单词 | 守御 | ||||||||||||||||||||||
释义 | 守御 verb —defend vSee also:守 v—guard v • defend v 守—nearby • adjoining • keep watch • abide by the law • observe (rules or ritual) 御—imperial • manage • (classical) drive (a chariot) 御 v—govern v
|
就“与西方接触“,人民解放军内部分支持和反对两 派,但按一位中国学者的话说,人民解放军受整体上受 “保守的民族主义”所支配,它的重要宗旨包括,保护 领土完整,国家团结,内部稳定,以“脚踏实地,勤奋 务实,不舍近求远,不好高骛远”为关注重点的 保 守、 防御型军事定位。 crisisgroup.org | Within the PLA are both pro- and anti- “engagement with the West” factions, but the PLA is generally dominated by what one Chinese academic calls “conservative nationalism”, the key tenets of which are preserving territorial integrity, national unity, internal stability, and a conservative and defensive military posture focused on “consolidating what it has under its control rather than acquiring what it has claimed”. crisisgroup.org |
守本是N.HOOLYWOOD的御用攝 影師,今回加入了UNDER COVER的創作團隊,合力炮製新季度GRACE如夢似幻的神話世界。 think-silly.com | Morimoto works frequently with N.Hoolywood, [...] before joining the UNDER COVER team to produce the dream world named ‘Grace’. think-silly.com |
the Shepherd》之後,UNDER COVER的撮影工作亦會交給弟子守本勝 英(N. Hoolywood御用攝 影師)君延續,將巴黎的時光一直記錄下去。 think-silly.com | After ‘the Shepherd’, Katsuhide Morimoto (the official photographer of N. Hoolywood) will take over to record Under Cover’s future in the making. think-silly.com |
最不发达国家未能克服经济脆弱性,未能对经济进行结构转型或建设复原力 以抵御内外部冲击和危机。 daccess-ods.un.org | Least developed countries have been unable to overcome their economic [...] vulnerability and structurally transform their economies or [...] build resilience against internal and external [...]shocks and crisis. daccess-ods.un.org |
除上文所披露者外,於最後可行日期,本公司董事、監事及高級管理人員及彼等的 聯繫人概無於本公司或其任何相聯法團(定義見證券及期貨條例第XV部)的股份、相 [...] 關股份或債券中擁有任何個人、家族、公司或其他權益或淡倉,而該等權益根據證 券及期貨條例第XV部第7及第8分部須知會本公司及聯交所(包括根據證券及期貨條 [...] 例的條文,被當作或視為擁有的權益或淡倉);或根據證券及期貨條例第352條須記 入該條例所指的登記冊中;或根據標 準 守 則 須 知會本公司及聯交所。 equitynet.com.hk | Save as disclosed above, as at the Latest Practicable Date, none of the Directors, supervisors and senior management of the Company and their associates had any personal, family, corporate or other interests or short positions in the shares, underlying shares or debentures of the Company or any of its associated corporations (within the meaning of Part XV of the SFO) which would have to be notified to the Company and the Stock Exchange pursuant to Divisions 7 and 8 of Part XV of the SFO (including interests or short positions which they are taken or deemed to have under such provisions of the SFO), or which were required, pursuant to section 352 of the SFO, to be recorded in the register [...] referred therein, or which were required, [...] pursuant to the Model Code, to be notified [...]to the Company and the Stock Exchange. equitynet.com.hk |
鑒於政府當局未有採取有效行動,對15條約束政府的有關條 [...] 例作出修訂使其亦約束中央政府駐香港特區機構,以及仍未 完成就《個人資料(私隱)條例》是否適用於中央政府駐香港特 [...] 區機構所進行的覆檢,以致該等機構無須 遵 守 該 等 條例;而 政府當局又遲遲未將明文規定對" [...] 官方" 具約束力或適用的35 條有關條例作適應化修改,本會表示高度關注,並促請政府 [...] 當局解釋此方面工作進展緩慢的原因,以及加快對有關條例 作出修訂和適應化修改的工作。 legco.gov.hk | That, in view of the Administration's failure to take effective action to amend the 15 relevant Ordinances which bind the Government so that they also bind the offices of the CPG in the HKSAR and to complete the review of the applicability of the Personal Data (Privacy) Ordinance to the CPG offices in [...] the HKSAR, resulting in these offices not [...] being required to abide by these Ordinances, [...]and as the Administration has delayed [...]the adaptation of the 35 relevant Ordinances which are expressed to bind, or apply to, the "Crown", this Council expresses serious concern and urges the Administration to explain the reasons for the slow progress of the work and to expedite amendment and adaptation of the relevant Ordinances. legco.gov.hk |
该科负责为现有外地行动提 供日常支助;为开办特派团编写工程特派团资源计划和预算;编写有关环境、住 [...] 宿、供电、供水、资产管理和防火的工程导则与政策,协助在研究和向特派团持 [...] 续供水方面提供技术支助;订立关于发电机、电力设备、预制结构、水净化和废 水系统、防御工事 器材和建筑服务的全球系统合同;监测工程系统合同的使用情 [...]况;编写该科的预算和执行情况报告。 daccess-ods.un.org | It is responsible for providing day-to-day support to existing field operations; preparing engineering mission resource plans and budgets for start-up missions; preparing engineering guidelines and policies related to environment, accommodation, power, water, asset management and fire prevention and assisting in providing technical support in researching and providing a continuous supply of water to the missions; establishing global system contracts for generators, electrical equipment, prefabricated structures, [...] water purification and waste water [...] systems, field defence stores and construction [...]services; and monitoring the utilization [...]of the engineering system contracts; and preparing the budget and performance reports of the Section. daccess-ods.un.org |
