请输入您要查询的英文单词:

 

单词 官方的
释义

See also:

官方 n

government n
Crown n

官方

official (relating a government office)

n

official n

External sources (not reviewed)

委員要求政府當局提供資料,說明在回歸前甚麼禁區或 其他地方屬英軍佔用,或官方的其 他 目的而憑藉聯合王國女 皇陛下政府的權力被佔用,以及有關香港駐軍最高指揮官或任 何獲他授權的解放軍人員向任何人發出許可證以准許該人進入 及離開禁區的安排。
legco.gov.hk
Members have sought information on the closed areas or other places occupied by Her Majesty's forces or for other purposes of the Crown in right of Her Majesty's government in UK before the Reunification, and the arrangements for the Commander of the Hong Kong Garrison or any member of CPLA authorized by him to issue to any person a permit to enter and leave the closed area.
legco.gov.hk
令人遗憾的是,亚美尼亚方面企图错误解释国际法准则和原则,坚持毫不现
[...] 实的兼并主义主张,这是阿塞拜疆永远不会接受的,这暴露了埃里 官方的真 实 用意,是对冲突化解进程的公开挑战,也是对国际和区域和平与安全的严重 [...]
威胁。
daccess-ods.un.org
Unfortunately, attempts by the Armenian side to misinterpret the norms and principles of international law and its insistence on unrealistic annexationist claims, which
[...]
Azerbaijan will never accept, speak to the
[...] real intentions of official Yerevan and represent [...]
an open challenge to the conflict
[...]
settlement process and a serious threat to international and regional peace and security.
daccess-ods.un.org
(y)b 擔保妥為執行及履官方的財產 接管人及其他清盤人、監管人、監護人、 遺囑執行人、遺產管理人、受託人、受權人、經紀及代理各自的責任及 [...]
職責。
wheelockcompany.com
(y)b To guarantee the due performance and
[...] discharge by receivers official and other liquidators, [...]
committees, guardians, executors,
[...]
administrators, trustees, attorneys, brokers and agents of their respective duties and obligations.
wheelockcompany.com
就每个国家和地区提供下列内容:波兰语中国家/领土的短名称(主格、所有 格、方位格);波兰语中国家/领 的官方 全 称 ;波兰语中 方 语 言 的名称 官方 语言中国家/领土的短名称;方语言 中国家/领 的官方 全 称;波兰语中从国家/ 领土名称派生出的形容词(主格、单数、男性);波兰语中国家/领土居民的名称(男 性和女性单数及男性复数);波兰语中使用的国家/领土首都的名称 官方 语 言中 国家/领土首都的名称。
daccess-ods.un.org
For each country and territory the following are given: the short name of the country/ territory
[...]
(nominative, genitive,
[...] locative) in Polish; the official full name of the country/territory in Polish; the name of the official language (languages) in Polish; the short name of the country/territory in the official language (or in official languages); the official full name of the country/territory in the official language (or in official languages); the adjective from the name of the country/territory in Polish (nominative, singular, male gender); the name of inhabitants of the country/territory in Polish (male and female gender singular, and male gender plural); the name of the country’s/territory’s capital used in the Polish language; the name of the country’s/territory’s capital in the official language (or in official languages).
daccess-ods.un.org
利比亚政府 通过其臭氧机的官方信函确认,2008 年的甲基溴消费量将符合协定规定的 55 ODP 吨上 限。
multilateralfund.org
Ozone Unit of Libya, the Government has confirmed that the level of MB consumption in 2008 will be in accordance with the maximum level of 55 ODP tonnes set under the agreement.
multilateralfund.org
例如,在
[...] 人权高专办阿拉伯叙利亚共和国问题实况调查团(2011 年)、斯里兰卡问题专家小 组、联合国加沙冲突问题实况调查团及其各后续专家委员会的工作中,采用的方 式包括:通过访问邻国会见可能对所调查事件有第一手信息的人员,邀请证人和 受害人在其本国境外作证,更多依靠公开渠 的官方 陈 述 和材料,更多依靠与能 传达方立场的个人进行非正式接触。
daccess-ods.un.org
To overcome these challenges, for example in the operation of the OHCHR Fact-Finding Mission to the Syrian Arab Republic (2011), the Panel of Experts on Sri Lanka and the FactFinding Mission on the Gaza Conflict and its follow-up expert committees, these bodies have resorted to visiting neighbouring countries to meet with persons who may have first-hand information on the events under investigation, inviting witnesses and victims to testify outside
