单词 | 实受资本 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 实受资本 —paid-up capitalSee also:资本 n—capital n • capitalist n • capitalism n • principal n
|
为管理这种大规模的资本流动,该国采用了宏观审慎流动 性管理措施,以保护其银行系统免受 大 规 模 资本 流 动 冲击。 daccess-ods.un.org | In order to manage such large flows of capital, the [...] country had introduced macro-prudential liquidity management measures to [...] protect its banking system from large capital flows. daccess-ods.un.org |
除了这一法律上的迫切需要,经验证据表明,农村妇女食物权的 实现与 其他一些人权存在着内在联系,其中有:包括职业培训 的 受 教 育 权;卫生 保健权;水和卫生设施权;体面工作权;获得信贷、生计 、 资本 、 技 术、金融服 务与其他经济和社会福利及保护的权利;财产权;法律面前人人平等权;政治代 表和参与权;以及一般不得受歧视的权利。 daccess-ods.un.org | In addition to this legal imperative, empirical evidence [...] shows that the realization of the right to food of rural women is intrinsically linked to a number of other human rights, among which are the rights to education, including vocational training, to health care, to water and sanitation, to decent work, to credit, livelihood, capital, technology, [...]financial services, [...]and other economic and social benefits and protection, to property, to equality before the law, to political representation and participation and the general prohibition on non-discrimination. daccess-ods.un.org |
17.25 本次级方案将注重下列工作领域:(a) 实现增长和优质就业;(b) 收入 重新分配;(c) 增加国内储蓄,减少投资对外部储蓄的依赖;(d) 降低易受国际 商品和资本市场 波动影响的程度;(e) 采取宏观经济激励措施,推动降低对商品 的严重依赖;(f) 进一步减少债务负担和改善债务情况;(g) 制定一致、可持续 的框架,为社会政策筹措资金;(h) 宏观经济政策同加强出口与其他生产部门联 系之间的关系,以期尽可能增加国内附加值的比重。 daccess-ods.un.org | 17.25 The subprogramme will place emphasis on the following areas of [...] work: (a) generation of [...] growth and good quality employment; (b) income redistribution; (c) the increase in domestic saving in order to reduce the dependence on external saving for investment; (d) reduction of the vulnerability to fluctuations on international goods and capital markets; (e) [...]macroeconomic incentives [...]to foster reduction of the high dependence on commodities; (f) further lowering the debt burden and improving debt profiles; (g) the design of consistent and sustainable frameworks for financing social policies; and (h) the relation between macroeconomic policy and the increase of export linkages with the rest of the productive apparatus, with a view to maximizing their content of domestic value added. daccess-ods.un.org |
此外,本组织还可根据与联合国开发计 划署达成的一项机构间安排接受资金 , 作为联合国开发计划署技术合作项目 的 实施 机 构或作为联合国开发计划署资助的、由其 他 实 施 机 构执行的项目的实施机构。 fao.org | In addition, the Organization receives funds under an inter-organizational arrangement with the United Nations Development Programme (UNDP) to participate as an executing agency for UNDP technical cooperation projects or act as implementing [...] agency for UNDP funded [...]projects executed by other executing agencies. fao.org |
预算文 件第 29C.35 段列出这一构成部分下将交付的产出,其中包括:提供范围广泛的 旨在建立和维持本组织 领导及管理能力的培训方案;增进方案管理人员和负有行 政管理职责的工作人员的人力和财政 资 源 管 理专门知识;提高秘书处工作人员的 信息技术技能;建立和强化语文能力;支持职业发展和提 高 实 务 技 能。 daccess-ods.un.org | The outputs to be delivered under this component are set out in paragraph 29C.35 of the budget document, and include the provision of a wide array of training [...] programmes designed to build and sustain the Organization’s leadership and managerial capacity; improve [...] the human and financial resources management expertise of programme managers and staff with administrative responsibilities; upgrade the information technology skills of Secretariat staff; build and strengthen linguistic capabilities; and support career development and upgrade substantive skills. daccess-ods.un.org |
