单词 | 定西 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 定西 —Dingxi prefecture level city in GansuExamples:定西市—Dingxi prefecture level city in Gansu 定西地区—Dingxi prefecture in Gansu
|
在这方面,联合王国热烈欢迎西非经共体和中非 国家经济共同体齐心协力制定西非海上安全战略,在 这方面显示出领导能力。 daccess-ods.un.org | In that regard, the United Kingdom strongly welcomes the leadership shown by ECOWAS [...] and the Economic Community of Central African States in working together on a maritime [...] security strategy for West Africa. daccess-ods.un.org |
在本报告所述期间,双方举行了三轮非正式会谈、两次关于自然资源和建立 [...] 信任措施的会议,我的个人特使与它们举行了多次双边磋商,这些活动证实,有 [...] 关各方继续拥有举行会谈的政治意愿,但尚无意进行实质性谈判以实现历次安理 会决议所提出的目标,即“达成公正、持久和彼此均接受的政治解决, 规 定西撒 哈 拉人民……使西撒哈拉人民实行自决”。 daccess-ods.un.org | During the reporting period, the three rounds of informal talks between the parties, their two meetings on natural resources and confidence-building measures, and the numerous bilateral consultations that my Personal Envoy held with them, confirmed that the parties continue to have the political will to meet, but not as yet to engage in substantive negotiations towards the objective set forth by the Security Council in successive resolutions, namely, “a just, lasting, and [...] mutually acceptable political solution, which will provide [...] for the self-determination of the people of Western Sahara”. daccess-ods.un.org |
由于 对 2010 年原油价格的预测较为稳定,西亚经社会区域的原油出口国预计将巩固 区域在石油和能源行业的竞争力。 daccess-ods.un.org | With a stable forecast of the crude oil price for 2010, the ESCWA region’s [...] exporters of crude oil are expected to consolidate [...]this competitive edge in the oil and energy sector. daccess-ods.un.org |
在此方 面,政府當局同意在《西九文化區管理局條例草案》中加入一 項要求,規定西九管 理局須設立投資委員會,就投資事宜向西 九管理局董事局提供意見,並規定西 九 管理局提交立法會省覽 的年報除應載有周年帳目報表及西九管理局委任的核數師的 年度報告外,亦應載有西九管理局董事局所成立的委員會的工 [...] 作和活動的資料。 legco.gov.hk | In this respect, the Administration agrees to [...] incorporate in the WKCDA Bill the requirement on WKCDA to set up an investment committee to advise the WKCDA Board on investment matters, and to include, [...]apart from the annual [...]statement of accounts and the annual report of the auditor appointed by WKCDA, information on the work and activities of the committees established by the WKCDA Board in the Authority's annual report, which will be laid on the table of LegCo. legco.gov.hk |
22.35 本次级方案预计可以实现其目标和预期成绩,前提是:(a) [...] 东道国和区域的政治局势不会进一 步恶化;(b) 成员国政府将积极参与制定西亚经 社会工作方案;(c) 成员国有能力和意愿调整 [...]其经济和社会结构及政策;以及(d) 国家机构愿意提供相关和及时的信息。 daccess-ods.un.org | Target 2012-2013: 5,000 clients 22.35 The Office is expected to achieve its objectives and accomplishments on the assumption that: (a) the political situation in the host country and the region does not deteriorate further; (b) [...] member Governments will actively [...] participate in the formulation of the ESCWA programme [...]of work; (c) member countries have the [...]capacity and will to reorient their economic and social structures and policies; and (d) national institutions will be willing to provide relevant and timely information. daccess-ods.un.org |
