单词 | 威吓 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 威吓 —intimidate威吓 verb —threaten v威吓 noun —cow nSee also:威 n—power n 威—prestige • might 吓—intimidate • frighten • (interjection showing disapproval) tut-tut • (interjection showing astonishment)
|
任意逮捕参与或帮助组织示威的活动人士以及安全部队名单上的人 员;任意逮捕受通缉者的家属和熟人,以此进 行 威吓 和 报 复(第2、第12、第13 和第16条) daccess-ods.un.org | (r) Arbitrary arrests of activists who participated or helped to organize demonstrators and whose names appeared on security forces lists; arbitrary arrests [...] of family and acquaintances of wanted individuals [...] as a measure of intimidation and retribution [...](arts. 2, 12, 13 and 16) daccess-ods.un.org |
这就 是他的思维方式,这就是他处理所有这些问题的方 式——完全非法、不道德和不合逻辑的方式,乃至 动用恫吓和威吓。 daccess-ods.un.org | That is the way in which he thinks, and that is the manner in which he has tackled [...] all of these issues — in a totally illegal, immoral and illogical manner, to [...] the extent of intimidation and terrorization. daccess-ods.un.org |
我们期待着阿富汗实现一 [...] 个美好的未来,阿富汗人民能够生活在和平与安全之 中,自己决定其未来,而不受外部干扰、强迫 或 威吓。 daccess-ods.un.org | We look forward to a future for Afghanistan where the Afghan people [...] can live in peace and security and decide their future themselves, without outside [...] interference, coercion or intimidation. daccess-ods.un.org |
妇女还蒙受亲密伴侣“操枪敌视性 威吓 ” 的暴力,据此,施 暴伴侣持枪威胁要开枪打死受害者。 daccess-ods.un.org | Convened by the Special Rapporteur on Violence against Women, its causes and consequences, Ms. Rashida Manjoo, New York, 12 October 2011. daccess-ods.un.org |
(d) 鉴于地方理事会成员与所在地区人口的直接关系和他们获得的普遍信 [...] 任,让他们参与搜索大众层次的信息,这可能意味着了解信息的任何人不会因受 到威吓,而不传递信息。 daccess-ods.un.org | (d) To involve members of local councils in the search for information at the popular level, given the direct relations they have with the population of their districts and the popular [...] trust that they enjoy, which may mean that anyone who has [...] information is not so intimidated that they will [...]not pass it on. daccess-ods.un.org |
委员会强调指出,对酷刑的定义 [...] 应明确违犯行为的目的性,规定加重处罚的情节,将试图实施酷刑包含其中,亦 将以威吓受害 者或第三者或向其施加压力为目的的行为包含其中,并应将任何歧 [...]视视为实施酷刑的动机或理由。 daccess-ods.un.org | The Committee emphasizes that the definition of torture should set out clearly the purpose of the offence, provide for aggravating circumstances, include the [...] attempt to commit torture as well as [...] acts intended to intimidate or coerce the [...]victim or a third person, and refer to discrimination [...]of any kind as a motive or reason for inflicting torture. daccess-ods.un.org |
(d) 切实确保起诉人和证人获得保护,避免他们因起诉或作证而遭到任何 虐待和任何威吓 daccess-ods.un.org | (d) Ensure that, in practice, complainants and witnesses are protected from any [...] ill-treatment and acts of intimidation related to their [...]complaint or testimony daccess-ods.un.org |
津巴布韦是独立的国家,拥有自己的主权 和尊严,掌控自己的未来,拥有自决权,因此不惧 怕一些国家和区域政治集团以保护人权、民主、正 义和善治为借口,对其进行威吓,这 些年来这些国 家和区域政治集团一直对其强加各种措施,违反了 国际合作原则。 daccess-ods.un.org | Zimbabwe cherished its independence, sovereignty, dignity, future and right to self-determination and rejected attempts at intimidation on the part of certain countries and regional blocs which, on the pretext of defending human rights, democracy, the rule of law and good governance, had for several years imposed measures that were completely contrary to the principles governing international cooperation. daccess-ods.un.org |
