单词 | 孤身一人 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 孤身一人 adjective —unaccompanied adjSee also:孤身 adj—unaccompanied adj 孤身 adv—alone adv • lonely adj 人身 n—person n 一人 n—one person n
|
然而,我今天只看到勞 工及福利局局長孤身一人前來回應,實在令人質疑,政府對於營造一 個無障礙的環境有多大決心。 legco.gov.hk | As such, the Directors of Bureaux responsible for various areas of work should come to this Council today to response to the EOC Report and answer Members' questions. legco.gov.hk |
在武装冲突局势中,儿童有时发现自 己 孤身一人在 原籍国以外的地方。 daccess-ods.un.org | In situations of armed conflict, children sometimes [...] found themselves unaccompanied outside their [...]country of origin. daccess-ods.un.org |
遗憾的是,在国际人权规范与这些规范在移徙儿童保健领域的实际执行情况 [...] 之间存在着巨大差异,不论这些儿童是身份正常的还是身份不正常的,是有人陪 伴的还是孤身一人的。 daccess-ods.un.org | Regrettably, there are vast discrepancies between international human rights norms and their actual implementation in the field of health [...] care for migrant children, whether these children are in regular or irregular [...] situations, accompanied or unaccompanied. daccess-ods.un.org |
他們孤身一人而無 法援,卻要面對大學有公帑支持和大量法律顧問的協助,甚至可以不受 [...] 制約地動用納稅人的公帑,但每年繳納大額稅款的中產者,卻不能藉法 援挑戰大學。 legco.gov.hk | They were alone and did not have [...] any legal aid, whereas the university had public money and it could get the help from numerous [...]legal advisors, even to the extent of using public funds from the taxpayers without subject itself to any restrictions. legco.gov.hk |
如有必要,缅甸 代表团将不惜孤身一人反对 此项决议草案,他对那 些赞同缅甸的原则立场的会员国表示感谢,那些国 [...] 家对此项决议草案投了反对票或弃权票。 daccess-ods.un.org | His delegation [...] would have stood alone, if necessary, in [...]opposing the draft resolution, and he expressed appreciation to [...]those Member States which had shared Myanmar’s principled position by either voting against the draft resolution or abstaining. daccess-ods.un.org |
在波罗的海国家合作的范围内,实施 了 一 个 研 究项 目,以比较援助被拐孤身儿童 的程序,评估遭 受 人 口 贩运的儿童的处境。 daccess-ods.un.org | Within cooperation between the Baltic Sea countries a research project is carried out to compare [...] procedures for assisting [...] trafficked and unaccompanied children and to assess the situation of children who have become victims of human trafficking. daccess-ods.un.org |
他对孤身未成年人的状 况尤为关切,他们常常未经正确登记就遭到拘留,常 与成年人关押在一起。 daccess-ods.un.org | He is particularly concerned about the situation of unaccompanied minors who are often not properly registered and systematically [...] [...] detained, often together with adults. daccess-ods.un.org |
虽然缔约国代表团就此作了 陈述,但委员会仍感关切的是,不一 定 为每 个 孤身 和 失散的儿童都指 定 一 名 监护 人,住宿安排也未与成人分开。 daccess-ods.un.org | Notwithstanding the statement of the [...] State party’s [...] delegation, the Committee is concerned that unaccompanied and separated children are not always appointed [...]a guardian and [...]are not accommodated separately from adults. daccess-ods.un.org |
(d) 由于儿童收容中心地方不够,在小城市尤其如此,贩运活动 的 孤身或 失散儿童受害者被安置在与成年人共 居 的中心。 daccess-ods.un.org | (d) Owing to a shortage of places in the [...] reception centres for [...] children, especially in smaller cities, unaccompanied and separated children victims of [...]trafficking have been [...]placed in centre together with adults. daccess-ods.un.org |
(b) 保证在庇护程序期间向所有寻求庇护 的 孤身 和 失 散儿童指 定 一 名 监护 人,不论其国籍如何 daccess-ods.un.org | (b) Guarantee that all asylum-seeking unaccompanied and separated children are appointed [...] a guardian during their asylum [...]procedure regardless of their nationality daccess-ods.un.org |
