单词 | 定夺 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 定夺 —make a decision定夺 verb —determine vSee also:夺—wrest control of • force one's way through • take away forcibly • leave out • compete or strive for
|
与在阿拉伯叙利亚共和国看到的情况不同,这些访问由方案助理酌 情定 夺。 daccess-ods.un.org | Unlike the situation observed in the Syrian Arab Republic, they were left to the discretion of programme assistants. daccess-ods.un.org |
(m) 召集国会举行特别会议,可以单独召集参议院或众议院举行会议,也 可以同时召集参众两院举行会议,特别会议只处理交由总 统 定夺 的 事 务。 daccess-ods.un.org | (m) Convene Congress in special sessions of either or both Chambers to deal solely with those matters put before them for their respective consideration daccess-ods.un.org |
这一草案的最后核准,将由 大会予以定夺。 daccess-ods.un.org | Final approval rests with the Assembly. daccess-ods.un.org |
2009/10 年度拟议预算中列有战略军事单元的所需资源,其中包括根据大会 第 62/265 号决议第 23 和 24 段设立的 2 名文职人员(1 个 D-2 和 1 个一般事务(其 他职等))和 15 名军事参谋,这些资源尚待大会第六十四届会议审议关于加强军 事厅的执行情况及其对该厅组织的影响的全面报告 后 定夺。 daccess-ods.un.org | The proposed 2009/10 budget includes resource requirements for the Strategic Military Cell, comprising 2 civilian staff (1 D-2 and 1 General Service (Other level)) and 15 military staff officers, pursuant to paragraphs 23 and 24 of General Assembly resolution 62/265, and pending the consideration by the Assembly at its sixty-fourth session of the comprehensive report on the implementation of the strengthening of the Office of Military Affairs and its impact on the organization of the Office. daccess-ods.un.org |
此外,根据上述规章第2、3、4、6条,修订1970年《公约》、修订范围以及所采取的修订形式 首先应由执行局审议,然后由大会 定夺。 unesdoc.unesco.org | Furthermore, pursuant to Articles 2, 3, 4 and 6 of the abovementioned Rules of Procedure, the revision of the 1970 Convention, the scope of such revision and the [...] form it might take must first be examined by the Executive [...] Board before any decision is taken by the [...]General Conference. unesdoc.unesco.org |
使用框架协议程序的决定与采购方法和招标办法的选择相互关联,均需裁 量定 夺并具 备适当能力,因此,制定加强决策的指导意见和条例,对于确保逐渐扩 [...] 大这种安排的潜在益处至关重要,这一点在上文本章介绍第**段 [**超级链接**] 中论及。 daccess-ods.un.org | ) The linked decisions to use a framework agreement procedure and the choice of the [...] procurement method and type of solicitation, [...] which involve discretion and require [...]appropriate capacity, are such that guidance [...]and regulations to enhance decision-making will be crucial to allow for the potential benefits of the technique to accrue, as discussed in paragraphs ** of the Introduction to this Chapter above [**hyperlink**]. daccess-ods.un.org |
关于救济和执行,工作组一致认为:(a)应就可纳入国内法的复查规定提供 进一步指导;(b)承认存在不同的制度,其中有些制度倾向于通过法院进行复 审,另一些制度则倾向于独立行政复议,因此工作组应将各种选择权交由各国 自行定夺;(c )关于司法审查程序的规定应当留给颁布国自行拟定;(d)应删去第 52(2)条所列各种例外情况(由《指南》指明,颁布国似宜将一些事项排除在复 查程序之外)(A/CN.9/568,第 112 段)。 daccess-ods.un.org | With respect to remedies and enforcement, the Working Group agreed that: (a) it would be useful to provide further guidance on review provisions that national laws could incorporate; (b) recognizing the fact that there were different systems, some of which favoured review through the courts while others favoured independent administrative review, the Working Group should leave various options open for States; (c) provisions related to the judicial review process should be left for enacting States; and (d) the list of exceptions in article 52 (2) should be deleted (with the Guide indicating that enacting States might wish to exclude some matters from the review process) (A/CN.9/568, para. 112). daccess-ods.un.org |
