单词 | 字幕 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 字幕noun—subtitlesplless common: captionspl subn subtitlingn 字幕—subtitle(often used)captionExamples:文字幕n—subtitlesn See also:幕—headquarters of a general canopy or tent act (of a play) curtain or screen
|
此外,也可以请求从经 [...] 常预算中划拨财政资源,以扩大网播范围,例如,增加为残疾人提供的字幕或覆盖其他会议、包括各条约机构的会议。 daccess-ods.un.org | In addition, financial resources could also be requested from the regular budget to [...] broaden the scope of the webcast, for [...] instance to includecaptioning for persons with [...]disabilities or to cover other meetings, including treaty bodies. daccess-ods.un.org |
另外,由于目前内部没有能力满足在手语和实时字幕方面的需要,只能征聘 自由职业手语译员和租赁合适的设备。 daccess-ods.un.org | As there is currently no in-house capacity for sign language [...] and real-timecaptioning requirements, [...]these are being met by the recruitment of [...]freelance signlanguage interpreters and rental of appropriate equipment. daccess-ods.un.org |
在您开始之前,请先确认您想观看的电影是否为支援的格式。如果您想看电影字幕,也请确认字幕是否为支援的格式。 seagate.com | Before you begin, ensure that the movies you [...] want to watch are in a supported format, and that if [...] you want to viewmovie subtitles, they are in a supported [...]format, too. seagate.com |
这包括提供无障碍洗手间、诸如扫描仪、盲文打印机、字 幕、助听回路等获得信息和进行交流的专门设备以及任何其他通用无障碍便利。 daccess-ods.un.org | This includes the provision of accessible toilets, specific devices for access to [...] information and communication such as [...] scanners, Braille printers,subtitles and hearing loops, [...]and any other general accessibility provisions. daccess-ods.un.org |
如果您观看的是数位化 DVD,则可以开启或关闭电影字幕,或者将电影对白切换成其他语言 来听 [...] (若有这些功能)。 seagate.com | If you are watching a digital DVD, you can turn [...] the movie’s subtitles on and off or [...]listen to the movie’s dialog in another language, [...]if those features are available. seagate.com |
生命之树演示这个简单的示例介绍了如何使用元数据跟踪通过字幕搜索实现导航,以及如何通过定时元数据实现与媒体播放同步的 [...] DOM 操作。 html5rocks.com | The Tree Of Life demo is a simple example of [...] how a metadata track can be used to [...] enable navigation via subtitlesearch–and also [...]shows how timed metadata can enable manipulation [...]of the DOM synchronised with media playback. html5rocks.com |
在打印作品或缩图目录页首的标题上添加标题、字幕或你自己的标志。 mammals.org | Customise prints by [...] adding a title, a subtitleor your own [...]logo to the header of any print or contact sheet. mammals.org |
该中心的主要目的有建立和提 供包含字幕及视频描述材料索引的数据库,对研究及培训项目进行协调,以及对 [...] 无障碍视听的规范化、交流及社会敏感性做出贡献。 daccess-ods.un.org | Its objectives include the creation and management [...] of a database service containing [...] references to available subtitledand audiodescribed [...]material, coordination of approved investigation [...]and training activities and contributing to standardization, communication and social awareness promotion projects relating to audiovisual accessibility. daccess-ods.un.org |
本次会议的全体会议将提供英语和葡萄语的手语传译、实时闭路字幕和语音讲解。 daccess-ods.un.org | The plenary of the Conference will have sign language [...] interpretation, closed captioning in real time and [...]audio descriptions in English and Portuguese. daccess-ods.un.org |
启用隐藏式字幕当选择的输入讯号带有隐藏字幕时,请选择开启启动此功 能。 viewsoniceurope.com | Activates the [...] function by selecting On when the selected input signal carries closed captions. viewsoniceurope.com |