[...]
their country, relying
[...] more heavily on official statements and material in the public domain, as well as on informal contacts with individuals able to relay official positions.
daccess-ods.un.org
居民重新真切地感受到安全和法治,对人人适用的、穷举 的官 方方案的 信任,以及安全部队的效力——这只是对此种方案成功而言至关重要 [...]
的一些方面。
daccess-ods.un.org
The return of a real sense of security
[...]
and the rule of law among the
[...] population, trust in an official and exhaustive programme [...]
that is applicable to everyone, and
[...]
effectiveness of the security forces are just some aspects that are critical to the success of such a programme.
daccess-ods.un.org
该报告还指出,成员国表示支持采取以下步骤:(a) 进一步精 简文件数量及其内容;(b) 进一步合并各种报告,例如可将委员会 的报告作为背景文件或资料文件等,仅将每届委员会会议的主要建 议编入委员会自己的文件,提交经社会审议;(c) 所编写的报告应 内容简洁、直截了当和平实易懂,而且应与会议结果密切相关;载
[...]
有必要的参考信息和背景文件链接;并能反映所达成的共识和提出 的建议;(d) 逐步实现经社会届会无纸化,确保所有文件都可以在
[...] 网上读取,印刷和分发给每一成员国的文件不超过两套,其中包括 成员国所选的官方语文 的一套文件,同时通过电邮通知各成员国 [...]
可在网上读取文件。
daccess-ods.un.org
The report also noted that member States voiced support for the following steps to be taken: (a) further streamlining the number of documents and their contents; (b) further consolidating reports; for example, committee reports could serve as background or information documents, with only the key recommendations from each committee session compiled into its own document for consideration by the Commission; (c) producing reports that are concise, direct and easy to understand, and directly related to the outcome of the meeting, containing the necessary references and links to background documents and reflecting consensus and recommendations; and (d) moving towards a paperless Commission session by ensuring that all documents are available online and that no more than two sets of documents are printed
[...]
and sent to each member State, including
[...] one in the official language of its preference, [...]
and notifying member States via
[...]
e-mail of the availability of the documents online.b 4.
daccess-ods.un.org
巴塞爾委員會作出 有關決定的理據是,多邊投資擔保機構具備穩健的股權結構 (例如該機 構 59%的股份由具有 AA-或以上信用評的官方實體 持有)、強大的股 東支持、充足的資本及流動資產水平、嚴謹的法定借貸要求,以及如該 機構尋求信用評級,將會得到 AAA 評級。
legco.gov.hk
The decision of the BCBS was on the ground that MIGA has a strong shareholder structure (e.g. 59% of MIGA’s shares are held by sovereigns with a credit rating of AA- or better), strong shareholder support, adequate levels of capital and liquidity, strict statutory lending requirements, and it would be rated AAA if it sought a credit rating.
legco.gov.hk
主要官 員離職後仍須遵守官方機密條例 的 相 關 條文。
legco.gov.hk
Principal officials still have to comply with the relevant [...]
provisions after they have left the service.
legco.gov.hk
缔约国解释了 这些条款的立法历史,并提出,在缔约国,程序性义务的性质和范围是根据案情
[...] 中所涉各方利益的权衡来确定的:如果案例的结局对各方更重要,那么对于保留 审的官方记录和法院裁决的要求就越是精确和严格。
daccess-ods.un.org
The State party explains the legislative history of those provisions and submits that the nature and scope of procedural obligations in the State party are adapted to the weight of the interests at stake in a case: the more important the case in terms of consequences for the
[...]
parties, the more precise and exacting the requirements
[...] of keeping the official record of the trial [...]
and the court’s judgment.
daccess-ods.un.org
但应该指出的是,
[...] 在信息方面存在着重大差距,有关用于可持续森林管 的官方 发 展 援助或其他形 式的用于林业的资金提供情况的综合数据目前为空白。
