单词 | 定期 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 定期 adjective —regular adjperiodic adjless common: periodical adj 定期 —regularlyless common: at regular intervals 定期 adverb —periodically advExamples:不定期—irregularly • non-scheduled 不定期 adj—unscheduled adj • indefinite adj 定期存款—fixed deposit • time deposit (banking)
|
自 1991 年第 46/36 L 号决议建立联合国常规武 [...] 器登记册以来,巴西一直对登记册予以大力支持,并 且定期提供 有关登记册七类武器的信息。 daccess-ods.un.org | Brazil has strongly supported the Register of Conventional Arms [...] since its creation by resolution 46/36 L of [...] 1991, and has regularly provided information [...]on the Register’s seven categories. daccess-ods.un.org |
委员会请缔约国在其下次定期报告 中纳入有关资料说明囚犯为私营公司从事劳动 的工作条件以及为保障他们的劳动权利所采取的措施,例如视察员。 daccess-ods.un.org | The Committee requests the State party to include [...] information in its next periodic report on the [...]conditions of work of prisoners performing [...]labour for private companies as well as on the measures taken to safeguard their labour rights, such as inspections. daccess-ods.un.org |
在医务科,拟新设 15 个本国员额(6 个本国干事和 9 个本国一般事务人员), 因为该科在过去数年里已经扩大了它所提供的服务,这些服务包括联科行动总部 [...] [...] 诊所不间断地运作,该诊所现在为强化一级诊所,而不是以前的一级诊所;病人 从三级医院出院后在他们家里对其进行追踪观察 ; 定期 对 阿 比让以及西区和东区 的 11 家三级医院的病人进行探访;区总部的医生开展外联活动,一周两次访问 [...] 地处偏远的办公室;在重要的活动期间向政府和作为联合国综合框架一部分的联 [...] 合国国家工作队提供支助;拟议在库马西后勤基地每天提供八小时的医疗支助, 而不是目前的两小时。 daccess-ods.un.org | In the Medical Services Section, the establishment of 15 additional national posts (6 National Officers and 9 national General Service staff) is proposed, as the Section has over the past years expanded the services it provides, which include round-the-clock operation of the UNOCI headquarters clinic, which is now functioning at level I-plus rather than the previous level I; patients are followed [...] up at their homes after [...] discharge from level III hospitals; patients are regularly visited in the [...]11 level III hospitals [...]in Abidjan and in Sector West and Sector East; doctors in the regional headquarters perform outreach activity by visiting remote offices twice a week; support is provided to the Government during important functions and to the United Nations country team as part of the United Nations integrated framework; and medical support is proposed to be provided eight hours a day at the logistics base in Koumassi as opposed to the current two hours a day. daccess-ods.un.org |
越南就其自身而言, 将制订行动计划,有效落实普遍定期 审 议 的建议,并随时准备与所有国家和国际 [...] 组织讨论和分享经验,以在越南和世界范围更好地确保人权。 daccess-ods.un.org | For its part, Viet Nam would develop [...] a plan of action to implement effectively [...] the universal periodic review recommendations [...]and would stand ready to discuss [...]and share experience with all countries and international organizations to better ensure human rights in Viet Nam and the world. daccess-ods.un.org |
大会第六十四届会议请秘书长按照第 63/128 号决议第 5 段的规定,注意到 其报告(A/64/298)第 97 段的内容,提交其关于联合国法治活动的下一年度报告; 邀请国际法院、联合国国际贸易法委员会和国际法委员会在各自提交大会的报告 中对其目前促进法治的作用发表评论;邀请法治协调和资源小组和法治股继 续定 期与会 员国互动,特别是举行非正式通报会;邀请各会员国在第六委员会于大会 第六十五届会议期间的辩论中重点就“会员国实施国际法的法律和实践”这一分 专题作出评论(第 64/116 号决议)。 