各国承诺采取措施防止和惩罚性暴力行为,尤其是为侮辱、 欺压、威吓、遣 散或强迫重新安置某社区平民成员而作为战争武器使用的性暴力 [...] 行为。 daccess-ods.un.org | The States undertook to adopt measures aimed at preventing and punishing acts of sexual violence, [...] specifically when used as a weapon of war to [...] humiliate, dominate, intimidate, disperse or forcibly [...]relocate civilian members of a community or an ethnic group. daccess-ods.un.org |
此外,人权理事会第 12/2 号决议谴责“非国家行为者针对寻求或已经与联合国、其人权领域代表和机制进 行合作的个人和团体的任何威吓和报 复行为”。 daccess-ods.un.org | In addition, the Human Rights Council, in its resolution 12/2, condemns “all acts of intimidation or reprisal by non-State actors against individuals and groups who seek to cooperate or have cooperated with the United Nations, its representatives and mechanisms in the field of human rights”. daccess-ods.un.org |
月,冲突中性暴力问题秘书长特别代表在访问利比里亚期间注意到,内战期 间,性暴力既残忍又普遍,用意是 威吓 、 驱赶和控制平民。 daccess-ods.un.org | In 2006, less than ten per cent of reported rape cases had been fully prosecuted.64 In June 2010, during her visit to Liberia, the Special Representative of the Secretary-General on sexual violence in conflict observed that sexual [...] violence had been brutal and widespread during the [...] civil war, used to terrorize, displace and control [...]the civilian population. daccess-ods.un.org |
(c) 缺少确保起诉人和证人在提出起诉或提交诉状后免遭虐待 或 威吓 的措 施,由于这种虐待和威吓,对 酷刑或残忍、不人道或有辱人格行为的起诉数量有 限 daccess-ods.un.org | (c) The lack of measures to protect complainants and [...] witnesses against illtreatment and intimidation after they lodge complaints or [...]give evidence, which means [...]that only a limited number of complaints are lodged for acts of torture or cruel, inhuman or degrading treatment daccess-ods.un.org |
( 即作出不受欢迎的行径,而在有关情况下,一名合理的人在顾 及所有情况后应会预期另一人会因该行径而感到受冒犯、侮辱 或 威吓 daccess-ods.un.org | It also makes racial harassment (i.e. engaging in unwelcome conduct in circumstances in which a reasonable person, having regard to all the circumstances, would have [...] anticipated that the other person would be [...] offended, humiliated or intimidated by that conduct) [...]unlawful in the specified fields. daccess-ods.un.org |
因此,他要求继续开展此类活动的国家改 变其做法,并认识到当代世界属于通过合理推理而不 是威吓和傲 慢来寻求安全、和平与公正的国家。 daccess-ods.un.org | He therefore enjoined States that continued to conduct such activities to change their ways and realize that the current era belonged to nations that sought security, peace and justice through logical reasoning, rather than bullying and arrogance. daccess-ods.un.org |
更有甚者,定居者中的极端分子和好斗分 子的这种暴力、恐怖和威吓行为 是在以色列占领军的注视和保护下进行的。 daccess-ods.un.org | Moreover, it is well known that such acts of [...] violence, terror and intimidation by extremist and [...]aggressive settlers are being carried [...]out under the watchful eye and protection of the Israeli occupying forces. daccess-ods.un.org |
在前总统本·阿里政府掌权期间,执政权力运 用 威吓 和 施 压独立法官的手 段,习以为常地破坏司法机构的独立性和公正性。 daccess-ods.un.org | Under the Government of former President Ben Ali, the independence and impartiality of the judiciary had been constantly undermined through the use of executive powers to intimidate and pressure independent judges. daccess-ods.un.org |
(b) 如公布信息将危及仲裁过程的完整性,包括公布后可能妨碍收集或出 [...] 示证据,或导致对证人、当事方代理律师或仲裁庭成员造 成 威吓 的 话 ,仲 裁庭应有权限制公布此类信息。 daccess-ods.un.org | (b) The arbitral tribunal shall be entitled to restrain the publication of information where such publication would jeopardise the integrity of the arbitral process, including where such publication could hamper [...] the collection or production of evidence [...] or lead to the intimidation of witnesses, lawyers [...]acting for the parties, or members of the arbitral tribunal. daccess-ods.un.org |