daccess-ods.un.org
It should be noted, however, that serious
[...]
information gaps exist and fully
[...] comprehensive data on official development assistance [...]
flows for sustainable forest management
[...]
or other forms of funding for forestry are currently not available.
daccess-ods.un.org
国际私营金融机构的资本流动和借贷数额下降也是整个 区域所关注问题,而最不发达国家尤为关注的是国际合作伙 的官方 发展 援助有可能减少的问题。
daccess-ods.un.org
The slowdown in capital flows and lending from international private financial institutions was also of concern throughout the region, and the least developed
[...]
countries were particularly concerned about
[...] possible decreases in official development support from [...]
international partners.
daccess-ods.un.org
该学的官方 学术 出版物是《非洲物理审查》——这是一份由国际理论物理中心和非洲科学院共同赞助的 [...]
免费、在线且经过同行审查的国际刊物。
unesdoc.unesco.org
The Society's official scholarly publication [...]
will be the African Physical Review, a free, online, peer reviewed, international
[...]
journal that is co-sponsored by ICTP and the African Academy of Sciences.
unesdoc.unesco.org
实现所的官方发展 援助承诺至关重要,其中包括许多发达国家所作的承 诺,即实现到 2015 年将国民生产总值的 0.7%用作给发展中国的官方发展援助、 到 2010 年至少将国民生产总值的 0.5%用官方发展 援助以及将国民生产总值的 0.15%至 0.20%用作给最不发达国的官方发展 援助的指标。
daccess-ods.un.org
The fulfilment of all ODA commitments is crucial, including the commitments by many developed countries to achieve the target of 0.7 per cent of GNP for ODA to developing countries by 2015 and to reach the level of at least 0.5 per cent of GNP for ODA by 2010, as well as a target of 0.15 to 0.20 per cent of GNP for ODA to least developed countries.
daccess-ods.un.org
该系统具有易于操作的可视化安装界面、完善的前台商品展示和户在线购物车功能、强大的后台管理和维护功能模块简单易用、70,0 00 人 的官方 社 区 用户和活跃的论坛、121,300家已经注册的在线商店的解决方案3,000个成熟的插件供你选择。
javakaiyuan.com
The system has easy-to- visual installation interface , improved front display and household goods online shopping cart functionality , strong management background and maintenance function modules easy to use, the official community of 70,000 peopleAnd an active forum users , 121,300 homes have already registered online store solution 3,000 mature plug-in for your choice . osCommerce Open Source world with a variety of mainstream technology solutions , providing a set of free and open platform , including the powerful PHP web development language dynamic , stable Apache web server and MySQL database server speed class .
javakaiyuan.com
食典委支持主席的结论,解决参会的主要办法是加强信托基金,重视粮农组织和 世卫组织加强发展中国家的能力建设的活动,包括区域性研讨会和 STDF 项目;鼓励联
[...] 合主持法典会议;通过区域内的合作和经验交流,特别是在联络点之间互相指导;南- 南合作;以官方语言文件的及时 分发。
codexalimentarius.org
The Commission supported the conclusions of the Chairperson that the main solutions to the problems of participation were the strengthening of the Trust Fund and emphasis on FAO and WHO capacity building activities in developing countries, including regional workshops and STDF projects; encouraging co-hosting of Codex sessions; the use of mentoring mechanisms through intra-regional cooperation and exchange of experience,
[...]
especially between Codex Contact Points; South-South cooperation; and timely
[...] distribution of documents in the official languages.
codexalimentarius.org
鑒於政府當局未有採取有效行動,對15條約束政府的有關條 例作出修訂使其亦約束中央政府駐香港特區機構,以及仍未
[...]
完成就《個人資料(私隱)條例》是否適用於中央政府駐香港特
[...] 區機構所進行的覆檢,以致該等機構無須遵守該等條例;而 政府當局又遲遲未將明文規定對" 官方" 具約束力或適的35 條 有關條例作適應化修改,本會表示高度關注,並促請政府 [...]
當局解釋此方面工作進展緩慢的原因,以及加快對有關條例
[...]
作出修訂和適應化修改的工作。
legco.gov.hk