此外,委员会仍有五个空缺尚未填补,任期都是从大会选举之日开始,亚洲 国家的一个空缺的任期至 2013 年 12 [...] 月 31 日届满(见理事会第 2010/201 B 号决 定);西欧和其他国家的四个空缺中有三个空缺的任期至 [...]2011 年 12 月 31 日届满 (见理事会第 2008/201 [...]E 号决定),一个至 2012 年 12 月 31 日届满(见理事会第 2009/201 D 号决定)。 daccess-ods.un.org | In addition, there remain five unfilled vacancies on the Committee, all for a term beginning on the date of election by the General Assembly: one from Asian States for a term expiring [...] on 31 December 2013 (see Council decision [...] 2010/201 B); four from Western European and other States: [...]three for a term expiring [...]on 31 December 2011 (see Council decision 2008/201 E) and one for a term expiring on 31 December 2012 (see Council decision 2009/201 D). daccess-ods.un.org |
与此同时,西班牙《宪法》第 1.1 条规定:“西班牙 是一个法制社会和民主 国家,维护自由、正义、平等和政治多元化为其法律秩序的最高价值。 daccess-ods.un.org | As stated in article 1.1 of the Spanish Constitution, [...] “Spain is hereby established as a social and democratic State, subject [...]to the rule of law, which advocates freedom, justice, equality and political pluralism as the highest values of its legal system. daccess-ods.un.org |
在政府當局提出新訂的條例草案第17A條之前,梁家傑議員已 建議就條例草案第17條提出修訂,規 定西 九 管 理局須設立常設的諮詢 會,並須定期及公開地諮詢該諮詢會,但該諮詢會的 決 定 對 西 九 管理 局並無約束力。 legco.gov.hk | Prior to the introduction of clause 17A by the Administration, Hon Alan LEONG Kah-kit had proposed amendments [...] to clause 17 for the establishment of [...] a standing consultation panel, which WKCDA would be obliged to consult regularly and openly but WKCDA would not be bound by the decisions of the panel. legco.gov.hk |
食典委批准了新工作,注意到许多西班牙语国家感到通过食品卫生规范委员会设 [...] 立的实体工作组参与这项工作很困难,因为该工作组没有 规 定西 班 牙语为工作语言。 codexalimentarius.org | The Commission approved the new work and noted the concerns of many Spanish-speaking countries with the difficulties to participate in this [...] work through the physical working group established by the CCFH which had not [...] provided for Spanish as a working [...]language. codexalimentarius.org |
根据 理事会第 845/2007 号决定,西班牙 正在设立一个资产追回办公室。 daccess-ods.un.org | Spain is in the process of establishing an Asset Recovery Office pursuant to Council Decision 845/2007. daccess-ods.un.org |
在其关于将西撒特派团任务期限延长至 2012 [...] 年 4 月 30 日的第 1979(2011) [...] 号决议中,安全理事会重申致力于协助双方达成公正、持久和彼此均能接受的政 治解决,规定西撒哈 拉人民在符合《联合国宪章》原则和宗旨的安排下实行自决; 吁请双方继续展示政治意愿,在有利于对话的氛围内作出努力,以进行更深入、 [...] [...]更实质性的谈判,包括注意秘书长报告(S/2011/249)第 120 段提出的上述构想。 daccess-ods.un.org | In its resolution 1979 (2011) extending the mandate of United Nations Mission for the Referendum in Western Sahara until 30 April 2012, the Security Council reaffirmed its commitment to assist the parties to achieve a just, lasting, and mutually acceptable political [...] solution, which will provide [...] for the self-determination of the people of Western Sahara in the context [...]of arrangements consistent [...]with the principles and purposes of the Charter of the United Nations, and called on the parties to continue to show political will and work in an atmosphere propitious for dialogue in order to enter into a more intensive and substantive negotiating phase by, inter alia, devoting attention to the above-mentioned initiatives proposed by the Secretary-General in paragraph 120 of his report (S/2011/249). daccess-ods.un.org |