另外,每周配备法语字幕的新闻探索节目"7 Jours sur la Planète"地球七日行, (逢星期六,香港时间早上11时30分-TV5MONDE亚洲频道内播放),每周以时事国度透视现今社会, 是一个可用在教程内的电视节目。 consulfrance-hongkong.org | those online tools are complemented on-air by weekly news retrospective "7 Jours sur la Planète" (7 Days on the Planet, Saturdays at 11:30AM HKT on channel TV5MONDE Asia), designed and presented (with French subtitles) with a view to be used in-class. consulfrance-hongkong.org |
数字中 [...] 间系统历经多个不同的程序如数字修饰,数字调色,视觉效果的整合及上字幕。motion.kodak.com | The digital intermediate goes through many different processes such as digital retouching, digital color grading, integration of [...] visual effects and titling. motion.kodak.com |
最后但也是很重要的一点 - [...] BS.Player媒体播放器是面向全世界公众的产品,它可提供丰富的字幕选项,使用户能够以多语言观看各类视频和音频文件。 bsplayer.com | Player™ media player is a product for [...] the world public, so it is equipped with [...] a treasury of subtitle options which [...]enable the users to watch video and audio [...]files in many of the world's languages. bsplayer.com |
有线电视与卫星广播委员会是根据第 5742-1982 号《电信法》成立的一个 公共机构,2008 [...] 年,该机构就分别界定的儿童频道“黄金时段”做出明确规定, 以确保在听力有障碍儿童的收视时段必须配有相应字幕。daccess-ods.un.org | In 2008, the Council for Cable TV and Satellite Broadcasting, a public body established under the Telecommunications Law 5742-1982, decided on a separate definition of [...] “prime-time” for children’s channels, so that the [...] requirement for subtitleswill coincide with [...]the relevant viewing hours for children with hearing impairments. daccess-ods.un.org |
现在可以通过编程将文字域 (如:货品号,下方字幕,上方字幕)添加至条码。 tec-it.com | Such text-fields (e.g. article numbers, caption below, caption above) can now be added to barcodes programmatically. tec-it.com |
此外,内置的视频编辑器允许你编辑视频,裁剪,旋转,调整视频效果,添加字幕等的等效Mac的MOD转换是Video Converter [...] for Mac。 daniusoft.com | Besides, the built-in video editor allows you to edit video [...] by clipping, rotating, adjusting video [...] effects, addingsubtitles,etc. The equivalent [...]Mac MOD converter is Video Converter for Mac. daniusoft.com |
为课堂准备的 32 分钟的电 影现在可在 [...] www.peaceoneday.org 在线免费观看,语言为英语,字幕采用联合国 5 种其它官方语言(阿拉伯语、中 [...]文[普通话 ]、法语、俄语及西班牙语)。 peaceoneday.org | The 32-minute classroom-ready version is now available to watch free online at [...] www.peaceoneday.org. The online film is in English [...] and there are subtitledversions in [...]the remaining five official languages of the [...]United Nations (Arabic, Chinese (Mandarin), French, Russian and Spanish). peaceoneday.org |
(b) 在人权理事会届会上逐步增加字幕和手语翻译。 daccess-ods.un.org | (b) Increasing progressively the [...] availability ofcaptioning and sign language [...]interpretation at sessions of the Human Rights Council. daccess-ods.un.org |
在一些光盘上,这些字幕将被隐藏在一个单独的数据流,而在其他国家,他们将被混合的字幕,但标记,以便DVD播放器只显示正确的字幕。 daniusoft.com | On some discs, these subtitleswill behidden in a separate stream, while in others, they'll be mixed in withthe subtitles but marked so that the DVD Player only shows the [...] proper captions. daniusoft.com |
在WebPaneManager中可以自定义几乎所有的单个元素——添加交互式的图像和文本字幕,框架载入器,等等。 evget.com | Customize almost every single element in WebPaneManager – add interactive [...] images andtext captions, frame loader, [...]and much more. evget.com |