7.10 缔约国加入《任择议定书》即已承认委员会有权确定是否存在违反《公 约》的情况,而且根据《公约》第二条的规定,缔约国也已承诺确保其境内所有 受其管 辖的个人均享有《公约》承认的权利,在违约行为已经成立的情况下提供 有效和可执行的补救办法,委员会希望缔约国在 180 天内提供资料,说明采取措 施落实本《意见》的情况。 daccess-ods.un.org | 7.10 Bearing in mind that, by becoming a State party to the Optional Protocol, the State party has recognized the competence of the Committee to determine whether or not there has been a violation of the Covenant and that, pursuant to article 2 of the Covenant, the State party has undertaken to ensure to all [...] individuals within its [...] territory or subject to its jurisdiction the rights recognized in the Covenant and to provide an effective and enforceable remedy when a violation has been established, the Committee wishes to receive from the State party, within 180 days, information about the measures taken to give effect to the Committee’s Views. daccess-ods.un.org |
在这一背 景下,还需要解决若干挑战,特别是:现有能力和技能与满足本组织未来需求所需要的能力之间的 差距,这也受本组织 目前征聘程序中存在的延误的影响;工作人员的性别和地域平衡;需要更新的 规范性框架,包括《工作人员条例与工作人员细则》和各项政策;工作人员合同需要遵循联合国共 同制度的最佳做法;以及需要提高人 力 资 源 程 序的效率和有效性。 wipo.int | In this context, many challenges would need to be addressed, in particular: the gap between the current competencies and skills and the competencies required in order to meet [...] the Organization’s [...] future needs, also affected by delays in the current recruitment processes of the Organization; the gender and geographical balance of staff; a regulatory framework in need of updating, including the Staff Regulations and Staff Rules and policies; the need for staff contracts to be aligned with the best practices within the UN Common System; and the need to enhance the efficiency and effectiveness of human resources processes. wipo.int |
预计该项目有两项主要成果:一份包括各 种政策方案和最佳做法的政策指导文件;以及潜在外国 投 资受 益 国 的 资本 项 目 数据 库和投资气候信息数据库。 fao.org | The project is expected to produce mainly two outputs: a policy guidance document including policy options and best practices; and [...] databases of capital item data [...] and investment climate information of potential receiving countries of [...]foreign investment. fao.org |
在文化领域,教科文组织将其行动侧重于促进文化多样性,重点在于文化遗产: 将“丝绸之路”古迹列入《世界遗产名录》的筹备工作 ; 实 施 两 个由 日 本资 助 的 保护 项目(哈萨克斯坦和塔吉克斯坦); 实 施 一 个由 日 本资 助 的 保护萨斯马更音乐这一非 物质文化遗产传统(塔吉克斯坦和乌兹别克斯坦),以及实施一个保护博物馆民族收 [...] 藏品的项目(哈萨克斯坦和塔吉克斯坦)。 unesdoc.unesco.org | In the culture sector, UNESCO concentrated its action towards the promotion of cultural diversity, with emphasis on heritage: through the preparation of inscription of Silk Road Sites on [...] the World Heritage [...] List; implementation of two Japan-funded conservation projects (Kyrgyzstan and Tajikistan); implementation of a Japan-funded project for the [...]safeguarding of Shashmaqom [...]intangible heritage tradition (Tajikistan and Uzbekistan); and implementation of a project for the safeguarding of museum ethnographic collections (Kyrgyzstan and Tajikistan). unesdoc.unesco.org |
资金激 励的 主要问题是成本有效性,因为往往可以通过对社会 低得多的成本实现能源效率。 undpcc.org | The main problem with some financial incentives is cost-effectiveness as there are often energy efficiency savings available at a far lower cost to society. undpcc.org |
