请输入您要查询的英文单词:

 

单词 守拙
释义

See also:

v

guard v
defend v

nearby
adjoining
keep watch
abide by the law
observe (rules or ritual)

External sources (not reviewed)

前领导人邓小平号召中国 要“冷静观察、站稳脚根、沉着应付、韬光养晦、善守拙、绝不当头”。
crisisgroup.org
Former leader Deng Xiaoping called for China to: “Observe calmly; secure our posi
crisisgroup.org
每个 IGEL 瘦客户机均配有通用电源线,这样无需寻找新的电源线,亦 无需配备庞大拙的电源变压器。
igel.com
Each IGEL thin client also came with a universal power cord, eliminating the hassle of looking for new cords or tinkering with over-sized power bricks.
igel.com
不过,为了确定第 21 条 第 1
[...] 款的适用范围,《维也纳公约》有点 拙 地 提 及关于保留允许性(第 19 条)、同意保留(第 [...]
20 条)和保留形式(第 23 条)的规定,而不更详细地解释这些规 定的相互关系。
daccess-ods.un.org
As for the scope of application of article 21,
[...]
paragraph 1, the Vienna Conventions merely
[...] make a rather clumsy reference to [...]
provisions concerning the permissibility of
[...]
a reservation (art. 19), consent to a reservation (art. 20) and the form of a reservation (art. 23), without explaining the interrelation of those provisions in greater detail.
daccess-ods.un.org
鑒於政府當局未有採取有效行動,對15條約束政府的有關條
[...]
例作出修訂使其亦約束中央政府駐香港特區機構,以及仍未 完成就《個人資料(私隱)條例》是否適用於中央政府駐香港特
[...] 區機構所進行的覆檢,以致該等機構無須 守 該 等 條例;而 政府當局又遲遲未將明文規定對" [...]
官方" 具約束力或適用的35 條有關條例作適應化修改,本會表示高度關注,並促請政府
[...]
當局解釋此方面工作進展緩慢的原因,以及加快對有關條例 作出修訂和適應化修改的工作。
legco.gov.hk
That, in view of the Administration's failure to take effective action to amend the 15 relevant Ordinances which bind the Government so that they also bind the offices of the CPG in the HKSAR and to complete the review of the applicability of the Personal Data (Privacy) Ordinance to the CPG offices in
[...]
the HKSAR, resulting in these offices not
[...] being required to abide by these Ordinances, [...]
and as the Administration has delayed
[...]
the adaptation of the 35 relevant Ordinances which are expressed to bind, or apply to, the "Crown", this Council expresses serious concern and urges the Administration to explain the reasons for the slow progress of the work and to expedite amendment and adaptation of the relevant Ordinances.
legco.gov.hk
制裁是一种拙的工具,使用制裁会引发基本的民族问题,比如使目标国 家的弱势群体蒙受苦难是否是施加压力的合法手段。
daccess-ods.un.org
Sanctions are a blunt instrument, the use of which raises fundamental ethical questions of whether sufferings inflicted on vulnerable groups in the target country are legitimate means of exerting pressure.
daccess-ods.un.org
(29) 與任何政府或機關(最高、市、地方或其他級別)或任何可能有助實踐本公
[...]
司全部或其中任何目的之法團、公司或人士訂立任何安排,並向任何該等政
[...] 府、機關、法團、公司或人士取得任何約章、合約、法令、權利、特權及優 惠以及實行、行使及守任何 該等約章、合約、法令、權利、特權及優惠; [...]
申請、促進及取得任何可直接或間接令本公司受惠之法規、法令、規例或其 他授權或頒令,及反對任何可能直接或間接損害本公司利益之法案、法律程
[...]
序或申請;及促使本公司在任何其他海外國家或地方根據當地法例登記或取 得認可地位。
equitynet.com.hk
(29) To enter into any arrangements with any Governments or authorities (supreme, municipal, local or otherwise), or any corporations, companies, or persons that may seem conducive to the attainment of the Company's objects, or any of them, and to obtain from any such Government, authority, corporation, company or person any charters, contracts, decrees, rights,
[...]
privileges and concessions and to carry out,
[...] exercise and comply with any such [...]
charters, contracts, decrees, rights, privileges
[...]
and concessions; to apply for, promote and obtain any statute, order, regulation or other authorisation or enactment which may seem calculated directly or indirectly to benefit the Company, and to oppose any bills, proceedings or applications which may seem calculated or likely directly or indirectly to prejudice the Company's interests; and to procure the Company to be registered or recognised in or under the laws of any other foreign country or place.
equitynet.com.hk
各国代表团尤其重点提及以下实际措施:促进 海洋科学研究;制订研究活动的行 守 则 ; 进行环境影响评估,包括在一般环境影 [...]
响评估的框架内制订评估对海洋遗传资源的影响的准则;建立合作和分享海洋遗传 资源研究产生的信息和知识的机制,包括让发展中国家的研究人员更多地参加相关
[...]