此外,该区域办事处与联合国机构伙 伴 一 起 , 积极与欧盟机构合作将国 际人权准则纳入两项重要举措中: 孤身 未 成 年 人 行 动 计划(2010-2014 年)和拟订 关于防止和打击贩运人口和保护受害者的指示。 daccess-ods.un.org | In addition, the Regional Office, together with partner United Nations agencies, actively engaged with EU institutions to integrate [...] international human rights [...] standards into two important initiatives: the Action Plan on Unaccompanied Minors (2010-2014) and the formulation of a directive on preventing [...]and combating [...]human trafficking and protecting victims. daccess-ods.un.org |
(c) 吁请各国考虑到移徙儿童特别是孤身 移 徙 儿童易受伤害,保护他们 的人 权, 在它们的就地安置、送返和家庭团聚政策中确保把儿童的最佳利益作 为 一个 首要考虑因素 daccess-ods.un.org | (c) Calls upon States to protect the human rights of migrant children, given their vulnerability, particularly unaccompanied migrant children, ensuring that the best interests of the [...] child are a primary consideration [...]in their policies of integration, return and family reunification daccess-ods.un.org |
这显然表明,国内外的某 些分子一意孤行地在利用人民真 正的要求挑起内乱,破坏国家的政治和经济安全 及稳定,并危及国家主权。 daccess-ods.un.org | It is clear that certain elements in the country and abroad were bent on exploiting the genuine demands of the people to stir up [...] internal strife and [...]undermine the nation’s political and economic security and stability as well as national sovereignty. daccess-ods.un.org |
以色列违反国际法、人权法和国际人 道 主 义法的 行为一直在 增多,其很多做法就证明了这一点,例如 在没有任何合法理由的情况下将 10 000 名巴勒斯坦 人拘押在以色列监狱和拘留所中;无视国际法院的咨 询意见,持续修建种族主义隔离墙;违反安全理事会 第 1860(2009)号决议和大会第 ES-10/18 号决议,对 加沙地带实行严密封锁;在西岸设置障碍和检查站; 以色列内阁规定犹太人作出 效忠宣誓, 以 孤 立 以 色列 境内的以色列籍阿拉伯人口; 以色列议会最近的立法 对撤出已被以色列吞并的阿拉伯被占领土规定了新 的苛刻条件,但通过全民投票或经议会三分之二多数 通过则除外;以及由于时间关系,我们不能一一列举 的其他许多违法行为。 daccess-ods.un.org | Israel’s violations of international law, human rights law and international humanitarian law have been increasing, as manifested by many practices, such as the detention of 10,000 Palestinians in Israeli jails and detention facilities without any legal grounds; the continued construction of the racist separation wall, in [...] defiance of the advisory opinion [...] of the International Court of Justice; the tight siege of the Gaza Strip, contrary to Security Council resolution 1860 (2009) and General Assembly resolution ES-10/18; the barriers and checkpoints in the West Bank; the Jewish loyalty oath instituted by the Israeli Cabinet to isolate the Arab-Israel population in Israel; the recent Knesset legislation setting stringent new conditions on any withdrawal from the occupied Arab territories annexed to Israel except through a referendum or the approval of a two-third majority of the Knesset; and many other violations [...]that [...]time will not permit us to list. daccess-ods.un.org |
严重关切占领国以色列违反国际人道 主 义法、联合国有关决议和当事双方之 间达成的协议,继续在巴勒斯坦被占领土进行定居点活动,并特别关切以色列在 被占领的东耶路撒冷及其周围修建和扩大定居点,包括实施以连接周围非法定居 点和进一步孤立被 占领的东耶路撒冷为目标的所谓 E-1 计划,继续拆毁巴勒斯坦 房屋并将巴勒斯坦家庭逐出市区,以及加紧在约旦河谷的定居点活动 daccess-ods.un.org | Expressing grave concern about the continuation by Israel, the occupying Power, of settlement activities in the Occupied Palestinian Territory, in violation of international humanitarian law, relevant United Nations resolutions and the agreements reached between the parties, and concerned particularly about [...] Israel’s construction and [...] expansion of settlements in and around occupied East Jerusalem, including its so-called E-1 plan that aims to connect its illegal settlements around and further isolate occupied East Jerusalem, the continuing demolition of Palestinian homes and eviction of Palestinian families from the city, and intensifying settlement [...]activities in the Jordan Valley daccess-ods.un.org |
