单词 | 官官相护 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 官官相护 —officials shield one another (idiom); a cover-up
|
军事 法庭的检察官必须独立、公正地行事,并以与民事法庭履行职能的检 察 官相 同的 方式维护法治。 daccess-ods.un.org | Prosecutors in military courts must act independently and impartially and uphold the rule of law in the same manner as those discharging their functions in civilian courts. daccess-ods.un.org |
此外还有竞争主管机构负责人及各国政府负责竞争和消费者 保 护的 相关部委官员出席会议。 daccess-ods.un.org | Other participants included heads of competition [...] authorities and officials from the relevant government ministries and departments dealing with competition and consumer protection. daccess-ods.un.org |
此外第173 条保证嫌犯与其辩护人均得查阅有关的截听或录音之笔录,除 非法官有理由相信,嫌犯或其辩护人 一 旦知悉该档之内容,可能使侦查或预审之 目的受损害。 daccess-ods.un.org | Additionally, article 173 guarantees the access of the [...] defendant and his/her [...] lawyer to the relevant evidentiary elements obtained, except if the judge deems that knowledge [...]of such documents [...]may undermine the inquiry or judicial fact-finding proceedings. daccess-ods.un.org |
自 1995 年改革以来,增强检察官相对于刑事调查官的特权以及加强更好地 保 护 基 本 自由 的政策促进了对审前羁押个人权利的保护。 daccess-ods.un.org | Since the reform of 1995, the strengthening of the powers of [...] the public prosecutor’s office compared to those of the police, and of a policy favouring greater protection of fundamental [...]freedoms, has helped [...]to protect the rights of individuals in pretrial detention. daccess-ods.un.org |
宪法法院可以根据《宪 法》第 161.1 a 条,在获得首相、护民官、50 名众议员、50 名参议员或自治区的 集体执行机构(根据《宪法》第 162.1 a 条的规定,即为自治区大会)的授权后, 对法律和具有法律效力的规范提出宪法动议,从而有效地落实上述保障并予以适 当的监管。 daccess-ods.un.org | The Constitutional Court ensures the effectiveness of this guarantee by means of an action of unconstitutionality in respect of laws and enactments (art. 161.1(a)), which may be brought by the President of the Government, the Ombudsman, 50 deputies, 50 senators, the executive collegiate bodies of the Autonomous Communities and, when appropriate, their legislative assemblies (art. 162.1(a)). daccess-ods.un.org |
这项工作的成果将编入一份出版物,在相关集会和会议上通过讲 演和介绍分发,并通过信件通报各级 相 关 官 员。 daccess-ods.un.org | The results of this exercise will be prepared into a publication and disseminated through [...] presentations and briefings [...] at relevant gatherings and meetings, and targeted correspondence to appropriate officers in direct lines [...]of command. daccess-ods.un.org |
为协助 各国对付针对粮食生产的恐怖主义而开展的活动包括:(a) 进行关于食品安全、 动植物健康问题的能力建设(培训班、各种项目),包括促进风险分析和加强基层 能力,以确保国家能够监测、诊断、报告和应对病虫害和疾病的爆发;(b) 食品 标准法典委员会和国际植物保护公约 制定有关标准;(c) 设立一个食物链管理框 架以便对跨界动植物病虫害和疾病造成的食物链危机、粮食安全威胁和紧急情 况,以及对核放射性威胁级紧急情况,进行预防、预警、防备和应对工作;组织 国际论坛讨论与粮食和农业相关的生物风险管理问题。 daccess-ods.un.org | Specific activities that assisted countries in relation to terrorism targeted at food products included: (a) capacity-building (training courses, projects) concerning food safety, animal and plant health, including promotion of risk analyses and developing base-level capacity to ensure [...] national ability [...] to monitor, diagnose, report and respond to pest and disease outbreaks; (b) the standard setting work of the Codex Alimentarius Commission and the International Plant Protection Convention; (c) the establishment of a Food Chain Crisis Management Framework for prevention, early warning, preparedness and response to food chain crises caused by [...]transboundary animal [...]and plant pests and diseases, food safety threats and emergencies, as well as nuclear and radiological threats and emergencies; and the organization of international forums to discuss biological risk management in relation to food and agriculture. daccess-ods.un.org |
家庭法典》第二部分 X 标题第 328 条 规 定:“当一个未成年人的健康、安全、 精神 或教育,由于父 母或 监护人的不 道 德或无能, 遭 到 破坏或者未得到足够 保护时, 或 由于未成年人的不 端行为或不守 纪 律,使 父 母或 监护人极 为不 满 或者使 他 们无 法履行指 导 职责时, 少年事务法官 按规定,或 在公共部长的要求 下 、 或者在 父母 或 监护人的要求 下, 可以决定让 该 未成年人在一定时期内(这个时间不可以超过其成年的时间),接受社会助理的定期 到访,或者接受监视自由制度的管理”。 daccess-ods.un.org | Section II, title X, article 328 of the Family Code states: “When the health, safety, morality or education of a minor are jeopardized or insufficiently protected owing to the immoral behaviour or disability of the father and mother or of [...] the person accorded [...] the right of guardianship, or when, owing to misconduct or unruly behaviour, a minor gives these individuals cause for very serious dissatisfaction or renders them incapable of exercising guidance, the juvenile judge may on his own initiative, at the behest of the public prosecutor or at the behest of the father, mother or guardian, rule that the [...]minor shall, for a period [...]not to extend beyond the date of his coming of age, be visited regularly by a social worker or placed on probation. daccess-ods.un.org |