在随后的讨论中,提出了一些问题,包括如何解决如下问题:在第二阶段转型上接 受资助的 资格是适用于整个企业,还是适用于企业中的具体生产线;使用使用 HCFC-141b 的预混合多元醇的第二阶段转型企业是否符合资助条件,以及如何确保对向重要进口国出 口用于泡沫塑料制造业消费的配方厂家生产的使用进口的 HCFC-141b 预混合多元醇实际 上 避免重复计算,因而根据氟氯烃淘汰管理计划需要消减。 multilateralfund.org | During the ensuing discussion, a number of issues were raised, [...] including how to resolve the issue of whether eligibility for funding for second-stage conversions was applicable to enterprises as a whole or to specific production lines within those enterprises, whether second-stage conversions in enterprises that used imported HCFC-141b-based pre-blended polyols were eligible, and how to ensure that doublecounting was avoided in instances where HCFC-141b-based pre-blended polyols were produced in a systems house for export to an importing country for consumption in the foam manufacturing sector, and were thus subject to reduction under an HPMP. [...] multilateralfund.org |
在以下方面存在 薄弱之处:项目监测和监督(15 个办事处);资产管理(例如,未对资产进 行 实物 存货、Atlas 中未记录非资本资产, 以及未妥善处置陈旧资产)(13 个办事处); 对支付问题的处理(11 个办事处);差旅管理(例如,差旅报销申请不完善,以及 差旅报销申请无证明)(10 个办事处);休假和出勤记录(8 个办事处);对特别服 务协定的管理(7 个办事处);征聘过程(7 个办事处);供应商管理(6 个办事处); 账户代码的使用(6 个办事处);以及电子采购的使用(5 个办事处)。 daccess-ods.un.org | These are weaknesses in: project monitoring and oversight (15 offices); asset management (e.g. physical inventory of assets not performed, non-capital assets not recorded in Atlas and obsolete assets not properly disposed of) (13 offices); processing of payment (11 offices); travel management (e.g. travel claims not completed and travel claims not supported) (10 offices); leave and attendance records (8 offices); management of special service agreements (7 offices); recruitment process (7 offices); vendor management (6 offices); use of account codes (6 offices); and use of e-procurement (5 offices). daccess-ods.un.org |
提交人进一步认为,两份要求他在德黑兰革命法院出庭的传票没有争议, 而他在这两张传票发出之后没有在革命法院出庭这一 事 实本 身 就 证实了,如果返 回伊朗伊斯兰共和国,他将会有被逮捕和 遭 受 酷 刑 或其他残忍、不人道或有辱人 格的待遇或处罚的风险。 daccess-ods.un.org | 3.3 The complainant further maintains that the two summons to appear before the Revolutionary Court in Tehran are uncontested, and the fact that he did not appear before the [...] Revolutionary Court [...] following those summons, in and of itself substantiates the risk that he will be arrested and subjected to torture or other cruel, [...]inhuman or degrading [...]treatment or punishment, if he is returned to the Islamic Republic of Iran. daccess-ods.un.org |
国家接受, 在接受本协定以及执行委员会履行第 3 款所述供资义务 的情况下,如果物质的任何消费量 超过附件 2-A 第 1.2 行规定的数量(“附件 C 第一类物质的最高允许消费总量”),这是 本协定针对附件 1-A 规定的所有物质的最后削减步骤,或者任何一种物质的消费量超过 [...] 第 4.1.3、4.2.3、4.3.3、第 [...] 4.4.3 和第 4.5.3 行所规定的数量(剩余的符合资助资格的消费 量),该国将没有资格就这些物质申请或接受多边基金的进一步供资。 multilateralfund.org | The Country accepts that, by its acceptance of this Agreement and performance by the Executive Committee of its funding obligations described [...] in paragraph 3, it [...]is precluded from applying for or receiving further funding from the Multilateral Fund in respect to any consumption of the Substances which exceeds the level defined in row 1.2 of Appendix 2-A (maximum allowable total consumption of Annex C, Group I substances) as the final reduction step under this agreement for all of the Substances specified in Appendix 1-A, and in respect to any consumption of each of the Substances which exceeds the level defined in rows 4.1.3, 4.2.3, 4.3.3, 4.4.3 and 4.5.3 (remaining eligible consumption). multilateralfund.org |
将建议1提到的研究结果同穆罕默迪亚和伊斯 兰教师联合会等大型社会组织分享,同时为这 些组织周密设计的提案提供资金。接 受资 金的 项目应该由各个组织的青少年和学生团体同组 织成员共同实施, 并且重点针对曾出现极端主 义活动的地区进行预防暴力宣传的活动。 crisisgroup.org | Share the results of the research in Recommendation 1, above, with [...] the large social [...] organisations like Muhammadiyah and Nahdlatul Ulama and provide funding for well-designed proposals that their respective youth [...]and student groups [...]could undertake with their members, aimed at preventing advocacy of violence in areas that have a history of extremist activity. crisisgroup.org |