That, in view of the Administration's failure to take effective action to amend the 15 relevant Ordinances which bind the Government so that they also bind the offices of the CPG in the HKSAR and to complete the review of the applicability of the Personal Data (Privacy) Ordinance to the CPG offices in the HKSAR, resulting in these offices not being required to abide by these Ordinances, and as the Administration
[...]
has delayed the adaptation of
[...] the 35 relevant Ordinances which are expressed to bind, or apply [...]
to, the "Crown", this Council
[...]
expresses serious concern and urges the Administration to explain the reasons for the slow progress of the work and to expedite amendment and adaptation of the relevant Ordinances.
legco.gov.hk
2005 年间,亚太经社会在其第 61/2 号决议《亚洲及太平洋统计研究 所章程》中对亚太统计的目标 作了如下最新阐述:“通过 官方 统 计人 员以实用为的的培训,加强本区域发展中成员与准成员以及转型期经 济体收集、分析和传播统计数据以及编制可用于经济和社会发展规划的 [...]
及时、高质量的统计数据的能力,并协助这些发展中成员与准成员和转
[...]
型期经济体建立或加强其统计培训能力以及与之相关的其他工作。
daccess-ods.un.org
The objectives of SIAP were most recently described in ESCAP resolution 61/2. Statute of the Statistical Institute for Asia and the Pacific in
[...]
2005 as follows: “to
[...] strengthen, through practically oriented training of official statisticians, the capability of the developing members [...]
and associate members
[...]
and economies in transition of the region to collect, analyze and disseminate statistics as well as to produce timely and high quality statistics that can be utilized for economic and social development planning, and to assist those developing members and associate members and economies in transition in establishing or strengthening their statistical training capability and other related activities”.
daccess-ods.un.org
对所官方语言报告和会议文的及 时 分发提出关注,主要是由于文件的滞后, 许多国家对全面参与法典工作存在缺憾。
codexalimentarius.org
Concern was also raised on the timely distribution of reports and working documents in all official Codex languages and that due to the late arrival of documents, many countries were at a disadvantage to fully participate in the work of Codex.
codexalimentarius.org
以色官方继续定期宣布建造的定 居点住房 单位,无视国际社会一再要求以色列停止在巴勒斯坦 被占领土进行定居点活动并遵守国际法、联合国决议 [...]
及其路线图义务的呼吁。
daccess-ods.un.org
Official Israeli declarations regarding the construction of [...]
new settlement units continue to be made regularly, in defiance
[...]
of repeated international calls for Israel to cease all of its settlement activities in the occupied Palestinian territory and to comply with international law, United Nations resolutions and its Road Map obligations.
daccess-ods.un.org
今后应努力确保更多地使用联合 国教科文组的官方语言 ,特别是在该组织网站上发布信息时对阿拉伯语的使用,当然还要 [...]
确保用阿拉伯语出版高质量的联合国教科文组织文件。
unesdoc.unesco.org
Further efforts should be made to ensure
[...] increased use of official languages of UNESCO, [...]
especially Arabic, particularly in
[...]
the provision of information on the website of the Organization, while ensuring that UNESCO’s documents published in Arabic are of high quality.
unesdoc.unesco.org
这些扶持措施包括稳步增加对最不发达国 的官方 发 展 援助、外国直接投资 和侨汇流动,落实主要减债倡议和优惠贸易协定以及有利于许多最不发达国家的 [...]
单边贸易自由化。
daccess-ods.un.org
These supportive measures included the
[...] steady rise in ODA, foreign direct investment, [...]
and remittance flows to least developed
[...]
countries and the implementation of major debtrelief initiatives and preferential trade agreements, as well as unilateral trade liberalization that favoured many least developed countries.
daccess-ods.un.org
深感遗憾的是缅甸政府未采取必要措施,以确保选举进程自由、公正、透明 和包容各方,在这方面尤其注意到政府制定和实施的选举法所施加的限制,包括
[...]
对选民、政党及候选人登记作出的限制,以及拘留政治活动家,限制自由报道和
[...] 集会自由,接触媒体、筹资和开展竞选活动的可能性有限,据 的官方 恐 吓事件, 在某些族裔地区取消选举,以及选举委员会缺乏独立性,并表示严重关切舞弊的 [...]