在所有区域中,与世界遗产保护相关 的各个领域中,约 400 人接受了培训;37%的受训 者为妇女。 unesdoc.unesco.org | Around 400 people were trained in all regions in the various areas linked to World Heritage conservation processes; 37% of the trainees were women. unesdoc.unesco.org |
在文化 [...] 遗产和旅游管理专业人员培训方面,教科文组织计划与联合国亚太经社会合作,对缅 甸 相关 部门的官员进 行文化遗址游客管理和导游方面的后续培训。 unesdoc.unesco.org | In the area of training professionals in heritage [...] and tourism management, follow-up [...] training for Myanmar officials in the area of visitor [...]management at cultural heritage [...]sites and tourism guiding is planned in cooperation with UNESCAP. unesdoc.unesco.org |
重要的政策措施包括:实行进口管制(有的国家则禁止全部进口,例如中国) 和对海关官员进行相应的 培训;对 CTC 生产国内的 CTC 生产厂家实行配额办法; 某些国家还实行具体的消费或贸易配额办法。 multilateralfund.org | Important policy measures have included the installation of import controls (and [...] sometimes outright bans as [...] in China) and corresponding training of customs officials, the issuing of [...]quotas to CTC producers [...]in countries with CTC production and the issuing in some cases of specific consumption or trading quotas. multilateralfund.org |
特别 是,它吁请检察长对拘留所采用酷刑或虐待手段的指控进行调查,36 并明确规 [...] 定军事司法系统不应扣押平民,而应将扣押的所有平民移交普通民事司法系统处 [...] 理,它促请检察长检举任何拒不执行法庭裁决的官员,并认为这类官员均应撤 职,它建议总理颁布明确指令,通知所 有 相 关 官 员 , 对治安部门进行清理整顿的 法律要求不针对行政部门雇员。 daccess-ods.un.org | In particular, it called on the General Prosecutor to investigate any allegation of torture or ill-treatment in detention centers;36 it specified that civilians should not be subject to detention by the military justice system, but that all civilian detainees should be transferred to the ordinary civilian justice system; it urged the General Prosecutor to prosecute any official who refuses to implement a court decision, and that any such official should be dismissed from his functions; and it recommended that the [...] Prime Minister issue clear directives [...] instructing all relevant officials that clearance by [...]security services is not a legal requirement [...]for employment in the civil service. daccess-ods.un.org |
除了为国家分配计划的制定做准备, 主管官员还要维护国家 限额注册和加入该系 统的企业名单。 paiz.gov.pl | The Administrator will maintain the National Allowance Register and the list of businesses participating in the system, in addition to preparing the National Allocation Plans. paiz.gov.pl |
例如,这里的评注似可作如下说明:(f)项——筹资安排所在地或筹资批准所在地 [...] 或债务人主要银行所在地——只在银行控制债务人的情况下才相关;(k)项——雇 [...] 员所在地——或许在雇员可能成为未来债权人的情况下才相关,但如果以下述 几点为依据就不那么重要了:对雇员的保护更多的是 保 护相 关 方 权利问题,与 主要利益中心分析无关,而且《示范法》第 22 条无论如何都已处理这一问题; (e)项——适用于大部分争议的法律所属的法域,其重要性不足以成为一项决定 [...] 性因素,而且这种法域在任何情况下都有可能是一个与债务人的管理地或业务 [...] 实施地无关的法域,比(e)项更重要的因素反倒是债务人的管理地或业务实施 地。 daccess-ods.un.org | That commentary might suggest, for example, that (f) the location from which financing was organized or authorized or the location of the debtor’s primary bank, would only be important where the bank controlled the debtor; that (k) the location of employees, might be important where employees could be future creditors, or [...] less important on the [...] basis that protection of employees is more an issue of protecting the rights of interested parties, is not relevant to the COMI [...]analysis and is, in [...]any event addressed by article 22 of the Model Law; that (e) the jurisdiction whose law would apply to most disputes, was not sufficiently important to be a determining factor and could, in any event, be a jurisdiction unrelated to the place from which the debtor was managed or conducted its business, factors that were both considered to be more important than (e). daccess-ods.un.org |