不幸的是,在最近几天里, 我们目睹有关方面实施了 一系列行动,结果导致平 民遭到侵略,重要的人道主义援助物 资受 阻 , 无法 送达到那些因这些行动而受害的人手中。 daccess-ods.un.org | Unfortunately, in recent days we have witnessed the [...] unfolding of actions whose result has been [...] aggression against civilian populations and the obstruction of crucial humanitarian assistance to the victims of those actions. daccess-ods.un.org |
建议 23--为使各委员会真实地讨论并承受本 组 织 计划发展方面的重要影响,工作组建议:(i) 在特定的会议上履行通过拟定计划及审查决议草案的程序时委员会要花更少的时间;并且 (ii) 把他们主要的工作放在后续计划的重点上。 unesdoc.unesco.org | R23 To enable the commissions to have genuine discussions and to bring significant influence to bear on developments in the Organization’s programmes, the group recommends: (i) that they devote less time to formalities for adopting the proposed programme at a given session and to examining draft resolutions; and (ii) that they focus the major part of their work on the main lines of emphasis of the ensuing programme. unesdoc.unesco.org |
一些紧迫的义务,包括与强迫搬迁和不歧视等相关的义务 不受 资源或逐步实现目标的制约。 daccess-ods.un.org | Some immediate obligations are [...] not subject to resources or progressive realization, including those [...]relating to forced eviction and nondiscrimination. daccess-ods.un.org |
第一、措辞本身表 明,它只适用于明确接受(实际上 这种做法及其罕见)并且不包括默认接受。 daccess-ods.un.org | Firstly — as the wording itself indicates — it applies only to express acceptances (which are exceedingly rare in practice) and excludes tacit acceptances. daccess-ods.un.org |
这些数据是由新闻记者协会透明地和公开地收集的,并且所有案 [...] 例,特别是有关警方和司法当局在确认暴力、威胁和恐吓案例的调查 中的反应均不断地受到监督,这一事 实本 身 就是很好的证明。 daccess-ods.un.org | The fact that these data is transparently and publicly collected by journalists' associations and that all cases and in particular the reaction of the competent police [...] and judicial authorities [...] regarding the investigations when they identify cases of violence, [...]threats and intimidation are [...]continuously monitored, speaks volumes. daccess-ods.un.org |
委员会请缔约国在根据 《公约》提交的下一次定期报告中提 供 资 料 , 说明 落 实本 条 建 议的情况。 daccess-ods.un.org | It invites the State party to provide information on the implementation of this recommendation in its next periodic report under the Convention. daccess-ods.un.org |
第 19 段(c)分段规定,属于司法、行政或仲裁留置或裁决之标的 不 受资 产冻 结限制,但该项留置或裁决须在相关决议通过之日前已作出,受益者不是列名的 人员或实体,且相关国家或会员国已就此通知委员会。 daccess-ods.un.org | Subparagraph 19 (c) provides an [...] exemption to the asset freeze to satisfy a judicial, administrative or arbitral lien or judgement, provided that the lien or judgement was entered into prior to the date of the relevant resolution, is not for the benefit of a listed person or entity, and has been [...]notified by the relevant [...]State or Member States to the Committee. daccess-ods.un.org |
(d) 编制国家预算时采取尊重儿童权利的方式 , 实 行 拨款追踪机制,使儿 童事业投资受到关注,并评估其影响 daccess-ods.un.org | (d) Use a child right’s approach in the [...] elaboration of the [...] State budget by implementing a tracking system for the allocation, providing visibility to the investments on children, [...]and evaluate its impact daccess-ods.un.org |
