单词 | 威尊命贱 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 威尊命贱 —orders weightier than lifeSee also:尊命—your order (honorific)
|
此外,国际社会必须要求以色列尊重平民和平抗议的权利,停止过度和不加区分地使用 致 命 武 力 对付 示 威 者。 daccess-ods.un.org | Further, Israel must be called [...] upon by the [...] international community to respect the right of civilians to peaceful protest and to cease its use of excessive, indiscriminate and lethal force against them. daccess-ods.un.org |
编纂上述各条款的论据可转用于众多遭鄙视贬斥的人 们,因为偏见和尊卑贵贱之分 ,是构成成见观念的核心。 daccess-ods.un.org | The rationale of these provisions can be transferred to stigmatized groups in general, since prejudices and ideas of inferiority and superiority are central to the formation of stigma. daccess-ods.un.org |
文化当然不能分高低贵贱,而 只有沟通感情的教才有助于有效地处理好这方面的冲 突。 unesdoc.unesco.org | Cultures, of course, cannot be ranked hierarchically and only education designed to foster empathy will enable conflicts in this sphere to be managed effectively. unesdoc.unesco.org |
其宗旨是帮助孩子们树立正确的价值观,例如,尊重 生 命 、 尊 重 规 则和法律的 权威性, 并了解其他与交通警察的职责、交通信号灯的作用、残疾人在道路交 [...] 通安全方面的权利和义务等方面相关的知识。 daccess-ods.un.org | The aim is to teach children about the [...] importance of values such as respect for life, established rules [...]and legitimate authority, as [...]well as about other aspects related to the functions of the traffic police, traffic lights, and the rights and duties of persons with disabilities in the area of road safety. daccess-ods.un.org |
委员会敦促缔约国通过对话和参与寻求解决办法,并确 保 尊 重 所有 示 威 者和 平表达其关切的权利。 daccess-ods.un.org | The Committee urges the State party to seek solutions [...] through dialogue and [...] participation, and to ensure respect for the rights of all protesters [...]to peacefully voice their concerns. daccess-ods.un.org |
vs 3-5 这里我们看到巨大的对比:耶稣在既将荣耀地进入父的时候谦卑地 屈 尊 做 仆 人的 卑 贱 事 ,为他的门徒洗脚,这表明就像换婴儿的尿片是父母的活一样,卑贱、劳苦的活是管事的人的任务。 bcbsr.com | vs 3-5 Here we see a great contrast in the fact that it speaks of Jesus about to enter his glory returning to the Father yet in humility he condescends to the menial and earthy task of washing his disciple's feet, indicating that much as it's the parent's job to change their baby's diapers, so the dirty job is often the task of those in charge. bcbsr.com |
有代表团指出,恐怖 主义行为威胁各国的领土完整和稳定,而且,恐怖主义不仅是对国际和平与安全, 也是对人的生命和尊严, 以及是对民主体制的运作的主 要 威 胁 之一,打击恐怖主 义需要全球的协调应对。 daccess-ods.un.org | It was noted that acts of terrorism threatened the territorial integrity of States and their stability. Moreover, terrorism was one of the main threats not only to [...] international peace [...] and security, but also to human life and dignity, as well as to the functioning of democratic [...]institutions and [...]that to counter it required a global and coordinated response. daccess-ods.un.org |
尽管有宪法条款和立法措施保护贱民 种 性和部落成员的权利,但 事实上的隔离和歧视依然存在。 daccess-ods.un.org | Despite constitutional provisions and legal measures to protect the rights of members of scheduled castes and scheduled tribes, de facto segregation and discrimination persist. daccess-ods.un.org |