研究项目;建立海洋保护区;讨论分享惠益的可行方案,包括协助获取样本的方案; 审议国家管辖范围以外区域海洋遗传资源涉及的知识产权问题(A/65/68,第73段)。
daccess-ods.un.org
Notably, delegations highlighted the following practical measures: the
[...]
promotion of marine scientific research; the
[...] development of codes of conduct for [...]
research activities; environmental impact
[...]
assessments, including the development of guidance on assessments of impacts on marine genetic resources within the general environmental impact assessment process; the establishment of mechanisms for cooperation and the sharing of information and knowledge resulting from research on marine genetic resources, including by increasing the participation of researchers from developing countries in relevant research projects; the establishment of marine protected areas; discussions on practical options for benefit-sharing, including options for facilitating access to samples; and consideration of the intellectual property aspects of marine genetic resources beyond areas of national jurisdiction (A/65/68, para. 73).
daccess-ods.un.org
不斷的向工㆟開出無法兌現的支票,不但會令工商業發展倒退,長遠而言, 更會弄巧拙,打 碎更多本㆞工㆟的飯碗。
legco.gov.hk
Making empty promises to workers unceasingly will not only set back the development of commerce and industry, but in the long run, it will have quite the opposite effect in that more local workers will lose their jobs.
legco.gov.hk
我恐怕只會弄巧拙,動 搖市民的信心,在未有問題發生之前,自 我創造危機,正所謂「畫虎不成反類犬」,不但沒有建設,更可能對社會安定、法制運 作構成嚴重的損害。
legco.gov.hk
Indeed, we would be like the proverbial poor artist who tried to draw a tiger but succeeded only in drawing something that looked like a dog. It will do no good, but serious harm, to social stability and to the operation of the legal system.
legco.gov.hk
秘 书 长 先 前 关 于 企 业 资 源 规 划 系 统 实 施 战 略 的 提 案 (A/62/510/Rev.1,第 40 至 45 段)建议,企业资源规划项目的设计、建 立、测试和部署将分两波进行:第一波为期 30 个月,于 2010 年底完 成,建立守《国 际公共部门会计准则》(《公共部门会计准则》)所需 要的财务、人力资源、采购和资产管理等核心功能;第二波为期 24 个 月,主要是成果管理制、风险管理、运输和差旅等其余功能的设计-建 立-测试-部署。
daccess-ods.un.org
The Secretary-General’s previous proposals on the ERP implementation strategy (A/62/510/Rev.1, paras. 40–45) suggested that the ERP project would be designed, built, tested and deployed in two waves: the first to be completed over a 30-month period by the end of 2010, for the core finance, human resources, procurement and asset management functions required for compliance with the International Public Sector Accounting Standards (IPSAS); and a second wave over a 24-month period for design-build-test-deployment of the remaining functions, such as results-based management, risk management, transportation and travel.
daccess-ods.un.org
除上文所披露者外,於最後可行日期,本公司董事、監事及高級管理人員及彼等的 聯繫人概無於本公司或其任何相聯法團(定義見證券及期貨條例第XV部)的股份、相
[...]
關股份或債券中擁有任何個人、家族、公司或其他權益或淡倉,而該等權益根據證 券及期貨條例第XV部第7及第8分部須知會本公司及聯交所(包括根據證券及期貨條
[...] 例的條文,被當作或視為擁有的權益或淡倉);或根據證券及期貨條例第352條須記 入該條例所指的登記冊中;或根據標 守 則 須 知會本公司及聯交所。
equitynet.com.hk
Save as disclosed above, as at the Latest Practicable Date, none of the Directors, supervisors and senior management of the Company and their associates had any personal, family, corporate or other interests or short positions in the shares, underlying shares or debentures of the Company or any of its associated corporations (within the meaning of Part XV of the SFO) which would have to be notified to the Company and the Stock Exchange pursuant to Divisions 7 and 8 of Part XV of the SFO (including interests or short positions which they are taken or deemed to have under such provisions of the SFO), or which were required, pursuant to section 352 of the SFO, to be recorded in the register
[...]
referred therein, or which were required,
[...] pursuant to the Model Code, to be notified [...]
to the Company and the Stock Exchange.
equitynet.com.hk
随便看

 

英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。

 

Copyright © 2004-2022 Newdu.com All Rights Reserved
更新时间:2025/3/28 11:15:29