就巴西而言,2001 年 3 月 21 日,总干事指示总部计划部门在收到教科文组织巴西利亚 [...] 办事处(UBO)所有项目建议的三周内就批还是不批作 出 定夺。 unesdoc.unesco.org | With respect to Brazil, on 21 March 2001 the DirectorGeneral [...] instructed the sectors at Headquarters to give [...] clearance or refusal within three [...]weeks of receiving all project proposals from the UBO. unesdoc.unesco.org |
因此,保留或废除死刑的问题以及哪类犯 [...] 罪适用死刑的问题应由各国在充分顾及本国人民的感情、犯罪状况和刑事政策的 情况下加以定夺。 daccess-ods.un.org | Accordingly, the question of whether to retain or abolish the death penalty, and the types of crimes for which the death penalty is applied, should be [...] determined by each State, taking fully into account the sentiments of [...] its own people, state of crime and criminal policy. daccess-ods.un.org |
要求总干事与有关利益相关方合作拟定有关由教科文组织主导的__________的提 案并提交执行局第一九二届会议和大会第三十七届会议,以期在 [...] 2014 年将其交 由联合国大会第六十九届会议定夺, 从 而确保后续活动与联合国可持续发展教育 [...] 十年无缝衔接并在 2014 年以后继续保持教科文组织在可持续发展教育(ESD)方 面的领导作用; 7. unesdoc.unesco.org | Requests the Director-General to develop, in collaboration with relevant stakeholders, the proposal for a __________, led by UNESCO, and submit it to the Executive Board at its 192nd session and to the General [...] Conference at its 37th session, with a view to transmitting it to the United Nations General [...] Assembly for a decision at its 69th session [...]in 2014 in order [...]to ensure seamless follow-up to the United Nations Decade of Education for Sustainable Development and continued UNESCO leadership in education for sustainable development (ESD) beyond 2014 unesdoc.unesco.org |
在关于作决定应遵循何种程序的问题上有分歧时―― [...] 尤其是关于影响工作人员服务条件的问题――可将问题移交相关组织内负责内部 司法行政的相关司法权力机构定夺。 daccess-ods.un.org | Where disagreement exists as to the process followed in making a determination — particularly on issues that affect the conditions of service of staff — the issue can be referred to [...] the relevant jurisdiction in charge of the administration of internal justice in an [...] organization to make a determination. daccess-ods.un.org |
37. 设立新司法机制需定夺的一 个关键问题是,其目的是尽可能多地起诉在索马 [...] 里沿海被抓捕的嫌犯,还是侧重于起诉那些资助或策划海盗和海上武装抢劫行为 者,或是两重目的都有。 daccess-ods.un.org | A key decision, if a new judicial [...] mechanism were to be established, would be whether its purpose would be to prosecute as [...]many suspects as possible who are apprehended off the coast of Somalia, or to focus on those who finance or plan acts of piracy and armed robbery at sea, or both. daccess-ods.un.org |
到 2010 年年底,工作组的目标是为基金和国别集合人道主义资金的 [...] 运作提供高效力、高效率的协商平台;制定联合行动计划以确定和应对优先的人 道主义筹资问题;定夺强化 备灾和早期复原活动供资的可选方案;更好地与捐助 [...]方政府互动。 daccess-ods.un.org | By the end of 2010, the group aims to provide an effective and efficient consultation platform for the operation of the Fund and humanitarian country-based pooled funds; develop a joint action plan for identifying and [...] addressing priority humanitarian [...] financing issues; determine options for strengthening [...]of funding for preparedness and early [...]recovery activities; and improve engagement with donor Governments. daccess-ods.un.org |
在一些试点国家中,在是要制定集中战略目 标的计划,还是要面面俱到的计划,这两种思路之间如何找到平衡点的问题仍然难 于 定夺, 而 一些主要部委的参与程度也仍然没有达到令人满意的水平。 unesdoc.unesco.org | In some pilot countries the right balance between a strategically focused and an inclusive programme has been difficult to strike and involvement of line ministries is not at a satisfactory level. unesdoc.unesco.org |