安理会还在关于“恐怖主义行为对国际和平与安全造成 的 威 胁 ”的第 1373/2001 号决议(安理会“关切地注意到国际恐怖主义与跨国有组织犯罪、非法 药物、洗钱、非法贩运军火、非法运送核、化学、生物和其他潜在 致 命 材 料 之间 的密切联系”和关于“非洲和平与安全”的主席声明(S/PRST/2009/32)(“安理 会关切地注意到,贩毒和相关的跨国有组织犯罪在一些情况下对包括非洲在内的 世界不同区域的国际安全构成严重威 胁 ” )中,从较广泛的角度审议了该问题)。 daccess-ods.un.org | It also considered the issue from a more general point of view in resolution 1373 (2001) on threats to international peace and security caused by terrorist acts (the Council “[noted] with concern the close connection between international terrorism and transnational organized crime, illicit drugs, money-laundering, illegal arms-trafficking, and illegal movement of nuclear, chemical, biological and other potentially deadly materials”) and in the presidential statement (S/PRST/2009/32) on peace and security [...] in Africa (“the Security Council [...]notes with concern the serious threats posed in some cases by drug trafficking and related transnational organized crime to international security in different regions of the world, including in Africa”). daccess-ods.un.org |
全国土著民族发展基金 会、全国妇女委员会和全国贱民委 员会也是为增进和保护土著人民、妇女 和 贱民 人权而分别成立的国家人权机构。 daccess-ods.un.org | The National Foundation for the Development of Indigenous Nationalities, National [...] Women’s Commission and [...] National Dalit Commission are also national human rights institutions established for the promotion and protection of the human rights of indigenous people, women and Dalit, respectively. daccess-ods.un.org |
委员会促请缔约国按照劳工组织的要求采取一切 必要措施,确保柬埔寨工人的工会权利得到充 分 尊 重 , 工会会员能在其人身安全 或生命不受任何威胁和没有危险的氛围中进行活动。 daccess-ods.un.org | The Committee urges the State party to take all necessary measures as requested by the ILO Committee on Freedom of Association, to ensure that the trade union [...] rights of workers in [...] Cambodia are fully respected and that trade unionists are able to exercise their activities in a climate free of intimidation and risk to [...]their personal security or their lives. daccess-ods.un.org |
在确定疾病清单时,从考虑疾病的严重性 和 威 胁 生 命 的 性 质,扩散 的可能性,人道主义考虑及健康保险可用财政资源出发。 daccess-ods.un.org | When establishing the list of diseases the Government [...] proceeds from the considerations of [...] severity and life-threatening nature of the [...]diseases, possibility of spreading, humane [...]considerations and available financial resources of health insurance. daccess-ods.un.org |
人的安全强调对人的生命具有根本意义的各种自由的首要性和普遍性,它不 区分公民、政治、经济、社会和文化权利,而是以一种多层面和全方位的方式处理 对人的生存、生计和尊严的威胁。 daccess-ods.un.org | By underscoring the primacy and the universality of a set of freedoms that are [...] fundamental to [...] human life, human security makes no distinction between civil, political, economic, social and cultural rights and as a result addresses threats to the survival, livelihood and dignity of people in a multidimensional and comprehensive manner. daccess-ods.un.org |
注意到人类基因数据在经济和商业方面的作用日益重要, 考虑到发展中国家的特殊需要和弱势,以及在人类基因研究领域加强国际合作之需要, 认为采集、处理、使用和保存人类基因数据对 生 命 科 学和医学的进步以及对非医学的用途 具有至关重要的意义, 还认为所采集的个人数据日益增多,致使真正做到来源不可追查越发困难, 意识到采集、处理、使用和保存人类基因数据可能对行使和尊重人权与基本自由 及 尊 重人 的尊严构成威胁 unesdoc.unesco.org | Also recognizing that human genetic data have a special status on account of their sensitive nature since they can be predictive of genetic predispositions concerning individuals and that the power of predictability can be stronger than assessed at the time of deriving the data; they may have a significant impact on the family, including offspring, extending over generations, and in some instances on the whole group; they may contain information the significance of which is not necessarily known at the time of the collection of biological samples; and they may have cultural significance for persons or groups unesdoc.unesco.org |