鉴于已取得的进展、得到的经验教训、以及本报告和三次区域审查会议所 强调的执行《毛里求斯战略》的制约因素,会员国不妨考虑将重点放在以下四个 [...] 最需要集中行动的领域,以进一步解决脆弱性且支持小岛屿发展中国家可持续发 展:(a) 加大支持国家可持续发展战略和国家发展规划进程;(b) 支持能源可持 [...] 续发展的举措;(c) 增强脆弱生态系统抵御气候 变化影响的应变能力;(d) [...] 支持 进一步执行《行动纲领》的伙伴关系行动倡议。 daccess-ods.un.org | In the light of the progress made, the lessons learned and the constraints on implementation of the Mauritius Strategy highlighted in the present report and in the three regional review meetings, Member States may wish to consider concentrating on the following four areas, where focused actions are needed most to further address the vulnerabilities and support the sustainable development of small island developing States: (a) strengthening support for national sustainable development strategies and national development planning processes; (b) supporting initiatives towards sustainable energy development; (c) [...] strengthening the resilience of fragile ecosystems [...] to the impacts of climate change; [...]and (d) supporting partnership initiatives [...]for action in the further implementation of the Programme of Action. daccess-ods.un.org |
(29) 與任何政府或機關(最高、市、地方或其他級別)或任何可能有助實踐本公 [...] 司全部或其中任何目的之法團、公司或人士訂立任何安排,並向任何該等政 [...] 府、機關、法團、公司或人士取得任何約章、合約、法令、權利、特權及優 惠以及實行、行使及遵守任何 該等約章、合約、法令、權利、特權及優惠; [...] 申請、促進及取得任何可直接或間接令本公司受惠之法規、法令、規例或其 他授權或頒令,及反對任何可能直接或間接損害本公司利益之法案、法律程 [...] 序或申請;及促使本公司在任何其他海外國家或地方根據當地法例登記或取 得認可地位。 equitynet.com.hk | (29) To enter into any arrangements with any Governments or authorities (supreme, municipal, local or otherwise), or any corporations, companies, or persons that may seem conducive to the attainment of the Company's objects, or any of them, and to obtain from any such Government, authority, corporation, company or person any charters, contracts, decrees, rights, [...] privileges and concessions and to carry out, [...] exercise and comply with any such [...]charters, contracts, decrees, rights, privileges [...]and concessions; to apply for, promote and obtain any statute, order, regulation or other authorisation or enactment which may seem calculated directly or indirectly to benefit the Company, and to oppose any bills, proceedings or applications which may seem calculated or likely directly or indirectly to prejudice the Company's interests; and to procure the Company to be registered or recognised in or under the laws of any other foreign country or place. equitynet.com.hk |
各国代表团尤其重点提及以下实际措施:促进 海洋科学研究;制订研究活动的行为 守 则 ; 进行环境影响评估,包括在一般环境影 [...] 响评估的框架内制订评估对海洋遗传资源的影响的准则;建立合作和分享海洋遗传 资源研究产生的信息和知识的机制,包括让发展中国家的研究人员更多地参加相关 [...] 研究项目;建立海洋保护区;讨论分享惠益的可行方案,包括协助获取样本的方案; 审议国家管辖范围以外区域海洋遗传资源涉及的知识产权问题(A/65/68,第73段)。 daccess-ods.un.org | Notably, delegations highlighted the following practical measures: the [...] promotion of marine scientific research; the [...] development of codes of conduct for [...]research activities; environmental impact [...]assessments, including the development of guidance on assessments of impacts on marine genetic resources within the general environmental impact assessment process; the establishment of mechanisms for cooperation and the sharing of information and knowledge resulting from research on marine genetic resources, including by increasing the participation of researchers from developing countries in relevant research projects; the establishment of marine protected areas; discussions on practical options for benefit-sharing, including options for facilitating access to samples; and consideration of the intellectual property aspects of marine genetic resources beyond areas of national jurisdiction (A/65/68, para. 73). daccess-ods.un.org |
秘 书 长 先 前 关 于 企 业 资 源 规 划 系 统 实 施 战 略 的 提 案 (A/62/510/Rev.1,第 40 至 45 段)建议,企业资源规划项目的设计、建 立、测试和部署将分两波进行:第一波为期 30 个月,于 2010 年底完 成,建立遵守《国 际公共部门会计准则》(《公共部门会计准则》)所需 要的财务、人力资源、采购和资产管理等核心功能;第二波为期 24 个 月,主要是成果管理制、风险管理、运输和差旅等其余功能的设计-建 立-测试-部署。 daccess-ods.un.org | The Secretary-General’s previous proposals on the ERP implementation strategy (A/62/510/Rev.1, paras. 40–45) suggested that the ERP project would be designed, built, tested and deployed in two waves: the first to be completed over a 30-month period by the end of 2010, for the core finance, human resources, procurement and asset management functions required for compliance with the International Public Sector Accounting Standards (IPSAS); and a second wave over a 24-month period for design-build-test-deployment of the remaining functions, such as results-based management, risk management, transportation and travel. daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。