单词 | 孤寡 | ||||||||||||||||
释义 | 孤寡—orphans and widowsless common: loneliness be lonely Examples:孤家寡人—one who has chosen follow a solitary path (can also be an indirect way of referring an unmarried person) one who is cut off from others [idiom.] 孤陋寡闻—ignorant and inexperienced ill-informed and narrow-minded 鳏寡孤独—fig. people with no one left rely on lit. widowers, widows, orphans and the childless See also:寡n—widowsn 寡—widowed scant 寡v—orphanedv 寡adj—fewadj
|
社 会保障通过如下途径实施:以国家补助金形式向拥有子女的低收入家庭和无劳动 [...] 收入的无劳动能力人士提供社会保障金;向特定种类居民提供资金补偿;向需要 特殊住院条件的人和孤寡老人提供社会服务;对临时丧失劳动能力的公民以及怀 孕、生产和安葬亲属之人给予社会保障。 daccess-ods.un.org | Social services are provided through guaranteed social payments in the form of aid to low-income families with dependants and to incapacitated persons with no working experience, financial support for certain categories of the population and welfare services for persons in [...] need of special nursing care in [...] hospital conditions, elderly persons living aloneat home, temporarily [...]incapacitated persons, [...]and pregnant women and newborns, as well as for inhumation. daccess-ods.un.org |
本报告呈件重点介绍了贫穷、生活在农村地区、长期 遭受疾病或其他健康问题之苦、残疾、离异、孤寡或单身老龄妇女等老年人的情 况。 daccess-ods.un.org | Submissions to the report underscored the situation of older persons who are poor, living in rural areas, suffering from chronic [...] diseases or other health conditions or living with disabilities, as well as [...] that ofdivorced,widowed or single older women. daccess-ods.un.org |
联合国新闻部(新闻部)通过其由 63 个新闻中心组成的网络,与各种推动 保护那 [...] 些艾滋病毒呈阳性 或 由于艾滋病而成为孤 寡的妇女、儿童及弱势 群体人权 的各种 [...]组织携手开展工作 。 daccess-ods.un.org | Through its network of 63 information centres, the United Nations Department of Public Information (DPI) has engaged various groups advocating the protection [...] of the human rights of women, children and vulnerable groups who are either [...] HIV-positive ororphans as aresult of AIDS. daccess-ods.un.org |
258. 例如,根据“社会保障年”国家方案,3.5 万老兵在疗养院进行了疗养,5 [...] 万贫困家庭得到了牲畜,为有劳动能力的残疾人提供了 3,000 个工作岗位,给 300 万孤寡老人、残疾人、退休人员和贫困家庭提供了慈善补助。 daccess-ods.un.org | Under the governmental programme for the Year of Social Protection, for example, 35,000 veterans were treated in sanatoriums, 50,000 poor families were given large horned cattle, 3,000 jobs were created for persons with disabilities but able to work and [...] charitable assistance was furnished to [...] 3 million veryold persons living alone, persons with [...]disabilities, retirees and poor families. daccess-ods.un.org |
妇女的土地连接非洲倡议是 2004 年启动的土地和住房运动,自 2005 年以来,它还同更多的组织开展了合作:基 层姐妹基金会、加纳城市贫民联合会、Ntankah [...] 村妇女共同倡议小组、南非获取 土地权利小组、马赛族妇女发展组织、Kamyokya 基督教关怀社区、妇女促进孤 [...] 儿教育和福利协会、行动协会、贫民窟妇女发展倡议、妇女行动和农村环境觉醒 组织、孤儿寡母正义项目、非洲妇女可持续发展网络以及津巴布韦妇女和土地组 织。 daccess-ods.un.org | The Women’s Land Link Africa initiative, a programme of the Land and Housing Campaign that was started in 2004, has also worked with an increased number of organizations since 2005: Grassroots Sisterhood Foundation, Ghana Federation for the Urban Poor, Ntankah Village Women Common Initiative Group, Land Access Group of South Africa, Maasai Women Development Organization, Kamyokya Christian Caring Community, Association des Femmes pour l’Education et le Bien-être des Enfants Orphelins, ITERAMBERE, Slum Women Initiative for Development, Action for [...] Women and Awakening in Rural [...] Environment,Justice for WidowsandOrphans Project,Women’s [...]Network for Sustainable Development [...]in Africa, and Women and Land in Zimbabwe. daccess-ods.un.org |
弱势群 体,包括寡妇和孤儿需要享有《儿童权利公约》和《消除对妇女一切形式歧视公 约》规定的特别关照和保护。 daccess-ods.un.org | Vulnerable [...] groups, including widows and orphans,needspecial [...]attention and protection as laid down in the Convention on [...]the Rights of the Child and the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women. daccess-ods.un.org |
示范战略和实际措施》增订本认识到有些特殊的妇女群体特别容易遭受暴 [...] 力行为,无论是由于其国籍、族裔、宗教和语言,还是由于其属于土着群体、移 [...] 民、无国籍人、难民、居住在不发达、农村或边远社区、无家可归、被机构安置 或拘留、身有残疾、是老年妇女、寡妇或生活在冲突、冲突后和灾害局势中,因 [...]此,在制定针对暴力侵害妇女行为的预防犯罪和刑事司法对策时,需要对她们予 以特殊关注、干预和保护。 daccess-ods.un.org | The updated Model Strategies and Practical Measures recognize that some special groups of women are particularly vulnerable to violence, either because of their nationality, ethnicity, religion or language, or because they belong to an indigenous group, are migrants, are stateless, are refugees, live in underdeveloped, rural or remote communities, are homeless, are in [...] institutions or in detention, have disabilities, [...] are elderly, arewidowed or live inconflict, [...]post-conflict or disaster situations, [...]and as such they require special attention, intervention and protection in the development of crime prevention and criminal justice responses to violence against women. daccess-ods.un.org |
由于教科文组织从过去的孤立主义发展而来,因此该组织需要拓宽和加深其对国家一 级面临的发展挑战以及基层与贫困相关问题的理解,以便将使我们的部门计划更好地与千年 发展目标和国际议程相联系。 unesdoc.unesco.org | As UNESCO emerges from its isolationist past, the Organization needs to broaden and deepen its understanding of development challenges at the country level and poverty-related issues at the grass-roots level, so as to better link our sectoral programmes to the MDGs and international agenda. unesdoc.unesco.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。