是否像私人防卫通常要求的那 样,只有迫在眉睫、近在咫尺的威胁才算威胁,或者,是否在执法行动中的某些 [...] 情况下可以扩大这一界限,因而可以将未来或更遥远的威胁(例如,逮捕过程中 看来嫌疑犯今后还可能再次决定攻击某人的情况)视作让警察可以有理由使用致 命武力的生命威胁? daccess-ods.un.org | Does a threat count only when it is imminent and at hand as is the normal requirement with private defence, or can this be broadened under certain circumstances in the context of law enforcement operations, so that a future or more remote threat (e.g., where it appears in the context of an arrest that the suspect may in the future [...] again decide to attack someone) can [...] be regarded as a threat to life that justifies the use of lethal force by [...]the police? daccess-ods.un.org |
另外,他的律师受到了生命威胁, 因而不得不停止代理他。 daccess-ods.un.org | Moreover, his [...] lawyer received threats to her life and [...]consequently had to cease representing him. daccess-ods.un.org |
一 些情况下――例如,极为必要或为防范即将受到的 生 命威 胁 ― ―可能适宜成立此类 组织,而他们使用武力也可能合法。 daccess-ods.un.org | In some circumstances – for instance, out of strict necessity and in defence [...] against imminent threats to life – the [...]formation of such groups may be appropriate, [...]and their use of force may be lawful. daccess-ods.un.org |
无论您是需要炼钢流程方面的技术建议,煤炭和焦炭贸易的战略合作关系,还是对降低风险、最大化利润、提高贵金属 或 贱 金 属 开采或提炼效率的指导,我们都能随时为您提供国际服务。 sgsgroup.com.cn | Whether you need technical advice on steel manufacturing processes, a strategic partnership in coal and coke trading or guidance on risk reduction, maximizing profits or improving efficiencies in precious or base metal mining or extraction, we are readily available with an international service. sgsgroup.com.cn |
联合国及其会员国在此 期间的作用应该是支助海地政府和机构实现其承担的责任,同 时 尊 重 它 们的 权威 和特权。 daccess-ods.un.org | The role of the United Nations and its Member States in this period should be to support Haiti’s [...] Government and institutions in delivering on their [...] responsibilities, while respecting their authority and [...]prerogatives. daccess-ods.un.org |
除其他外,《基本法》做出以下规定:不得侵犯任何人的 生 命 、 身体 或尊 严; 不得侵犯他人财产;所有人都有权享有对其 生 命 、 身体 和 尊 严 的保护;不得 以监禁、逮捕、引渡或其他方式剥夺或限制他人自由(除非法律另有规定);不得 违犯本《基本法》规定的各项权利,除非经由为特定目的颁布的符合以色列国价 值观的法律,且不得超过所需程度。 daccess-ods.un.org | The Basic Law stipulates, inter alia, the following: [...] There shall be no [...] violation of the life, body or dignity of any person as such; There shall be no violation of the property of a person; All persons are entitled to protection of their life, body and dignity; There shall be [...]no deprivation or restriction [...]of the liberty of a person by imprisonment, arrest, extradition or otherwise (unless as provided by law); There shall be no violation of rights under this Basic Law except by a law befitting the values of the State of Israel, enacted for a proper purpose, and to an extent no greater than is required. daccess-ods.un.org |
这一任命表明,NFPA 尊重 Bell 先生多年来为 NFPA 规范制定所做出的重要、有效、合理和公正的贡献。 ul.com | This appointment reflects NFPA's respect for Mr. Bell's [...] important, effective, sound and unbiased contributions, over many [...]years, to the development of NFPA Codes. ul.com |
b) 任何有关某人的医疗诊断和或治疗事宜的决定或作法只能(shall should)在当事人知情并不受任何约束的情况下,事先征得当事人明 确的同意(因为根据了解到的情况,该决定是适宜的),并在当事人 [...] 不断参与的情况下作出或实施,但国内法规定的符合保护人的生 命、尊严和自主权原则的情况例外。 unesdoc.unesco.org | b) Any decision or practice regarding the Medical diagnosis and or treatment of a person shall should only be made or carried out with the prior, free, informed and express consent of the person concerned, based on information appropriate to the decision, and with the ongoing participation of [...] such person, except as provided for in domestic law, consistent with the [...] protection of human life, dignity and autonomy. unesdoc.unesco.org |