自从安全理事会第一次呼吁双方进行直接谈判,以实现“公正、持久和彼 此接受的政治解决,其中将规定西撒 哈 拉人民在符合《联合国宪章》原则和宗旨 的安排下实行自决”,以及摩洛哥和波利萨里奥阵线于 [...] 2007 年 4 月各自向安理会 提出建议以来,就已经开启了目前的谈判进程。 daccess-ods.un.org | The current negotiating process has existed since the first calls of the Security Council for direct negotiations between the parties to achieve “a just, lasting, and mutually acceptable political [...] solution, which will provide [...] for self-determination for the people of Western Sahara in the context [...]of arrangements consistent [...]with the principles and purposes of the Charter of the United Nations”, and since Morocco and the Frente Polisario presented their respective proposals to the Council in April 2007. daccess-ods.un.org |
虽然难打的战斗,团队合作培训师和神奇宝贝闪耀通过与灰分,黎明胜利,但 决 定西 瓜 加藤,马切达和所有的神奇宝贝。 zh-cn.seekcartoon.com | Although the battle is hard fought, the teamwork between Trainers [...] and Pokémon shines through and Ash and [...] Dawn win, but decide to share the watermelons with Kato, Kiko [...]and all the Pokémon. seekcartoon.com |
但是,委员会对使用放射检验检查骨骼成长作为 确 定西 班牙 境内无人陪伴的未成年人年龄的一种手段表示关注,因为这样做误差范围广,可 [...] 能导致有些儿童被列为成年人应有的保护 委员会促请缔约国从而得不到未成年人考虑确定儿童年龄的不同方法,并对采纳 无害于未成年人身体健全的可靠的最新检验法进行投资,以确保不将无人陪伴的 [...] 未成年人列为成人,并使他们受到儿童应该受到的保护。 daccess-ods.un.org | However, the Committee is concerned about the use of [...] radiological tests to evaluate bone development [...] as a means of determining the age of unaccompanied [...]minors on Spanish territory, [...]as the wide margin of error could lead to some children being classed as adults, and therefore denied the protection to which minors are entitled (art. 6). daccess-ods.un.org |
随后在 2010 年 1 月,与会方决定,西班牙 、联合王国和直布罗陀政府的代 表将在其后数周内召开会议,推动关于六个合作领域的对话,然后将所有成果提 交论坛,而论坛将继续工作,以期在 [...] 2010 年的论坛部长级会议上达成协议。 daccess-ods.un.org | Subsequently, in January 2010, [...] the participants decided that representatives of the Governments of Spain, the United [...]Kingdom and Gibraltar [...]would meet over the upcoming few weeks to take forward talks on the six areas of cooperation, subsequently referring any accomplishments to the Forum, where work would continue with a view to reaching agreements at the 2010 ministerial meeting of the Forum. daccess-ods.un.org |
2004-2012 海洋法项目主管——科学领头人和科学活动所有方面的管理人员, 涉及确定西班牙 200 海里以外的扩展大陆架的外部界限:数据采集 与处理,第 76 条分析,测定坡脚和 1%的沉积厚度点。 daccess-ods.un.org | 2004-2012 Senior adviser for law of the sea: in charge of high-level coordination and strategic scientific assessment at the Ministry of Foreign [...] Affairs and Cooperation [...] related to Spain’s submissions on the outer limits of its extended continental shelf and to negotiations [...]on maritime [...]limits with neighbouring countries: data collection and processing; article 76 analyses; determination of the foot of the continental slope and 1 per cent sediment thickness points. daccess-ods.un.org |
然而,我感到遗憾的是,各当事方仍未在核心问 [...] 题上取得进展:即实现达成一项公正,持久、相互可 接受的政治解决办法的目标,这项解决办法根据安全 理事会各项决议,规定西撒哈 拉人民实行自决。 daccess-ods.un.org | However, I regret that the parties have not yet moved on the core issue of realizing the objective of a just, lasting and mutually acceptable political [...] solution that provides for the [...] self-determination of the people of Western Sahara, as required [...]by Security Council resolutions. daccess-ods.un.org |
