请输入您要查询的英文单词:

 

单词 孙策
释义

See also:

descendant
surname Sun

External sources (not reviewed)

各位部长铭记解决青年人挑战和潜力的方式将影响到当前的社会和经济条 件以及孙后代 的福祉和生计,强调需要进一步努力促进青年人的利益,除其 [...]
他外,支持青年人发展其潜力和才华,并解决青年人面临的社会挑战的负面影 响。
daccess-ods.un.org
Bearing in mind that the ways in which the challenges and potential of young people are addressed will influence current social and
[...]
economic conditions and the well-being and
[...] livelihood of future generations, Ministers [...]
stressed the need for further efforts
[...]
to promote interests of the youth, inter alia, by supporting young people to develop their potential and talents and tackling the negative impact of social challenges facing the youth.
daccess-ods.un.org
關於對藝團的資助,委員普遍認為,政府當局必須(a) 確保撥款資源在演藝團體之間得到合理而公平的分配;(b)檢討當 局資助主要演藝團體的現行模式,以免窒礙沒有接受資助的商業
[...]
藝團的發展;(c)提供更多資助以支援中小型藝團及新進藝術家;
[...] (d)探討有何方法可盡量減少在營辦藝術活動方面的員工和行政開 支,以便把節省下來的款項重新撥作藝術發展用途;(e)研究現行 撥款策在達致各項策目標 方面的成效,例如鼓勵藝術與文化 作多元均衡發展的策目標 ;及(f)考慮增加文化藝術方面的整體 撥款,因為現時有迫切需要實現西九文化區計劃的願景。
legco.gov.hk
Regarding funding support for the arts groups, members in generally considered that the Administration should (a) ensure a reasonable and fair distribution of funding resources amongst arts groups; (b) review the existing mode of subsidy for the major performing arts groups to avoid stifling the development of non-subvented commercial arts groups; (c) provide more funding for the support of small and medium sized arts groups and budding artists; (d) explore means to minimize staffing and administrative expenses in the operation of arts programmes so that the savings could be re-allocated to the use of
[...]
arts development;
[...] (e) examine the effectiveness of the current funding policy in achieving the policy goals, such as encouraging diversified and balanced [...]
development of arts
[...]
and culture; and (f) consider increasing its overall allocation of funding for culture and the arts, given the imminent need to achieve the vision of the West Kowloon Culture District project.
legco.gov.hk
教科文 组织加德满都办事处将参与四个优先领域中的三个,即优先领域 1:加强法制、施政和 人权,让所有的尼泊尔人从和平和恢复进程收益,优先领域 2:改善获取教育和医疗服
[...] 务的机会的质量,优先领域 4:为孙后代 保护尼泊尔的自然和文化财富。
unesdoc.unesco.org
UNESCO Kathmandu will be involved in three of the four priority areas, namely Priority Area 1: Strengthen rule of law, governance, and human rights for all Nepalese to benefit from the peace and recovery process, Priority Area 2: Improve access to and quality of
[...]
education and health services, and Priority Area 4: Protect Nepal’s natural and
[...] cultural wealth for future generations.
unesdoc.unesco.org
在访问期间,工作组发现,非洲人后裔在葡萄牙面临的挑战主要涉及他们 作为一个特定群体在葡萄牙国家策 和 立 法框架中得不到承认;其在历史上对 该国的建设和发展作出积极贡献得不到承认;没有按种族或族裔分列的定性和 定量的分类数据;贫困、获得教育、公共服务和就业机会不平等,以及在行政 和司法制度运作方面的歧视,形成恶性循环;存在种族貌相和警察暴力;在政 治和体制策进程 中代表不足,以及葡萄牙缺少针对非洲人后裔或其他少数群 体的具体措施或扶持行动策。
daccess-ods.un.org
During their visit, the Working Group found that the challenges faced by people of African descent in Portugal related mainly to their lack of
[...]
recognition as a specific
[...] group in the national policy and legal framework; the lack of recognition of their positive contribution throughout history to the construction and development of the country; the lack of qualitative and quantitative disaggregated data by racial or ethnic origin; the existence of a circle of poverty, unequal access to education, public services, employment, as well as discrimination in the administration and functioning of the justice system; existence of racial profiling and police violence; underrepresentation in political and institutional decision-making processes, as well as the lack of special measures or affirmative action policies in Portugal for people [...]
of African descent or other minorities.
daccess-ods.un.org
本會促請政府全 面 檢討西九龍文娛藝術區發展計劃,在規 劃文化設施 之 前 , 應 先 考慮有關‘軟 件 ’的 內容, 延 長提交發展建議的期 限 ,並公開 及 詳 細 地 諮詢文化界 、 專 業 團 體 、地產 界 、立法會、公眾 及相關組織 , 以 貫徹文化委員會就西九龍發展計劃提出‘以 人 為本’、 ‘建立伙 伴 關 係 ’ 和 ‘民間主導’的原則 , 制 訂 公 開 、公平 和 適切合 宜 的發展及運作方案, 而 在發展過程中,政府應 促成發展商與 文化界 的 伙 伴 關 係,讓 文化界參 與 區 內 設施策 劃及將來的運作。
legco.gov.hk