政府报告说,《外国人法律 地位法》载有关 于 孤身 儿 童 的特别规定,国家当 局必须考虑他们的最佳利益,确保他们的利益得到保护,并尽快找到他们的家庭 [...] 成员或指派监护人。 daccess-ods.un.org | The Government reported that the Law on the Legal Status of Aliens contained [...] special provisions concerning unaccompanied children, and that State authorities [...] [...]were obliged to take into account their best interests, to ensure the protection of their interests and to locate their family members as soon as possible or appoint guardians. daccess-ods.un.org |
2010 年,难民署集中精力贯彻“难民保护和混杂移民问题 10 点行动计划”; [...] 制定措施在海上保护寻求庇护人员;更加切实有效地推动国际防止和打击贩运人 [...] 口工作;倡导设立全球性和区域性机制,制定着意保护的移民政策;响应需要国 际保护的人员的需求,包括诸如混杂移 徙 人 群 中 的 孤身 和 (或 )与家庭离散的未成 年人之类的弱势个人的需求;提高对这种现象的认识;探索增加难民和寻求庇护 [...] 人员保护空间的机会,例如通过区域性自由移动安排协议和劳工流动计划增加保 [...] 护空间,倡导采用全球性和区域性磋商程序。 daccess-ods.un.org | In 2010, UNHCR focused on implementing the 10-Point Plan of Action on Refugee Protection and Mixed Migration; developing measures for the protection of asylum-seekers at sea; contributing more effectively to international efforts to prevent and combat trafficking in people; promoting global and regional mechanisms to devise protection-sensitive migration policies; responding to the needs of persons in need of international [...] protection, including vulnerable [...] individuals such as unaccompanied/separated minors, in [...]mixed movements; increasing awareness [...]of the phenomenon; and exploring opportunities to increase protection space for refugees and asylum-seekers, for example through regional free movement arrangements and labour migration schemes, and promoting global and regional consultative processes. daccess-ods.un.org |
爱沙尼亚已经在波罗的海国家合作框架内设立 了 一 个 联 络点,以破 解孤 身被拐儿童案。 daccess-ods.un.org | Estonia has established a contact [...] point in the framework of cooperation between the Baltic Sea [...] states to solve cases of unaccompanied and trafficked children. daccess-ods.un.org |
通过对核实案件和可 信报告进行分析后发现,尽管政府取得 了 一 些 进 展,但缅军招募未成年儿童入伍 的模式并未发生重大改变,而且尽管大多数儿童都是从其家中或所在村庄招募 的,但仍存在从大街上、火车站或其他公共场所招募童工 和 孤身 儿 童 的情况。 daccess-ods.un.org | Analysis of verified cases and credible reports indicates that, despite progress made by the Government, the patterns of recruitment of underage children into the Tatmadaw did not alter significantly, and still included the recruitment of working and unaccompanied children from the streets, railway stations or other public places, although the majority of children were recruited from their homes or villages. daccess-ods.un.org |
特别严重关切以色列在被占领的东耶路撒冷及其周围修建和扩大定居点,包 括实施以连接周围非法定居点和进一 步 孤 立 被占领的东耶路撒冷为目标的所谓 E-1 计划,继续拆毁巴勒斯坦房屋并将巴勒斯坦家庭逐出市区,取消巴勒斯 坦人 在该市的居住权,以及在约旦河谷继续进行定居点活动 daccess-ods.un.org | Expressing grave concern in particular about Israel’s construction and expansion of settlements in and around [...] occupied East Jerusalem, [...] including its so called E-1 plan that aims to connect its illegal settlements around and further isolate occupied East Jerusalem, the continuing demolition of Palestinian homes and eviction [...]of Palestinian families [...]from the city, the revocation of Palestinian residency rights in the city, and ongoing settlement activities in the Jordan Valley daccess-ods.un.org |
西班牙政府报告说,依照《儿童权利公约》,所采取 的 一 切 有 关儿童、包括 孤身儿童 的行动,都基于儿童的最佳利益。 daccess-ods.un.org | The Government of Spain reported that, in accordance with the Convention on the Rights of the [...] Child, all actions taken in [...] respect of children, including unaccompanied children, had been based [...]on the best interests of the child. daccess-ods.un.org |