报道,包括通过事先投票安排进行舞弊的报道
daccess-ods.un.org
Deeply regretting that the Government of Myanmar did not take the steps necessary to ensure a free, fair, transparent and inclusive electoral process, noting in particular, in this respect, the restrictions imposed by the electoral laws as enacted and implemented by the Government, including those placed on the registration of voters, parties and candidates, as well as the detention of political activists, the restrictions on free reporting and on freedom of assembl y, the limited access to media, funding
[...]
and campaigning possibilities, the
[...] reported incidents of official intimidation, the [...]
cancellation of elections in certain
[...]
ethnic areas and the lack of independence of the electoral commission, and expressing serious concern about reports of fraud, including through advance voting arrangements
daccess-ods.un.org
此外,我们也编写了一份有关土地
[...] 利用、土地利用变化和林业的报告,该部门对于许 多发展中国家来说相当重要。这些报告是由优秀的 国际专家编写—其中多位来自发展中国家—并翻译 成联合国所的官方语言 ,以为所有经济部门的决 策者提供信息。
undpcc.org
We also included a document on land use, land-use change and forestry, which is a key sector for many developing countries. the documents have been prepared by leading international experts – many from developing
[...]
countries – and
[...] translated into all un languages in order to inform policy makers across the entire spectrum [...]
of economic sectors.
undpcc.org
214 任何以廣告方式送達的通知,將被視為已於刊登廣 的官方 刊 物 及/或報章 刊發之日(或如刊物及/或報章的刊發日期不同,則為最後刊發之日)送 達。
cre8ir.com
214 Any notice served by advertisement shall be deemed to have
[...]
been served on the day
[...] of issue of the official publication and/or newspaper(s) in which the advertisement [...]
is published (or
[...]
on the last day of issue if the publication and/or newspaper(s) are published on different dates).
cre8ir.com
食典委注意到了秘书处就预计预算额和最终支出额之间的差距做出的进一步解 释,即粮农组的官方内部口笔译统一价格上调是在预算预案提交之后才获知的,而且 [...]
为了弥补一般工作人员职位的空缺而雇用了顾问或临时工作人员。
codexalimentarius.org
The Commission noted the further clarification provided by the Secretariat on the discrepancy between the budget estimates and the final
[...]
expenditure due to the fact that increases of
[...] unitary prices for official internal translators [...]
and interpreters in FAO were known
[...]
only after submitting the estimates and that to compensate for vacant general service posts either consultants or temporary assistance needed to be recruited.
codexalimentarius.org
我们敦促尚未达标的发达国家履行承诺,做出具体努力,使其对发 展中国家和最不发达国家提的官方 发 展援助分别达到其国民生产总值的 0.7%和 [...]
0.15%至 0.20%的目标,鼓励发展中国家在已有进展的基础上,进一 步确保官方发展援助得到有效利用,促进实现发展目标和指标,特别是实现
[...]
两性平等和赋予妇女权力。
daccess-ods.un.org
We urge developed countries that have not yet done so, in accordance with their commitments, to make concrete efforts towards meeting the
[...]
target of 0.7 per cent of their gross
[...] national product for official development assistance [...]
to developing countries and the
[...]
target of 0.15-0.20 per cent of their gross national product for official development assistance to least developed countries, and encourage developing countries to build on the progress achieved in ensuring that official development assistance is used effectively to help meet development goals and targets and to help them, inter alia, to achieve gender equality and the empowerment of women.
daccess-ods.un.org
随便看

 

英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。

 

Copyright © 2004-2022 Newdu.com All Rights Reserved
更新时间:2025/8/21 11:48:35