由于具有先进的工程地质技术,本公司正在负责指导一项价值560万美元的勘探和评估项目,至2011年11月完成,用于 确 定西 库 泰 生产分成合同的煤层气生产的经济可行性,并提交开发计划。 tipschina.gov.cn | As geotechnical lead, the Company is responsible for directing a US$5.6 million exploration and [...] appraisal program to [...] November 2011, to determine commercial feasibility of CBM production for the Kutai-West PSC and submit a [...]Plan of Development. tipschina.gov.cn |
在 2011-12 年度需要特別留意的事項中,政府會致力 敲 定西 鐵 元朗站物業發展項 目的修改方案,政府可否告知上述工作的詳情及最新進度為何,以及政府有否措 施確保經修訂後,元朗西鐵站上蓋物業不會出現屏風樓的問題? devb.gov.hk | It is stated under Matters Requiring Special Attention in 2011-12 that the Government will aim to finalise the revised scheme of the property development project at the West Rail Yuen Long Station. devb.gov.hk |
a)毛里求斯民间社会论坛,2005 年 1 月;(b)国际气候变化与发展评价会议, 2008 年 5 月,埃及亚历山大;(c)国际公地研究协会第十二次两年期会议,英格 兰切尔滕纳姆,2008 年 7 月;(d)2007 年 10 月在南非德班举行的第五次科学座 [...] 谈会;(e)《内罗毕公约》和《阿比让公约》缔约方联席会议,2007 年 11 月,南 [...] 非;(f)国际女环保企业家博览会,西班牙巴塞罗那,2008 年 10 月;(g)关于 制定西印度 洋跨界诊断分析和战略行动方案的第一次区域讲习班,2007 [...]年 4 月, 内罗毕。 daccess-ods.un.org | (a) Mauritius Civil Society Forum, January 2005; (b) International Conference on Evaluating Climate Change and Development, May 2008, Alexandria, Egypt; (c) 12th Biennial Conference of the International Association for the Study of the Commons, Cheltenham, England, July 2008; (d) 5th Scientific Symposium held in Durban, South Africa, October 2007; (e) Nairobi and Abidjan Convention, Joint Conference of Parties November 2007, South Africa; (f) International Women Environmental Entrepreneurs Fair, Barcelona, Spain, October 2008; and (g) first regional workshop on the development of [...] a transboundary diagnostic analysis and strategic action [...] programme for the Western Indian Ocean, April [...]2007, in Nairobi. daccess-ods.un.org |
自初步确定西区货 站将于2008年10月26日正式投入运营以来,在机场各单位、相关协作单位、客户航空公司和海关等部门的全力支持和配合下,目前各项准备工作进展顺利,西区货站各硬件设备已基本就绪。 pactl.com | Since we [...] made preliminary decision that PACTL West will be in official [...]operation on 26th Oct. 2008, all of preparation works [...]are going smoothly with the support and cooperation from related organizations in airport, business partners, customer airlines as well as Customs etc. Currently, all facilities in PACTL West are basically ready. pactl.com |
另一方面,正如發展局早前公布,政府按立法會議員所建議,已 決 定西 鐵 物 業發 展項目,不論是否已獲批建築圖則和總綱發展藍圖,均須符合有關優質及可持續 建築環境的新規定,以回應公眾對「發水樓」的關注。 devb.gov.hk | Separately, as announced by the Development [...] Bureau earlier on, the [...] Government has decided that, as suggested by Members of the Legislative Council, the property development projects along the West Rail are to comply [...]with the new quality [...]and sustainable built environment requirements introduced to address the public concerns over “inflated buildings” irrespective of whether they already have approved building plans or master layout plans. devb.gov.hk |
考虑到委员会第四十四届会议就第四工作组(电子商务)通过的 决 定 ,西 班牙 代表团谨提出一些有可能开展工作的领域,以便利工作组在工作初期作出 决定。 daccess-ods.un.org | In view of the decision adopted at the forty-fourth [...] session of the [...] Commission with respect to Working Group IV (Electronic Commerce), the delegation of Spain would like [...]to suggest some possible [...]areas of work with a view to facilitating decision-making by the Group during the initial stages of its work. daccess-ods.un.org |