2005 年颁布《残疾人平等权利法》无障碍修正案后,同年又通过了另外两 [...] 部相关法律――第 5765-2005 号《调查与作证程序(对有智力或精神残障人士的适 [...] 应性)法》(《调查与作证程序(对有智力或身体残疾人士的适应性)法》)和第 5765-2005 号《广播电视(字幕与手势语)法》(《字幕和标志法》),进一步详述如 下。 daccess-ods.un.org | The enactment of the accessibility amendment to the Equal Rights for People with Disabilities Law in 2005, was followed by the passage that same year of two additional related laws – the Investigation and Testimony Procedures (Suitability to Persons with Intellectual or Mental Disability) Law 5765-2005, (the “Investigation and Testimony Procedures (Suitability to Persons with Mental or Physical Disability) [...] Law”) and the Broadcasting [...] Television(Subtitles andSigning) Law 5765-2005, (the“Subtitles andSigning [...]Law”), further elaborated below. daccess-ods.un.org |
当您建立专案的片 头标题及片尾字幕时,可使用单一文字方块。 site.theimportsworld.com | Use a single text box when you are creating openingtitles and end credits for your projects. site.theimportsworld.com |
找出要将影片字幕存到何处,然後按 「储存」。 site.theimportsworld.com | Locate where to [...] save your moviesubtitle and click Save. site.theimportsworld.com |
笔译又分为多种形式,文艺作品的翻译以小说或儿童书籍 等出版物为翻译对象 ;影视字幕的翻译从事电影或海外电视剧等的翻译 [...] 工作 ;而所谓的“实务翻译”则是把 IT、医疗等技术领域的文字资料及 企业合同、报告等翻译成其他语言。 jasso.go.jp | Literary translation deals with novels, children's books, [...] and other publications, and audiovisual translation [...] involves providing subtitles formovies and [...]TV dramas from overseas. jasso.go.jp |
BNP 的其他重要新增功能包括:节目替换,利用该功能,运营商可以在单个输出频道上的节目之间进行无缝切换,这对于遵循国家节目内容规则(往往会对外国节目的数量加以限制)尤其重要;SCTE 21 到 SCTE 20 的转换,利用该功能,运营商可以继续通过 DTV 转换隐藏字幕,既不需要投入巨资来升级旧版机顶盒,也不会因旧版机顶盒不支持新的 SCTE 21 隐藏字幕标准而无法向隐藏字幕用户提供服务。 rgbnetworks.com.cn | Other important feature additions to the BNP include program substitution, enabling operators to seamlessly switch between programs on a single output channel, which is particularly important in meeting national programming content rules which often limit the amount of foreign programming; and SCTE 21 to SCTE 20 conversion, [...] allowing operators to [...] continue Closed Captioningthrough the DTV transition without the massive cost of upgrading legacy set-top boxes or the loss of service to Closed Caption subscribers due to the inability of severallegacy set-top boxes to support the new SCTE 21 Closed Captionstandard. rgbnetworks.com |
使信息和服务无障碍,包括通过利用手语口译、字幕、盲文和便于使用 的文本等替代格式来改善联合国正式文件和会议的无障碍环境 daccess-ods.un.org | (ii) Accessibility of information and services, including greater accessibility of official United Nations documentation and conferences, through the use of alternative formats, such as sign language interpretation, captioning, Braille and easy-to-use texts daccess-ods.un.org |
由法国文化中心法语联盟(FIAF),纽约第一的法国文化中心,以及巴雷什尼科夫艺术中心共同组织呈现。《昏迷》由Thierry Thieû Niang执导,在FIAF的佛罗伦萨古尔德厅用法语表演并附加英文字幕。 luxe-immo.com | Presented by the French Institute Alliance Française (FIAF), New York’s premiere French cultural center, and Baryshnikov Arts Center, Coma [...] is directed by Thierry Thieû Niang, and was performed in [...] French with English supertitlesatFIAF’sFlorence [...]Gould Hall. luxe-immo.com |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。