daccess-ods.un.org | At its sixty-fourth session, the General Assembly requested the Secretary-General to submit his next annual report on United Nations rule of law activities pursuant to paragraph 5 of resolution 63/128, taking note of paragraph 97 of his report contained in document A/64/298; invited the International Court of Justice, the United Nations Commission on International Trade Law and the International Law Commission to continue to comment, in their respective reports to the Assembly, on their current roles in promoting the rule of law; invited the Rule of Law Coordination and Resource Group and the Rule of Law Unit to continue to interact with Member States on a regular basis, in particular in informal briefings; and invited Member States to focus their comments in the Sixth Committee debate at the sixty-fifth session on the sub-topic “Laws and practices of Member States in implementing international law” (resolution 64/116). daccess-ods.un.org |
理事会正在寻求问题的短 期解决办法,但需要找到普遍定期审 议 资金问题的长期解决办法,避免采取临时 措施,因为这有可能损害所有国家待遇平等的原则。 daccess-ods.un.org | While searching for a solution to the problem in [...] the short term, the Council needed to also find a long-term solution to the question of resources for the universal periodic review process [...]to avoid ad hoc measures, [...]which risked undermining the principle of equal treatment for all States. daccess-ods.un.org |
本集團並無定期舉辦 內部培訓計劃,惟本集團會因應新發展或新設施提供特定的培訓,以及贊助僱員 參加由外間機構提供與彼等履行職務有關及對事業發展有幫助的職業訓練課程。 asiasat.com | However, the Group does provide ad hoc training on new developments or facilities and sponsors employees to attend external vocational training that is relevant to the discharge of their duties and their career progression. asiasat.com |
如果捐助者选择使用其他渠道,并依靠国家系统以外的援助提供机制(包括平行 [...] 的项目实施单位),它们将以透明的方式说明这样做的理由, 并 定期 检 讨 其立场。 daccess-ods.un.org | Should donors choose to use another option and rely on aid delivery mechanisms outside country systems (including parallel project [...] implementation units), they will transparently state the rationale for this and will review [...] their positions at regular intervals. daccess-ods.un.org |
迄今采用的基准有:(a) 2008 年后通过的企业风险管理正 式政策;(b) 在协理署长主持下积极开展工作的企业风险管理委员会;(c) 开发 署开展企业风险管理的正式执行战略;(d) 为工作人员提供的企业风险管理政策 和工具包专项培训;(e) 有通过报告渠道确定、报告和逐级上报相关风险的明确 程序,以便将风险提交企业风险管理委员会审议;(f) 有监测和跟踪企业风险日 [...] 志的专项资源;(g) 为上报和审查局部和总体风险建立强有力的系统;(h) 逐步 [...] 整合了解风险和注重成果的部门工作规划和报告程序;(i) 按计划定期审查企业 风险管理政策和做法;以及(j) [...] 在开发署企业风险管理经验的基础上促进机构间 经验交流和学习。 daccess-ods.un.org | The benchmarks adopted so far include: (a) adoption of a formal ERM policy since 2008; (b) an active enterprise risk management committee chaired by the Associate Administrator; (c) a formal implementation strategy for the adoption of ERM in UNDP; (d) dedicated training of staff on the policies and toolkits for ERM (e) clear procedures for the identification, reporting and escalation of relevant risks through the reporting lines for consideration by the ERM committee; (f) dedicated resources for monitoring of and follow up on the corporate risks log; (f) an enabling system for the reporting and review of unit-level and corporate risk; (h) progressively integrated risk-informed and results-based unit [...] work-planning and reporting processes; (i) [...] a planned and periodic review of ERM [...]policies and practices; and (j) contributions [...]to inter-agency experience exchange and learning based on the ERM experiences of UNDP. daccess-ods.un.org |
