理 代表性的海山/海山复合区组合的假设确定的。 daccess-ods.un.org | The closures all contained areas potentially or actually exploitable by present fisheries ranging in depth to a maximum of approximately 2,000 metres and were distributed geographically under the assumption that a biogeographically representative set of seamounts/seamount complexes would be protected. daccess-ods.un.org |
(4) 如無證據證明本附例所提述的任何兒童的年齡,對於年齡的決定,處理票務或乘 客事務的人員有 絕對酌情決定權,而其決定就所有目的而言均為最終和有約束力的決定,且無須 就其決定引致的任何損失或損害(不論 損 失或損害為何和如何引致)承擔任何性質的法律責任。 legco.gov.hk | (4) In the absence of proof as to the age of any child referred to in this Bylaw the decision as to age shall be in the absolute discretion of the officials dealing with tickets or passengers and shall be final and binding for all purposes without liability of whatever nature for any loss or damage whatsoever and howsoever arising from any such decision. legco.gov.hk |
对选择本组织应当优先考虑的其它活动/专题提出了以下建议:同排斥 和 不 平 等现象作 斗争;全球化的社会--经济影响;文化单一化的 危 害 ; 人 口 增长与社会变革;环境;生物多 样性的保护;可再生能源的管理;水资源的管理;缩小数字鸿沟;科学的伦理问题;增加各 [...] 计划部门之间在全民教育方面的互动。 unesdoc.unesco.org | As regards other activities/themes to which the Organization might choose to give priority the following suggestions were made: the fight against exclusion [...] and forms of [...] inequality; the socioeconomic impact of globalization; the dangers of cultural standardization; population growth and social transformations; [...]the environment; [...]the preservation of biodiversity; the management of renewable energies; the management of water resources; the reduction of the digital divide; the ethics of science; increased interaction between the programme sectors in support of education for all. unesdoc.unesco.org |
通过对宗教的诽谤和否定、刻板地描绘宗教或 种族是最坏的种族主义形式之一,其实践者可以在 表达和言论自由的掩护下,无视国际约定的标准, 损害不同宗教信奉者的人权却 不受惩罚,巴基斯坦 对此表示遗憾。 daccess-ods.un.org | Pakistan regretted that practitioners of one of the worst forms of racism, the incitement to racial and religious hatred through the denigration of religions and negative stereotypes of religions or races, could take refuge behind freedom of expression and opinion to attack with impunity the rights of persons professing a different religion, disregarding accepted international standards. daccess-ods.un.org |
亚太经社会代理副执行秘书 Nagesh [...] Kumar 先生在其欢迎致词中 指出,亚太区域受到了极端气候事件增加的影响,经历了一些前所未 有的大规模灾害,并说,这些灾害不 仅 造 成了直接的经济损失和生命 损失,也对人类发 展造成了长远的影响。 daccess-ods.un.org | The Acting Deputy Executive Secretary of ESCAP in his welcoming address noted that the Asia-Pacific region had been affected by an increase in extreme [...] weather events and [...] had witnessed unprecedented large-scale disasters which not only caused immediate economic damage [...]and loss of life, but [...]had a lasting impact on human development. daccess-ods.un.org |
假 如 受 害 人 不 打 算報案 或 指 控 施 暴 者 的 話 , 情況將會 更 [...] 糟 , 他 / 她 將 會 陷 於 孤 單 無 助的境況, 完全不 知 道 可以向誰 求援。 legco.gov.hk | Worse, in the [...] scenario when the victim does not want to report [...]to the police or press charge, he or she is left alone and [...]left completely at a loss as regards the way to seek help. legco.gov.hk |
申请专利除应对发 明充分公开外,还要符合以下三个必要条件(尽管各国的详细情况不同):一是新颖性 (具有并非“先前技术”的新特色)9 ,二是非显而易见性(发明步骤对有关领域的行家 来说不浅显),三是实用性(美国说法)或产业适用性(英国说法)。 iprcommission.org | As well as sufficient disclosure of the invention, there are three requirements (although details differ from country to country) that determine the patentability of an invention: novelty (new characteristics which are not “prior art”),9 non-obviousness (an inventive step not obvious to one skilled in the field), and utility (as used in the US) or industrial applicability (as used in the UK). iprcommission.org |
关于建议 9,总干事完全赞同要鼓励管理人员用足够的时间充分重视培养 资 浅 工 作 人员 的 意见,但认为应当对所有的工作人员这样做。 unesdoc.unesco.org | With regard to Recommendation 9, the Director-General fully agrees with the encouragement for managers to devote sufficient time and attention to the development of their junior staff, but believes that it should apply to all staff members. unesdoc.unesco.org |
此外, 检查专员认为,如果能设立一个专门的网站提供有关所有即将出现的高级管理职 位空缺,包括外勤职位的空缺的全面信息,则秘书处、会员国和潜在的候 选 人都 会受益匪浅。 daccess-ods.un.org | Additionally, the Inspectors believe the Secretariat, Member States and potential candidates would benefit significantly were a dedicated website established that would include comprehensive information regarding all upcoming senior management vacancies, including field positions. daccess-ods.un.org |
中国香港皮肤科医生Henry Chan博士表示:“多年来,我们看到很多技术试图为有 色 人 种 提 供一种 与 浅 肤 色 病 人 一 样 有效、可复制的治疗方法。 tipschina.gov.cn | Over the years, we've witnessed a number of technologies that attempted to achieve the same effective and reproducible results for ethnic skin patients as seen on lighter skin patients," said Dr. Henry Chan, a dermatologist in Hong Kong, China. tipschina.gov.cn |
人权委员会认为,在本 案的特定情况下,永久给予原配额所有者的财产权利对来文作者造成 伤 害 , 不是 基 于合理的理由,并且这表明它违反了《公民权利和政治权利国际公约》第二十 六条之规定。 daccess-ods.un.org | The Committee concluded that, in the particular circumstances of the case, the property entitlement [...] privilege [...] accorded permanently to the original quota owners, to the detriment of the authors, was not based on reasonable grounds and that this disclosed a violation [...] [...]of Article 26 of the Covenant. daccess-ods.un.org |
(3) 因任何物品或物體的遺失,或因該等物品或物件被扣留、出售或以其他方式處 置,或因根據第(2)款將任何物品或物體歸還給並非原合法擁 有 人 的 人 而 引致任何損失或 損 害(不論 損 失或損害為何和如何引致),公司無須對任何人承擔法律責任。 legco.gov.hk | (3) The Corporation shall not be liable to any person for any loss or damage whatsoever and howsoever arising from the loss of any article or object or the retention, sale or other disposal thereof or the restoration under subsection (2) of any article or object to a person other than the former lawful owner thereof. legco.gov.hk |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。