基于声援拉美和加勒比地区第一个独立国家的责任,我们承诺将力尽所能, 根据这个姊妹国家的政府所确定的优先事项和最根本需要,在充 分 尊 重 其 权 威和 主 权及互不干涉内政的原则基础上,与本区域和国际社会一道为援助海地人民作 出共同努力。 daccess-ods.un.org | Based on this solidarity duty with the first independent nation in Latin America and the Caribbean, we ratify our commitment to contribute, to the utmost of our capacity, in the joint effort undertaken by our region and by the international community in favour of the Haitian people, in accordance with the priorities and most fundamental needs to be defined by the Government of that sister nation and with full respect to its authority and sovereignty and the principle of non-intervention in domestic affairs. daccess-ods.un.org |
大赦国际欢迎挪威支持尊重难 民权利及保证按照案件具体情况,对每项请愿进行适当分析的建议,但注意到, 对可能面临驱逐的非正常情况人员给予灵活性的建议,挪威仅表示部分支持。 daccess-ods.un.org | Amnesty International welcomed Norway’s support for recommendations to respect the rights of refugees [...] and to guarantee a [...]proper analysis of each petition on a case-by-case base, while noting the partial support to show flexibility towards the irregular situations of persons who might face expulsion. daccess-ods.un.org |
2010 年 3 月 9 日在利雅得举行的海湾阿拉伯国家合作委员会部长理事会第 114 次会议强调,伊拉克必须完成安全理事会所有有关决议的执行工作,并敦促 [...] 联合国和其它有关各方继续努力,最终确定科威特失踪人员和战俘和失踪的其他 第三国国民的命运以及科威特国家档案的归还事宜。 daccess-ods.un.org | The Ministerial Council of the Gulf Cooperation Council, at its 114th session, held in Riyadh on 9 March 2010, stressed the need for Iraq to complete the implementation of all relevant Security Council resolutions, and urged the United Nations and other concerned parties to continue their efforts to conclusively determine the fate of the Kuwaiti missing persons [...] and prisoners of war and other missing third-country nationals, as well [...] as the return of the Kuwaiti national archives. daccess-ods.un.org |
回顾 2003 年 12 月 2 日至 6 日在日内瓦举行的第二十八届红十字和红新月国 际大会通过的《人道主义行动议程》,特别是总目标 1“尊重和恢复因武装冲突或 其他武装暴力事件而失踪的人员及其家属的尊严”,以及 2007 年 11 月 26 日至 30 日在日内瓦举行的第三十届红十字和红新月国际大会通过的题为“重申和执行国 际人道主义法:在武装冲突中维护人的 生 命 与 尊 严 ” 的第 3 号决议 daccess-ods.un.org | Recalling the Agenda for Humanitarian Action, in particular its general objective 1, to “respect and restore the dignity of persons missing as a result of armed conflicts or other situations of armed violence and of their families”, adopted at the Twenty-eighth International Conference of the Red Cross and Red Crescent, held in Geneva from 2 to 6 December 2003, and resolution 3 entitled “Reaffirmation and implementation of international humanitarian law: preserving human life and dignity in armed conflict”, adopted at the Thirtieth International Conference of the Red Cross and Red Crescent, held in Geneva from 26 to 30 November 2007 daccess-ods.un.org |
土库曼斯坦的 国家政权建立在如下原则基础上:人民的权力至高无上,人民是政权的惟一源泉 [...] 和载体;承认人是社会和国家最宝贵的东西;国家对人民负责并捍卫公民的生 命、尊严、 人格、自由、个人不可侵犯性、自然和不可转让的权利;国家权力机 [...] 关分为立法权力机关、执行权力机关和司法权力机关;中央权力机关和地方自治 [...]机构的职能和权能分开。 daccess-ods.un.org | Turkmenistan is a democratic, law-based, secular State governed as a presidential republic. State power is based on the following principles: sovereignty of the people, from whom all power emanates and in whom all power resides; recognition of the human being as the most valuable asset of society and the State; responsibility of the [...] State towards the people, including [...] protection of the life, honour, dignity, freedom, [...]personal inviolability and natural and [...]inalienable rights of citizens; separation of State power into legislative, executive and judicial branches; and delimitation of the functions and powers of central authorities and local self-governance bodies. daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。