That this Council urges the Government to comprehensively review the West Kowloon Cultural District development project, consider the ‘software’ contents before planning the cultural facilities, extend the deadline for submission of development proposals, openly and thoroughly consult the cultural sector, professional bodies, the real estate sector, the Legislative Council, the public and relevant organizations, and uphold the ‘people-oriented’, ‘partnership’ and ‘community-driven’ principles put forward by the Culture and Heritage Commission for the West Kowloon development in formulating a development and operation plan that is open, fair and proper; and in the process of development, the Government should also facilitate a partnership between developers and the cultural sector, so as to allow the latter to participate in the planning and future operation of the facilities in the district.
legco.gov.hk
我们阿拉伯国家元首和政府首脑在 2011 年 1 月 19 日聚集于埃及城市沙姆沙 伊赫,一起出席阿拉伯经济、发展和社会首脑会议第二届会议,谨此重申,我们 完全承诺实施
[...]
2009 年 1 月 19 日和 20 日科威特首脑会议核可的发展战略,并申
[...] 明我们将推进阿拉伯社会的人力、经济、社会和技术发展,并在阿拉伯国家联盟 的主持下,激活和发展我们的阿拉伯联合行动机制,以便确保我们的人民和孙 后代有更美好的未来。
daccess-ods.un.org
We, the Heads of Arab States and Governments who, on 19 January 2011, are gathered together in the Egyptian city of Sharm el-Sheikh at the second session of the Arab Economic, Development and Social Summit, hereby renew our complete commitment to the development strategies that were approved at the Kuwait Summit on 19 and 20 January 2009, and affirm that we will advance the human, economic, social and technological development of our Arab societies and will activate and develop our joint Arab action mechanisms, under the
[...]
aegis of the League of Arab States, with a view to
[...] ensuring a better future for our peoples and for future generations.
daccess-ods.un.org
有意见认为,外层空间领域目前面临的问题和挑战应当通过包容式的发展 来解决,也就是包括不仅促进外层空间环境和资源的可持续开发,而且也确保
[...] 空间活动造福于所有国家,特别是无空间能力的发展中国家,以及造福于既包 括当代也包括孙后代的全人类。
daccess-ods.un.org
The view was expressed that the present issues and challenges faced in the field of outer space should be addressed through inclusive development, which encompassed not only promoting the sustainable development of the outer space environment and resources but also ensuring that space activities benefited all countries,
[...]
especially developing countries without space capability, as well as all humankind, both
[...] current and future generations.
daccess-ods.un.org
这 12 个员额包括行政领导和管理项下的一个 P-2 协理经济事务干事员额;次级 方案
[...]
1(与全球经济的联系、区域一体化及合作)下的一个 P-2 员额;次级方案 2(生
[...] 产和创新)下的一个 P-2 员额;次级方案 3(宏观经济策和增长)下的一个 P-2 员额;次级方案 [...]
5(社会发展与平等)下的一个 P-2 员额;次级方案 12(墨西哥和 中美洲的次区域活动)下的一个
[...]
P-2 员额;次级方案 13(加勒比次区域活动)下的 1 个当地雇员员额;方案支助项下的一个 P-4 临时员额、一个 P-2 员额和 3 个当 地雇员员额。
daccess-ods.un.org
These 12 posts comprise one P-2 post of Associate Economic Affairs Officer under executive direction and management; one P-2 post under subprogramme 1, Linkages with the global economy, regional integration and cooperation; one P-2 post under subprogramme 2, Production and
[...]
innovation; one P-2 post under subprogramme
[...] 3, Macroeconomic policies and growth; one [...]
P-2 post under subprogramme 5, Social development
[...]
and equality; one P-2 post under subprogramme 12, Subregional activities in Mexico and Central America; one Local level post under subprogramme 13, Subregional activities in the Caribbean; and one P-4 temporary post, one P-2 post and three Local level posts under programme support.
daccess-ods.un.org
此責任包括設計、實施及維持與編制及真實兼公平地呈列財務
[...] 報表有關的內部監控,以確保並無重大錯誤陳述(不論是否因欺詐或錯誤引起);選擇及應用適當之會計策;以 及在不同情況下作出合理的會計估計。
asiasat.com
This responsibility includes designing, implementing and maintaining internal control relevant to the preparation and the true and fair presentation of financial statements that are free from material misstatement, whether due to fraud
[...]
or error; selecting and applying
[...] appropriate accounting policies; and making accounting [...]
estimates that are reasonable in the circumstances.
asiasat.com
我们当前的任务主要是两个方面:一方面是如何通过创新的具体行动落实这些价值观, 另一方面是通过不断灌输和不断重申来传播这些价值观念,特别是传递给 孙 后 代
unesdoc.unesco.org
The current challenge is dual: to translate them into reality through concrete action and to re-instil and regularly reaffirm these values, especially in succeeding generations.
unesdoc.unesco.org
随便看

 

英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。

 

Copyright © 2004-2022 Newdu.com All Rights Reserved
更新时间:2025/1/26 19:21:11