審計署建議了多項事宜,並認為康文署應:(a)確保每間康文署博 [...] 物館均有為藏品的徵集訂立一套典藏政策;(b)規定每間康文署博 物館定期檢討 和更新其典藏政策;(c)為徵集藏品加快完成採購程 [...]序的定稿;(d)制訂行動計劃,清理積壓的藏品登記入冊工作;(e) [...] 認真檢討康文署博物館的整體儲存需求,並加速興建博物館藏品 的中央儲存庫;及(f)確保香港歷史博物館迅速採取行動,把藏品 資料上載其網頁,供市民閱覽。 legco.gov.hk | The Audit recommended, among other things, that LCSD should : (a) ensure that each LCSD museum has a collection policy for the [...] acquisition of collection items; (b) require each [...] LCSD museum to regularly review and update [...]its collection policy; (c) expedite action [...]to finalise the procurement procedures for the acquisition of collection items; (d) draw up an action plan to clear the backlog of collection items pending accession; (e) critically review the overall storage requirements of LCSD museums and expedite action to develop a central museum collection repository; and (f) ensure that action is taken by the Hong Kong Museum of History to promptly upload information items on its website for public access. legco.gov.hk |
国家臭氧机构也将进行定期视察 ,以监测规定的氟 氢烃容器标签使用情况,还定期审查 氟氯烃客户执行氟氯烃销售管制情况。 multilateralfund.org | The NOU will [...] also undertake regular inspections to monitor the use of required labelling in HCFC containers and regular reviews to [...]HCFC customers to enforce the control on sale of HCFCs. multilateralfund.org |
代表团与警察和宪兵机构的工作人员进行了交谈,他 们证实了这种情况,并解释说,托延超出 法 定期 限 是 由于法庭的工作日和时间安 排问题。 daccess-ods.un.org | The delegation spoke with staff at police and gendarme establishments who confirmed this [...] situation and explained that the delay beyond [...] the legal time limit was due to the days and times on which courts operated. daccess-ods.un.org |
缔约国应采取措施,保障任何被剥夺自由者都有权获得直接的补救方法以质 疑拘留的合法性,还应定期探访 拘留场所,以查明并终止一切任意拘留的行 为,包括拘留欠债者的行为。 daccess-ods.un.org | The State party should take steps to guarantee the right of anyone who has been deprived of liberty to have access to an immediate remedy to challenge the legality of detention and make visits to places of detention systematic in order to identify and put an end to all arbitrary detention, including of persons detained for debt. daccess-ods.un.org |
2.13.1 作為一般規則,分析、研究資料及統計數字應依據 [...] 與任何其他資料相同的準則作出披露:這類資料將有規律地 定期公布 ,當宣布一項政策決定時,亦可公布這類性質的特 定資料,協助公眾理解有關決定。 access.gov.hk | 2.13.1 As a general rule analysis, research information and statistics should be subject to disclosure on the same basis as any other information: such [...] information will be published [...] routinely on a regular basis, and when a policy decision is [...]announced specific information [...]of this nature may be published to assist public understanding of the decision. access.gov.hk |
根据修订的报告准则 (CERD/C/2007/1)第10 段至第12 [...] 段,委员会重申以前的建 议,请缔约国收集并在下一次定期报 告 中向委员会提供关于其人口族裔构成情况 [...] 的可靠和全面的统计数据以及其人口按族裔和性别分类的经济和社会指标,包括 土著人、非裔加拿大人和移民,以便委员会更好地评价该国人口不同群体享有经 [...] 济、政治、经济、社会和文化权利的情况。 daccess-ods.un.org | In accordance with paragraphs 10 to 12 of its revised reporting guidelines (CERD/C/2007/1), the Committee reiterates its previous [...] recommendation that the State party collect [...] and, in its next periodic report, provide [...]the Committee, with reliable and comprehensive [...]statistical data on the ethnic composition of its population and its economic and social indicators disaggregated by ethnicity, gender, including on Aboriginal (indigenous) peoples, African Canadians and immigrants, to enable the Committee to better evaluate the enjoyment of civil, political, economic, social and cultural rights of various groups of its population. daccess-ods.un.org |
通过记录 何时需要维护以及需要那种类型的维护,建立预防性维 护计划,然后确定检查系统的定期计 划。 graco.com | Establish a preventive maintenance schedule [...] by recording when and what kind of maintenance is needed, [...] and then determine a regular schedule for checking [...]your system. graco.com |