我们承诺促进为负责维护法治的官员 提供适当培训,其中包括管教设施 官员、执法官员和法官,以及检察官 和 辩 护 律 师,使他们学会如何使用和适用这 些标准和规范。 daccess-ods.un.org | We undertake to promote appropriate [...] training of officials entrusted with upholding the rule of law, including correctional facility officers, law enforcement officials and the judiciary, as well as prosecutors and defence lawyers, in the [...]use and application of those standards and norms. daccess-ods.un.org |
随着对办公场所进行装修或重新配置,设施管理助理 [...] 将负责设计和施工文件的审查、送文函的跟踪、记录管理、项目后勤的协调以及 维护 相关数据库。 daccess-ods.un.org | As office spaces are fitted out or reconfigured, the facilities management assistant would be responsible for reviewing design and construction [...] documents, tracking transmittals, records management, coordination of project [...] logistics and maintenance of related databases. daccess-ods.un.org |
关于寺院机构问题,全国妇女 [...] 和儿童委员会和中央寺院机构已经采取一定措施,寺院系统中实施替代性管束形 式、设立一个申诉和答复机制以及一个儿童 保 护官 员。 daccess-ods.un.org | On monastic institutions, the NCWC and the central monastic body have put certain measures in place viz alternative forms of discipline in the [...] monastic system, establishment of a complaints and response mechanism and [...] identification of a child protection officer. daccess-ods.un.org |
(k) 在普遍定期审议进程之后,目前正在执行若干措施,以通过若干初步 [...] 手段增进儿童权利:已经拟定了一项关于建立一个新的青少年法院的 法律草案,并正在对其加以审查,对于需要对 监 护官 报 告 进行修改等 其他问题做了评估。 daccess-ods.un.org | (k) Following the Universal Periodic Review Process, several measures are currently being implemented towards further promoting children's rights through several preliminary means: a draft bill on the establishment of a new youth court has been prepared and is [...] currently under review and additional issues such as necessary [...] adaptations to probation officers reports are evaluated. daccess-ods.un.org |
第六 委员会的讨论中似乎表明,前五项条款草案探索的 道路是正确的,将有助于实现逐步编写和编纂发生 灾害时的人员保护相关法律的目标。 daccess-ods.un.org | It seemed clear from the Committee’s discussion that the path traced by the first five draft articles was the right one and that it would lead to the achievement of the [...] objective of progressively developing and codifying the [...] law relating to protection of persons in the [...]event of disasters. daccess-ods.un.org |
国家臭氧机构将负责向选定组织提供其拥有的全部相关资料、与国家臭氧机构的活 [...] 动和合作伙伴相关的充分资料、必要的支助/文件以确保其 与 相 关 官 方 机 构和其他组织进 行接触;以及在独立数据收集方面提供合理支助。 multilateralfund.org | The NOU will be responsible for providing the selected organization with all relevant information in possession, full information on NOU activities and partners, and the [...] necessary support/documentation to ensure [...] its access to relevant official institutions and [...]other organizations; and providing the [...]reasonable support in independent data collection. multilateralfund.org |
两法庭均认为,鉴于审案法官的服务期限将超过 3 年,而且他们履 行的职责与常任法官相同,他们应享有与常任法官一样的薪酬、福利和 [...] 津贴。 daccess-ods.un.org | It is argued by both Tribunals that, since the period of service of ad litem judges will have exceeded three years and since they will have [...] assumed the same responsibilities as the [...] permanent judges, ad litem judges should be [...]entitled to the same remuneration, benefits [...]and allowances paid to the permanent judges. daccess-ods.un.org |
特别会议的承诺包括一些基本框架条件,如参与性、具透明度和问责性的政治制 度以及《千年宣言》提出的国家一级和国际一级的善政;承认在全世界所有人权 都不可分割、相互依存和相互联 系;通 过 官 方 发展援助和减免债务为发展中国家 提供更多外部援助;承认环境、经济和社会政策的重要相互作用;增加发展中国 家和经济转型国家进入发达国家的市场的机会;减少国际金融动荡的负面影响。 monitoringris.org | The commitment included essential framework conditions such as: participatory, transparent and accountable political systems, as well as good governance at the national and international levels, as established in the Millennium Declaration; recognition of the universal [...] indivisible interdependent and [...] interrelated nature of all human rights; increased external assistance to developing countries through official development assistance [...]and debt relief; [...]recognition of the important interaction between environmental, economic and social policies; improved access for developing countries and countries with economies in transition to the markets of the developed countries; and reduction of the negative impact of international financial turbulence. monitoringris.org |