因此,开放式框架协议的期限不受法定最长期限的限制;期限由 采购实体裁量定夺(见第 61 条第(1)款(a)项[**超级链接**])。 daccess-ods.un.org | The duration of the open framework agreement is therefore not subject to a statutory maximum; the duration is established at the discretion of the procuring entity (see article 61(1)(a) [**hyperlink**]). daccess-ods.un.org |
一些独立人士向小组提到,该次袭击为利比里亚前利民运指挥官 Nyenzee Barhway 领导,目的是制造不稳定和掠夺财物。 daccess-ods.un.org | Several independent sources have mentioned to the Panel that the [...] attack was led by former Liberian MODEL commander Nyenzee Barhway with the aim [...] of creating instability and looting [...]property. daccess-ods.un.org |
(a) 对由于判定有罪剥夺他自 由的做法是否合法,尚无可提出质疑的补救 办法:最高法庭无限期地推迟了对其上诉的审理 daccess-ods.un.org | (a) Absence of an effective remedy for challenging the [...] legality of the deprivation of liberty stemming [...]from his being found guilty: the Supreme [...]Court indefinitely postponed the handling of his appeal daccess-ods.un.org |
上诉法院层面审查了整个案情档案,从而考虑到法律方面的问题,也考虑到 这些案情显然已得到下级法院的审议,随后 决 定 依 法 断 夺 , 不 准许上诉。 daccess-ods.un.org | The appellate level reviewed the case file in its entirety, thus taking into account both matters of law and fact as they had [...] obviously been considered by the lower [...] court, and decided to use its discretion under the law not to grant leave to appeal. daccess-ods.un.org |
无人陪伴或失散儿童,包括通过非正规途径到达某一国家的儿童,原则上 不应仅因违反有关领土入境和逗留的法律 规 定 即 被 剥 夺 其 自 由。 daccess-ods.un.org | Unaccompanied or separated children, including those who arrive irregularly in a [...] country, should not, in principle, be [...] deprived of their liberty solely for having [...]breached any law governing access to and stay within the territory. daccess-ods.un.org |
国际社会应更明确确 定被剥夺自由 人员的基本权利,主要是尊重私人空 间权,获得最小空间或接受经许可的家人探访次数 [...] 的权利,将这些明确规定写入具有法律约束力的条 约大有裨益。 daccess-ods.un.org | The international [...] community should define the basic rights [...]of detainees more precisely, including respect for privacy, the [...]right to a minimum amount of space and the number of authorized family visits, and it would be good to embody those definitions in a binding treaty. daccess-ods.un.org |
处理这些来文时,工作 组强调,任何此类基于人道主义理由的紧急呼吁绝不会预先 决 定 工 作 组关于 剥夺 自由是否具有任意性的最终评估,除非工作组已经 断 定 这 种 剥 夺 自 由 具有任意 性。 daccess-ods.un.org | In addressing such communications, the Working Group emphasizes that any such urgent appeals based on humanitarian grounds would in no [...] way prejudge the [...] Working Group’s final assessment of whether the deprivation of liberty is arbitrary or not, except in cases where the Working Group has already determined the arbitrary character of such deprivation of liberty. daccess-ods.un.org |
剥夺娜斯林·索托德的自由是违反《世界人权宣言》第九、第十、第十 九、第二十和第二十一条以及《公民权利和政治权利国际公约》第九、第十 四、第十九、第二十一和第二十二条 规 定 的 任意 剥 夺 自 由,属提交工作组的 案件适用类别第二类和第三类。 daccess-ods.un.org | The deprivation of liberty of Nasrin Sotoudeh is arbitrary in violation of articles 9, 10, 19, 20 and 21 of the Universal Declaration of Human Rights and articles 9, 14, 19, 21 and 22 of the International Covenant on Civil and Political Rights, and falls into categories II and III of the categories applicable to the cases submitted to the Working Group. daccess-ods.un.org |
实际上,各方平等的问题已经通过剥夺 各方指定权的方式得到解决。 daccess-ods.un.org | In effect, the problem of the equality of the parties was resolved by removing the power of appointment from the parties. daccess-ods.un.org |