上述19名現任公 司董事、高級管理人員及1名卸任的公司高級管理人員所獲授的股權激勵股票的20% 部分(即上述按《公司法》及《深圳證券交易所上市公司董事、監事和高級管理人員所 持 本 公 司 股 份 及 其 變 動 管 理 業 務 指 引》等 相 關 規 定 需 繼續鎖 定 不予解 除限售 的 709,582股A股)鎖定期已滿 ,並於2010年2月26日在中國證券登記結算有限責任公司 深圳分公司辦理了解除限售手續,詳情請見本公司於2010年2月26日發佈《關於董 事、高級管理人員獲授的股權激勵股票第一次解除限售的公告》。 zte.com.cn | The lock-up period for 20% of the shares granted under the Share Incentive Scheme to the said 19 incumbent directors and senior management staff members of the Company and 1 former senior management staff member who had resigned, namely the 709,582 A shares remaining under lock-up and subject to sale restriction under the relevant regulations of the Company Law and the Guidelines for the Administration of Company Shareholdings by Directors, Supervisors and Senior Management Officers of Companies Listed on the Shenzhen Stock Exchange and Changes in Shareholdings, has expired. wwwen.zte.com.cn |
每当达到法定期限时 ,电脑数据系统能够发出信号;这是防 止长时间审前羁押的一个潜在的重要手段。 daccess-ods.un.org | Computerised data systems have the capacity to signal whenever a legal time limit has been reached; this is a potentially important tool in preventing lengthy pre-trial detention. daccess-ods.un.org |
安理会第 1857(2008)号决议第 6(a)和(b)段决定扩大委员会的任务规定,使 [...] 其包括以下任务:(a) 公布委员会工作准则,并定期审查 委员会于 2005 年 11 月 1 [...] 日通过的、需接受旅行禁令和资产冻结措施制约的个人和实体的名单,以尽可 [...] 能更新名单,使其尽可能准确,并确认所作列名仍然适宜,此外鼓励会员国在得 到任何更多信息时随时提供这些信息;(b) 公布有关准则,以促进本决议所定各 项措施的执行,并且视必要积极审查这些准则。 daccess-ods.un.org | By subparagraphs 6 (a) and (b) of resolution 1857 (2008), the Council decided to expand the mandate of the [...] Committee to include the following tasks: [...] (a) to review regularly the list of [...]individuals and entities subject to the travel [...]ban and assets freeze and adopted by the Committee on 1 November 2005 with a view to keeping the list as updated and accurate as possible, to confirm that listing remains appropriate and to encourage Member States to provide any additional information whenever such information becomes available; and (b) to promulgate guidelines in order to facilitate the implementation of the measures imposed by the resolution and keep them under active review as may be necessary. daccess-ods.un.org |
将在氟氯烃淘汰管理计划执行、监测和控制项目范围内开展监测活动,包括氟氯烃 淘汰管理计划中所有项目的执行; 定期 监 测 项目的执行和成果;编制有关项目成果 的 定期 报告,以便采取矫正行动;及时向执行委员会提供项目进度报告;以 及 定期 监 测 国家和国 际一级的市场发展和趋势。 multilateralfund.org | The monitoring activities will be carried out within the HPMP implementation, monitoring and control project, and will include the implementation of all [...] the projects within [...] the HPMP, the regular monitoring of the project implementation and results, the production of periodic reports on project results in order to facilitate corrective actions, the production of timely project progress reports to the Executive Committee, and regular monitoring of market [...]developments and [...]trends at the national and international levels. multilateralfund.org |
20 儘管本條有所規定,但本公司須在實際可行情況下盡快 及 定期 將 任 何分冊上 進行的一切股份轉讓事宜記錄於主要股東名冊上,並遵守公司法的全部規 [...] 定,確保主要股東名冊在任何時候均顯示當時的股東及其各自持有的股 份,。 cre8ir.com | 20 Notwithstanding anything contained in this [...] Article, the Company shall as soon as [...] practicable and on a regular basis record [...]in the principal register all transfers of [...]shares effected on any branch register and shall at all times maintain the principal register in such manner as to show at all times the members for the time being and the shares respectively held by them, in all respects in accordance with the Companies Law. cre8ir.com |