按支持協議的條款及條件,根據西北地區商業公司法第197(2)條,倘於屆滿時間或要約日期後120 [...] 天(或具司法管轄權的法院可能允許的有關較長時間)(以較早者為準),要約獲得不少於於屆 [...] 滿時間已發行的普通股(不包括由或代表要約人或要約人的「聯屬人士」或「聯繫人」 ( 定 義見 西北地區商業公司法)持有的普通股)的90%的持有人接納,則要約人將在可行情況下收購(「強 [...]制收購」)餘下並無接納要約的Anvil股東的普通股。 mmg.com | Pursuant to the terms and conditions of the Support Agreement, if, within the earlier of the Expiry Time or 120 days after the date of the Offer (or such longer time as a court having jurisdiction may permit), the Offer has been accepted by holders of not less than 90% of the outstanding Common Shares as at the Expiry Time, excluding Common Shares held by or on behalf of the Offeror, or an [...] “affiliate” or an “associate” [...] (as those terms are defined in the NWTBCA) of [...]the Offeror, the Offeror shall, to the extent [...]practicable, acquire (a “Compulsory Acquisition”) the remainder of the Common Shares from those Anvil Shareholders who have not accepted the Offer, pursuant to section 197(2) of the NWTBCA. mmg.com |
在重申南非谴责以色列持续进行封锁、 [...] 正在进行隔离墙建设和扩大以色列定居点的同时, 他也再次呼吁以色列停止扩大在西岸 的 定 居 点 ,停 止拆毁西岸以 及东耶路撒冷的巴勒斯坦人的家园, 这些都严重损害了西岸和加沙的社会和经济结构, [...] 增加了失业、贫困和对人道主义援助的依赖,并直 [...]接影响到享受经济和社会权利。 daccess-ods.un.org | Reiterating South Africa’s condemnation of the continuing blockade, the ongoing construction of the separation wall and the expansion of Israeli settlements, he also [...] again called on Israel to cease [...] expansion of settlements in the West Bank and its demolition of Palestinian [...]homes there and in [...]East Jerusalem, which were severely damaging the social and economic structures of the West Bank and Gaza, increasing unemployment, poverty and reliance on humanitarian assistance and directly affecting the enjoyment of economic and social rights. daccess-ods.un.org |
经讨论后,执行委员会决定核准在巴 西 聚 氨酸泡沫塑料制造业中将甲酸甲酯确认为 一种发泡剂的试验项目(第一阶段),总费用为 [...] 401,500 美元,外加开发计划署的机构支 助费用 30,113 美元,同时指出,该项目符合第 55/43(e)号决定,其目的是在全球传播经过 [...]确认的在硬质聚氨酯整皮泡沫塑料用途中使用的甲酸甲酯技术,且有一项谅解,即:该项 目是关于甲酸甲酯在硬质聚氨酯整皮泡沫塑料制造中的应用的最后确认项目,且核准该项 目不妨碍执行委员会审议今后为该项目第二阶段提出的供资申请。 multilateralfund.org | Following a discussion, the [...] Executive Committee decided to approve the pilot project for [...]validation of methyl formate as [...]a blowing agent in the manufacture of polyurethane foam (phase I) in Brazil at a total cost of US $401,500 plus agency support costs of US $30,113 for UNDP, noting that the project was consistent with decision 55/43(e) and that it had been designed to disseminate the results from the validation of methyl formate technology in rigid and integral skin polyurethane foam applications globally, and on the understanding that the project would be the final validation project for methyl formate in the manufacture of rigid and integral skin polyurethane foams, and that approval of the project was without prejudice to consideration of the future funding request for phase II of the project by the Executive Committee. multilateralfund.org |