37条(d) 项进一步规定,“所 有被剥夺自由 的儿童均有权迅速获得法律及其他适当援助,并有权向法院或其他 独立公正的主管当局就其被剥夺自由一事之合法性提出异议,并有权迅速就任何 [...] 此类行动得到裁定。 daccess-ods.un.org | Article 37 [...] (d) further states that “every child deprived of his or her [...]liberty shall have the right to prompt access to [...]legal and other appropriate assistance, as well as the right to challenge the legality of the deprivation of his or her liberty before a court or other competent, independent and impartial authority, and to a prompt decision on any such action. daccess-ods.un.org |
如果未在工作组给有关政府提供的期限内收到答复,则应以来 文通知政府,指出工作组有权确定所 报 告的 剥 夺 自 由 是否是属任意的行为,就此 提供意见。 daccess-ods.un.org | The communication shall inform the Government that the Working Group is authorized to render an Opinion determining [...] whether the reported [...] deprivation of liberty was arbitrary or not, if a reply is not received by the Government within the time limit granted by [...]the Working Group to the Government. daccess-ods.un.org |
人民对其自然资源的永久主权是国际法所 规定 的不可剥夺的自决权的重要部分,为了和平与稳定, 必须受到国际社会的保护。 daccess-ods.un.org | A people’s permanent sovereignty over its natural resources was part and parcel of its inalienable right to self-determination as established by international law, and must be safeguarded by the international community in the interests of peace and stability. daccess-ods.un.org |
关于法律委员会通过的有关执行《大会议事规则》第 XIV 章第 80 和 81 条的解释性说明,另一个会员国认为,目前的 规 定 有 可能 剥 夺 会 员 国行使其确 定本组 织活动的主权,并正式建议重新采用过去的做法(决议草案储备金)。 unesdoc.unesco.org | With regard to the Explanatory Note relating to the application of Rules 80 and 81 of Section XIV of the Rules of [...] Procedure of the General [...] Conference, adopted by the Legal Committee, another Member State considered that the current rules were likely to deprive Member States of their sovereign power to define the Organization’s [...]activities, and formally [...]proposed going back to the previous system (reserve for draft resolutions). unesdoc.unesco.org |
审查工作将以五个原则为指导:(a) 所 有规划进程都应咨询当地妇女和国家两性平等专家且体现他们的观点;(b) 分析 需求和优先事项时必须认识到冲突对妇女和男子、男孩和女孩产生的影响不同, 还应认识到现存的性别关系可能会影响到重建有效和公平机构的工作;(c) 应根 据竞相争夺资金 对两性平等的影响的预设情况,分配资源;(d) 应将与性别相关 的成果指标和计算成本的活动纳入规划框架;(e) 应该在整个规划过程中提供足 够的社会分析和两性平等分析专业知识,以便在 规 定 的 时 限内有效执行这些步 骤。 daccess-ods.un.org | Five principles should inform the review: (a) local women and national gender experts should be consulted, and their views reflected, in all planning processes; (b) the analysis of needs and priorities should be based on an appreciation of the differential impact of conflict on women and men and boys and girls, and of the potential for prevailing gender relations to affect efforts to [...] rebuild effective and [...] equitable institutions; (c) resource allocations should be based on projections of the gender implications of competing funding scenarios; (d) gender-related outcome indicators and costed activities should be included in planning frameworks; and (e) sufficient expertise in social and gender analysis should be provided throughout the planning process to allow these steps to be implemented effectively and within the stipulated time frames. daccess-ods.un.org |
其他发言者认为,第 B 条草案中载列的规则不够灵活或过于详细:从这样的要 求看,更是这样:为了驱逐而拘留外国人不得使用关押被判处 剥 夺 自 由刑罚的人 的场所;有人还建议,在某些情况下,可能需要拘留非法居留的外国人,以便确 定事实,甚至保护这些人。 daccess-ods.un.org | According to other speakers, the rules set out in draft article B were not flexible enough or were too detailed: that was particularly the case with the [...] requirement that the detention of an alien [...] pending expulsion must be carried out in a place other than a facility in which persons sentenced to penalties involving deprivation of liberty were detained. daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。