在上诉中,地区法院与破产法官的意 见 相 一 致 ,认定 法 官负 有 对法院所审理的任何事项进行问询的独立责任,事实上相反的证据已存在于 下级法院的记录中。 daccess-ods.un.org | On appeal, the District Court, consistent with the bankruptcy judge’s opinion, found that a judge has an independent duty of inquiry on any matter before that court and that evidence to the contrary was in fact in the record before the lower court. daccess-ods.un.org |
b) 未成年运动员的权利,以及作证的兴奋剂检 查 官 / 陪 护 的 权 利 :当未成年 运动员递送尿样时,让代理人观察该陪护的权利,但不让代理人亲自观 察样品的递送,除非未成年运动员要求这样做。 unesdoc.unesco.org | b) A Minor Athlete’s entitlement, and the witnessing DCO/Chaperone’s entitlement to have a representative observe the Chaperone when the Minor Athlete is passing a urine Sample, but without the representative directly observing the passing of the Sample unless requested to do so by the Minor Athlete. unesdoc.unesco.org |
对于这 [...] 个问题,一名委员会成员质疑塞浦路斯的申请是否符合“在军事规划和培训方案中适当考虑 到保护相关文 化财产”的条件,并且要求提供证据,证实该文化财产在国际人道主义法和国 [...]家法律中的地位。 unesdoc.unesco.org | In this context, one member of the Committee questioned whether the Cypriot request [...] complied with the condition of “due [...] consideration of the protection of cultural property [...]concerned in military planning and [...]training programs” and requested proof as to the status of that property under international humanitarian law and national law. unesdoc.unesco.org |
委员会建议缔约国采取有效措施,包括开展教育运动,消除诬蔑和排斥少数民族 的错误观念和带有歧视的成见,以加强政 府 官 员 更 好地 保 护 少 数群体权利和利益 的能力。 daccess-ods.un.org | The Committee recommends that the State party take effective steps, including educational campaigns, to eradicate misperceptions and discriminatory stereotypes that stigmatize and marginalize ethnic [...] minorities, in order to enhance the [...] capacity of government officials to better protect the rights [...]and interests of minority groups. daccess-ods.un.org |
法院说,这两个国家作为该组织的成员,在将其 [...] 部分主权移交给该组织之后,有义务确保公约所保障的权利在该组织内得到与公 约机制所确保的保护“相等的保护”。 daccess-ods.un.org | The Court said that States, when they transfer part of their sovereign powers to an organization of which they are members, are under an obligation to see that the rights guaranteed [...] by the Convention receive within the [...] organization an “equivalent protection” to that [...]ensured by the Convention mechanism. daccess-ods.un.org |
委员会建议缔 [...] 约国利用现代的社会传播策略,将本结论性意见转告政府和议会成员 、 相 关 部委 官员和 教育、医务及法律工作者等相关专业群体成员以及地方当局、私营部门和 [...]媒体,供其考虑并采取行动。 daccess-ods.un.org | The Committee recommends that the State party transmit the concluding observations for consideration and [...] action to members of the Government [...] and Parliament, officials in the relevant Ministries, [...]the Judiciary and members of relevant [...]professional groups, such as education, medical and legal professionals, as well as to local authorities, the private sector, and the media, using modern social communication strategies. daccess-ods.un.org |
(c) 在过渡司法方面,保持过渡司法问题的最高优先地位,广泛传播关于全 [...] 国协商的报告,并为迈向实施双重机制,恢复讨论待决问题(法院检 察 官 的 独立 性,真相与和 解委员会和特别法庭之间的关系,将战争罪、危害人类罪和种族灭 [...]绝罪排除在大赦范围之外)。 daccess-ods.un.org | (c) In the area of transitional justice, keep the issue of transitional justice as a top priority, communicate widely the report on national consultations and, with a view to progressing towards implementation of the double mechanism, resume the discussions on [...] pending issues (independence of the [...] Court prosecutor, relationship between the Truth and Reconciliation [...]Commission and the Special [...]Tribunal, and exclusion of amnesty for war crimes, crimes against humanity and genocide). daccess-ods.un.org |
擬 議的新 訂 的第9A條 旨 在於《 區域法 院 條例》內 加 入 第14A、 14B及14C 條,以 便為“ 暫 委 副司法常 務 官 ” 及 “ 暫 委 助理司法常 務 官 ” 的 委任訂定 與 其他級 別 法 院 的 暫 委任命 安 排 一 致的條文,並 明 確 規定暫 委 副司法常 務 官 及 暫 委 助理司法常 務 官 的 權力分別與副司法常 務 官 及助理司法常 務 官 相 同。 legco.gov.hk | It provides for the appointment mechanism of temporary deputy registrars and temporary assistant registrars, which is in line with the arrangement for the temporary appointment of judges and judicial officers adopted at other levels of courts, and puts it beyond doubt that a temporary deputy registrar and a temporary assistant registrar have the same powers as a deputy registrar and assistant registrar respectively. legco.gov.hk |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。