本协定是圣卢西亚( “国家”)政府和执行委员会关于按照《蒙特利尔议定书》时 间表在 2020 年 1 月 1 日之前将附录 1-A 所列消耗臭氧层物质(“物质”)的控制使用减 [...] 少到 0.13 ODP 吨的持续数量的协定,但有一项理解,即根据第 [...] 60/44 号决定,当根据订 正的第 7 条数据对履约基准消费量作出修订后,对该数字做一次性订正并对供资做出相应 调整。 multilateralfund.org | This Agreement represents the understanding of the Government of Saint Lucia (the “Country”) [...] and the Executive Committee [...]with respect to the reduction of controlled use of the ozone-depleting substances (ODS) set out in Appendix 1-A (“The Substances”) to a sustained level of 0.13 ODP tonnes by 1 January 2020 in compliance with Montreal Protocol schedules, with the understanding that this figure is to be revised one single time, in the event that the baseline consumption for compliance is amended based on revised Article 7 data, with the funding to be adjusted accordingly, as per decision 60/44. multilateralfund.org |
在医务科,拟新设 15 个本国员额(6 个本国干事和 9 个本国一般事务人员), [...] 因为该科在过去数年里已经扩大了它所提供的服务,这些服务包括联科行动总部 [...] 诊所不间断地运作,该诊所现在为强化一级诊所,而不是以前的一级诊所;病人 从三级医院出院后在他们家里对其进行追踪观察 ; 定 期 对 阿比让以 及 西 区 和东区 的 11 家三级医院的病人进行探访;区总部的医生开展外联活动,一周两次访问 地处偏远的办公室;在重要的活动期间向政府和作为联合国综合框架一部分的联 [...] [...] 合国国家工作队提供支助;拟议在库马西后勤基地每天提供八小时的医疗支助, 而不是目前的两小时。 daccess-ods.un.org | In the Medical Services Section, the establishment of 15 additional national posts (6 National Officers and 9 national General Service staff) is proposed, as the Section has over the past years expanded the services it provides, which include round-the-clock operation of the UNOCI headquarters clinic, which is now functioning at level I-plus rather than the previous level I; patients are followed up at their homes after discharge [...] from level III [...] hospitals; patients are regularly visited in the 11 level III hospitals in Abidjan and in Sector West and Sector East; doctors [...]in the regional headquarters [...]perform outreach activity by visiting remote offices twice a week; support is provided to the Government during important functions and to the United Nations country team as part of the United Nations integrated framework; and medical support is proposed to be provided eight hours a day at the logistics base in Koumassi as opposed to the current two hours a day. daccess-ods.un.org |
本會促請政府全 面 檢討西九龍文娛藝術區發展計劃,在規 劃文化設施 之 前 , 應 先 考慮有關‘軟 件 ’的 內容, 延 長提交發展建議的期 限 ,並公開 及 詳 細 地 諮詢文化界 、 專 業 團 體 、地產 界 、立法會、公眾 及相關組織 , 以 貫徹文化委員會就西九龍 發展計劃提出‘以 人 為本’、 ‘建立伙 伴 關 係 ’ 和 ‘民間主導’的原則 , 制 訂 公 開 、公平 和 適切合 宜 的發展及運作方案, 而 在發展過程中,政府應 促成發展商與 文化界 的 伙 伴 關 係,讓 文化界參 與 區 內 設施的策 劃及將來的運作。 legco.gov.hk | That this Council urges the Government [...] to comprehensively review the West Kowloon Cultural District development project, consider the ‘software’ contents before planning the cultural facilities, extend the deadline for submission of development proposals, openly and thoroughly consult the cultural sector, professional bodies, the real estate sector, the Legislative Council, the public and relevant organizations, and uphold the ‘people-oriented’, ‘partnership’ and ‘community-driven’ principles put forward by the Culture and Heritage Commission for the West Kowloon development in formulating [...]a development [...]and operation plan that is open, fair and proper; and in the process of development, the Government should also facilitate a partnership between developers and the cultural sector, so as to allow the latter to participate in the planning and future operation of the facilities in the district. legco.gov.hk |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。