秘书长关于推广新能源和可再生能源的报告 (A/64/277)呼吁加大对可再生能源的投资 , 实 现 三 个 目标:增加可再生能源在能源组合中的所占份额, 加强贫困国家和贫困家庭对现代一般性能源服务尤 其是可再生能源的获得,实现可再生能源 成 本 的快速降低,这将成为解决气候变化的自然和缺省之道。 daccess-ods.un.org | The Secretary-General’s [...] report on the promotion of new and renewable sources of energy (A/64/277) called for a major surge in investment in renewable energy, in pursuit of three goals: to increase the share of renewable energy in the total energy mix, to increase the [...]access of poor countries [...]and poor households to modern energy services in general and renewable energy in particular, and to achieve a rapid reduction in the cost of renewable energy, such that it would become the natural and default solution to climate change. daccess-ods.un.org |
尽管这场危机起源于发达国家,并且正在引导经济衰退,但发展中国家也正 在遭受资本逆转 、借贷成本上升、全球贸易和商品价格崩溃以及汇款流动减退等因 [...] 素造成的严重影响。 daccess-ods.un.org | While the crisis originated in developed countries, which are also leading the economic [...] downturn, developing countries are [...] also being strongly affected through capital reversals, [...]rising borrowing costs, collapsing [...]global trade and commodity prices and subsiding remittance flows. daccess-ods.un.org |
面对这个展览,我们需要带着审慎的姿态,思考这样一个 事 实 : 资本 政 权 所传播的重新发展的逻辑,已经阻碍了自然生态的改变,因此,除了发展与重新发展的二元对立逻辑,人们需要为社会的未来想出一个其他的办法。 shanghaibiennale.org | Countered toward this exhibition, we need to gather head and chest depth view to ponder that the logic of redevelopment disseminated by the power of the state and capital obstruct these ecological changes and from the result people need to imagine an alternative of future society beyond the dichotomous logic of development and redevelopment. shanghaibiennale.org |
如果国家出于任何原因没有达到消除《蒙特利尔议定书》附件 A(第一类)和附 件 B(第二和三类)物质的目标,或在别的方面没有遵 守 本 协 定 ,国家同意它将无权 按照资金拨付时间表接受资金。 multilateralfund.org | Should the Country, for any reason, not meet the Targets for the elimination of the Substances in Annex A (Group I) and Annex B (Groups II and III) of the Montreal Protocol or otherwise does not comply with this Agreement, then the Country agrees that it will not be entitled to the Funding in accordance with the Funding Disbursement Schedule. multilateralfund.org |
在这些讲话之后,非洲全民教育宣传网络区域协调员 Gorgui Sow 先生发起 辩论,提醒各国政府和技术与资金合 作伙伴注意在达喀尔论坛对 落 实受 教 育 权所 做的承诺。 daccess-ods.un.org | Following the presentations, Mr. Gorgui Sow, Regional Coordinator of the Africa Network Campaign on Education for All (ANCEFA), opened the discussion, reminding Governments and technical and financial partners of the commitments undertaken at the World Education Forum, held in Dakar, with regard to exercising the right to education. daccess-ods.un.org |
讨论和评论主要围绕投资政策审查报告建议所涉六个主要方面进行:(a) 促 进越南经济的新领域尤其是服务部门的直接外资;(b) [...] 采用侵扰性较低的做法进行 投资管理,并减轻 管理负担; (c) [...] 大力处理持续增长面临的潜在制约因素,包括基 础设施和熟练工人的提供和质量问题;(d) 出于有效性和竞争力的原因,确保商业 性国有企业和私营公司获得公正 和公平的待遇;(e) 简化税制,在成本效益分析基 础上审查对投资实行的财 政奖励办法;(f) 吸收最近通过的改革举措,并确保这些 举措在越南 64 省都能得到一致的实施。 daccess-ods.un.org | Discussion and comments revolved mainly around the six main areas of recommendations of the IPR: (a) promoting FDI in new areas of Viet Nam’s economy, particularly the services sectors; (b) adopting a less intrusive approach to investment regulation and reducing the administrative burden; (c) forcefully addressing potential constraints to sustained growth, including the availability and quality of infrastructure and skilled workers; (d) ensuring a fair and equitable treatment between commercially-oriented State-owned enterprises [...] and private [...] companies, for reasons of effectiveness and competitiveness; (e) simplifying the tax system and reviewing fiscal incentives to investment based on a cost/benefit [...]analysis; and [...](f) absorbing the reforms recently adopted and ensuring their coherent application throughout Viet Nam’s 64 provinces. daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。