欧洲通信卫星组织的观察员向小组委员会通报了以下内容:2012 年世界无 [...] 线电通信会议的成果、宽带数字发展委员会(该委员会是国际电信联盟(国际 [...] 电联)秘书长和联合国教育、科学及文化组织(教科文组织)总干事于 2010 年 成立的,目的是在该领域加速实现千年发展目标)的工作,以及欧洲通信卫星 组织缔约方大会 2011 年第三十七次会议商定定期向缔约方报告通过欧洲通信卫 星组织的卫星进行播放的若干广播电视频道受到蓄意再三干扰的情况,强调指 出,自上次报告以来,这类干扰大幅度增加。 daccess-ods.un.org | The Subcommittee was informed by the observer for EUTELSAT-IGO about the outcome of the 2012 World Radiocommunication Conference, the work of the Broadband Commission for Digital Development, established by the Secretary-General of the International Telecommunication Union (ITU) and the Director-General of the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization in 2010 with the aim of accelerating the achievement of the Millennium [...] Development Goals in that [...] field, and the agreement of the thirty-seventh meeting of the EUTELSAT Assembly of Parties in 2011 to provide regular reports to the [...]parties on repeated deliberate [...]interference on several radio and television channels broadcast via EUTELSAT satellites, stressing that since the previous such report there had been a large increase in such interference. daccess-ods.un.org |
自关于《公约》执行情况的最 新定期报告(1995 年)公布以来,以下 28 [...] 个 国家已成为《公约》缔约国:巴巴多斯、玻利 维亚、博茨瓦纳、加拿大、中国、哥伦比亚、 哥斯达黎加、丹麦、萨尔瓦多、赤道几内亚、 厄立特里亚、洪都拉斯、哈萨克斯坦、吉尔吉 [...] 斯斯坦、拉脱维亚、立陶宛、巴拉圭、葡萄 牙、摩尔多瓦共和国、卢旺达、塞尔维亚和黑 山、塞舌尔、南非、斯里兰卡、前南斯拉夫的 马其顿共和国、乌拉圭、乌兹别克斯坦和津巴 布韦;在这 28 个国家中,以下 16 个国家加入 了《议定书》:中国、哥伦比亚、哥斯达黎 加、丹麦、多米尼加共和国、萨尔瓦多、洪都 拉斯、哈萨克斯坦、拉脱维亚、立陶宛、巴拿 马、巴拉圭、摩尔多瓦共和国、塞尔维亚和黑 山、前南斯拉夫的马其顿共和国和乌拉圭。 unesdoc.unesco.org | Since the last periodic report (1995) [...] on the implementation of the Convention, the following 28 States have become party [...]to the Convention: Barbados, Bolivia, Botswana, Canada, China, Colombia, Costa Rica, Denmark, El Salvador, Equatorial Guinea, Eritrea, Honduras, Kazakhstan, Kyrgyzstan, Latvia, Lithuania, Paraguay, Portugal, Republic of Moldova, Rwanda, Serbia and Montenegro, Seychelles, South Africa, Sri Lanka, the former Yugoslav Republic of Macedonia, Uruguay, Uzbekistan and Zimbabwe; of those 28 States the following 16 States have joined the Protocol: China, Colombia, Costa Rica, Denmark, Dominican Republic, El Salvador, Honduras, Kazakhstan, Latvia, Lithuania, Panama, Paraguay, Republic of Moldova, Serbia and Montenegro, the former Yugoslav Republic of Macedonia and Uruguay. unesdoc.unesco.org |
经社会指出了就艾滋病毒预防、治疗、护理和支持开展区域合作和共 [...] 享相关知识和良好做法的重要性,呼吁秘书处与艾滋病署及其赞助者合作, 以支持各政府定期审查 在履行关于防治艾滋病毒和艾滋病的国际和区域承 [...]诺方面取得的区域进展。 daccess-ods.un.org | It called upon the secretariat to work, in collaboration with UNAIDS [...] and its co-sponsors, to support governments [...] in conducting periodic reviews of regional [...]progress in fulfilling the international [...]and regional commitments to address HIV and AIDS. daccess-ods.un.org |
为此需要实施众多的行动, [...] 如:与各国统计专业人员密切合作,编制“数据计划”,以便利提交国际报告;采用新的内 部数据质量监督框架;定期审查 和调整调查工具和指标框架。 unesdoc.unesco.org | This entails a range of different initiatives, including: the preparation of “data plans” in close consultation with national statisticians to facilitate international reporting; the implementation of a [...] new internal Data Quality Monitoring [...] Framework; and the regular review and refinement [...]of survey instruments and indicator frameworks. unesdoc.unesco.org |