这一现象 所涉人权范围广泛,包括生命、自由 、 人身 完 整、言论、 集会和宗教自由,司法补救和正当法律程序、国籍、平民和国内流离失所者的保 护以及禁止歧视等权利。 daccess-ods.un.org | The human rights that are part of this pattern are broad-ranging and [...] include the rights to life, to liberty, to personal integrity, to freedom of expression, [...] [...]assembly and religion, to judicial remedy and due process of law, to nationality, to protection of civilians and internally displaced communities and to prohibition against discrimination, among others. daccess-ods.un.org |
此外,委员会深感关切的是,父母身 份 明确 的孤儿和父母身份不明的孤儿被分别安置在不同的照料机构中,而 且 孤 儿 院 中的 一些儿 童遭到忽视、隔离和其他形式的虐待。 daccess-ods.un.org | Furthermore, the Committee is seriously [...] concerned about the [...] segregation of orphans of known parents and those of unknown parents in separate institutional care facilities and about cases of children placed in orphanages being subjected [...]to negligence, isolation [...]and other forms of ill-treatment. daccess-ods.un.org |
菲律宾国家减少和管理灾害风险委员会下属的保护问题专题组为失散 、孤 身、失踪、重返社会或死亡儿童进行快速评估和查找 家 人 工 作,提供有利于儿童 的空间、心理健康和心理社会服务,并在紧急情况下组织汇报活动。 daccess-ods.un.org | The protection cluster of the Philippines’ National Disaster Risk Reduction and [...] Management Council conducts [...] rapid assessment and family tracing of separated, unaccompanied, missing, reintegrated or dead children, and [...]provides child-friendly [...]spaces, mental health and psycho-social support and debriefing activities in times of emergencies. daccess-ods.un.org |
鉴于缔约国承认将第一申诉 人的背景及其指控的性质合起来考虑,第一、第二和 第三申诉人会吸引埃及当局的注意,所以委员会认为,在提交本来文时,如果将 第一、第二和第三申诉人遣返回埃及,他们可能面临可预见的、真实 的 人身危 险。 daccess-ods.un.org | In the light of the State party’s acceptance that it was likely that the first, second and third complainants would attract the interest of the Egyptian authorities, taken together with the first complainant’s background and the nature of his allegations, the Committee concludes that the first, second and third complainants have established a foreseeable, real and personal risk of being tortured if they were to be returned to Egypt at the time of submission of the communication. daccess-ods.un.org |
(B) 當一位或多位聯名帳戶持有人身故、 精神失常及/或其他喪失行為能力、或發生無力償債事件, 所 有在聯名帳戶中的指示及交易或服務(視情況而定)均受有關部門的任何索賠或質疑所限制,且 [...] 不應影響吾等因任何留置權、抵押權、質押權、抵銷、索賠、反申索或其他原因享有的任何權利, [...] 亦不得影響吾等鑒於除生存者、遺囑執行者、遺產管理者的任何申索,而是根據吾等絕對酌情權 認為可適當採取的任何措施或法律程序。 tanrich.com | (B) All instructions and Transactions relating to any joint Account or (as the case [...] may be) any Service, in the event of [...]the death, or mental and/or other incapacity of or the occurrence of an Insolvency Event in relation to any one or more of the joint Account holder shall be subject to any claim or objection of relevant authority and shall be without prejudice to any right which we may have arising out of any lien, charge, pledge, set-off, claim, counterclaim or otherwise whatsoever or any step or legal proceedings which we may in our absolute discretion deem desirable to take in view of any claim by any person other than the survivors, executors, administrators of the deceased. tanrich.com |
(c) 使 原訟法庭及區域法院在法律程序展開 後 至 審 訊 進行前 期 間命令並 非 法律程序的一方作 出文件披露的司法管轄 權 ,適用於所有種 類的案件(而並非 只 適用於人身傷 害 及 意外死亡申 索 )。 legco.gov.hk | (c) the jurisdiction of the Court of First Instance and the District Court [...] to order post-commencement, pre-trial [...] disclosure of documents against non-parties applies to all types of cases (and not merely to personal injuries and fatal accident claims). legco.gov.hk |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。