委员会获悉,在第四十八届和第四十九届会议之间,秘书长收到了安哥拉 的第三和第四次合并定期报告 、布隆迪和格林纳达的第二 次 定期 报 告 、突尼斯第 三次定期报告 、比利时,西班牙和苏丹的第三和第四次合 并 定期 报 告 、以及丹麦 和尼加拉瓜的第四次定期报告。 daccess-ods.un.org | The Committee was informed that between its forty-eighth and forty-ninth sessions, the Secretary-General had received the [...] consolidated second, third [...] and fourth periodic report of Angola, the second periodic reports of Burundi and Grenada, the third periodic report of Tunisia, the consolidated third and fourth periodic reports of Belgium, Spain and Sudan and the fourth periodic reports of Denmark [...]and Nicaragua. daccess-ods.un.org |
新增的第 14A 條的目的是清楚訂明保安局局長就第 5(1)條,有關凍結涉 嫌屬恐怖分子的資金,以及第 7 條,有關禁止向恐怖分子或與恐怖分子有聯 繫者提供資金,發出的特許所指明的條件可包括一、持有資金的方法,例如 將資金由普通儲蓄戶口轉至定期儲蓄 戶口,以及二、有關資金可供受影響的 人士用於合理的生活開支及合理法律開支。 legco.gov.hk | The addition of new clause 14A is meant to specify that the conditions of grant of licence by the Secretary for Security with regard to clause 5(1) on the freezing of funds suspected to be terrorist property, and clause 7 on the prohibition on making funds available to terrorists and terrorist associates may include: (1) the manner in which the funds can be held, for example, to transfer funds from an ordinary savings account to a time deposit account, and (2) the funds concerned may be used to meet the reasonable living expenses and reasonable legal expenses of the person affected. legco.gov.hk |
(c) 儘管有本條所載的任何規定,本公司應盡快 及 定期 將 任 何股東名冊分冊辦 理的股份過戶事宜記錄於股東名冊主冊之內,並任何時候在各方面均須按 照公司法存置股東名冊主冊及所有名冊分冊。 gbinternational.com.hk | (c) Notwithstanding anything contained [...] in these Articles, the Company shall as soon as practicable and on a regular basis record [...]in the principal Register [...]all removals of Shares effected on any branch Register and shall at all times maintain the principal Register and all branch Registers in all respects in accordance with the Companies Law. gbinternational.com.hk |
但是, 因为它在接收端的能力仅限于队列邮件,所以,它通常和一个或两个其 他协议:POP3 [...] 或 IMAP 配合使用,这些协议允许用户在服务器邮箱中 保存邮件,以及定期从服 务器下载它们。 graphics.kodak.com | However, since it is limited in its ability to queue messages at the receiving end, it is usually used with one of two other protocols, [...] POP3 or IMAP, that allows the user to save messages in a server mailbox [...] and download them periodically from the server. graphics.kodak.com |
根据《经济、社会、文化权利国际公约》的规定,依照关于缔约 国 定期 报告 形式和内容的建议,并考虑到摩尔多瓦共和国关于批准《2004-2008 年国家人权 行动计划》的 2004 年 10 月 24 日第 415-XV 号议会决定以及关于国家委员会负 责批准初次报告和定期报告的 2006 年 3 月 1 日第 225 号政府决定,谨此提交 2001-2007 年摩尔多瓦共和国关于联合国《经济、社会、文化权利国际公约》执 行情况的第二次定期报告。 daccess-ods.un.org | In accordance with the provisions of the International Covenant on economic, social and cultural rights and following the [...] recommendations on the form [...] and contents of the periodic reports of the States Parties, and taking into account the provisions of the Decision of the Parliament of the Republic of Moldova on the approval of the National Human Rights Action Plan for years 2004–2008, No. 415-XV from 24 October 2004, and the Governmental Decision on the National Committee responsible for the approval of the initial and periodic Reports No. 225 from 01 March 2006, herewith is the second periodic Report on the implementation of the International UN Covenant on Economic, Social and Cultural Rights in the Republic of Moldova for years 2001–2007. daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。