在这方面,小组委员会强调应禁止不当利用被拘留者 或被监禁者的处境进行逼供,或迫使其以其他方式认罪,或作出不利于他人的证 言;并强调这种原则,即审问被拘留者时不得对其施以暴力 、 威吓 或 采 用损害其 决定能力或其判断力的审问方法。 daccess-ods.un.org | In this respect, the SPT would like to highlight the prohibition to take undue advantage of the situation of a detained or imprisoned person for the purpose of compelling him to confess, to incriminate himself otherwise or to testify against any other person, and the principle that no detained person while being interrogated shall be subject to violence, threats or methods of interrogation which impair his capacity of decision or his judgment.22 The SPT considers an evidence-led, and not confession-led, criminal investigation to be one of the fundamental safeguards, as it would render having recourse to extracting confessions by means of ill-treatment meaningless, and thus reduce considerably the risk of ill-treatment of persons in police custody. daccess-ods.un.org |
(c) 缺少确保起诉人和证人在提出起诉或提交诉状后免遭虐待 或 威吓 的措 施,由于这种虐待和威吓,对 酷刑或残忍、不人道或有辱人格行为的起诉数量有 限; (d) 《刑事诉讼法》第30条第2 款规定,“实施拘捕的官员、司法警员或 治安警员要求被拘捕者跟随时如遭拒绝,可使用任何与违抗程度相应的强制手 段 daccess-ods.un.org | (d) Article 30, paragraph 2, of the Code of Criminal Procedure, under which “the officer, judicial police officer or law enforcement officer who carries out the arrest requests that the person to be arrested accompany him or her and, if the person refuses, uses whatever force is necessary in proportion to the resistance met daccess-ods.un.org |
委员会敦促缔约国保护社会活动家和人权捍卫者免遭国家和非国家安全部队及特 工任何形式的恐吓、威胁, 特别是过分使用武力。 daccess-ods.un.org | The Committee urges the State party to protect social [...] activists and human rights defenders [...] against any form of intimidation, threat and, especially, [...]disproportionate use of force perpetrated [...]by security forces and agents, both public and private. daccess-ods.un.org |
更好地开展治理贫困的斗争,改善农村地区为土地权而奋斗的个 人和社区的命运,并保护他们免受驱逐、 恫 吓 、 威 胁 和 杀害 daccess-ods.un.org | Improve the struggle against poverty, improve the fate of individuals and communities [...] fighting for access to land in rural zones, and protect them [...] against evictions, intimidations, threats and killings (Belgium) daccess-ods.un.org |
制止恐吓、威胁逮 捕人权维护者和新闻记者,释放仍被拘留的政治 犯。 daccess-ods.un.org | Stop the intimidation, threatening and arrest of human [...] rights defenders and journalists and release political prisoners who are still in detention. daccess-ods.un.org |
在 30 个案例中,以色列定 居者的恐吓、威胁和暴力行为导致巴勒斯坦人无法进 入 22 个水泉。 daccess-ods.un.org | In 22 of the 30 cases, Palestinians have [...] been deterred from accessing the [...] springs by acts of intimidation, threats and violence perpetrated [...]by Israeli settlers. daccess-ods.un.org |
在其他情况下,如 果妇女确实进行了投诉,她们会遭到包括其暴力合伙者在内的近亲的 恐 吓 、 威胁 甚至殴打。 daccess-ods.un.org | In other cases, when women did lodge [...] complaints, they were intimidated, threatened and even beaten [...]up by close relatives, including their violent partners. daccess-ods.un.org |
在本报告所述期间,发生了约 25 起国际人员受恐吓、威胁、 骚扰、盗窃和 武装抢劫的事件。 daccess-ods.un.org | Members of the international community were subject to some [...] 25 incidents of intimidation, threats, harassment, [...]theft and armed robbery during the reporting period. daccess-ods.un.org |
他和 他的妻子过去曾受到恫吓、威胁和 虐待。 daccess-ods.un.org | In the past, he [...] and his wife were intimidated, threatened and ill-treated. daccess-ods.un.org |
该法 只有六条,将恐怖主义的定义扩大为“ 个人或组织以破坏安全、稳定或民族团 结,恐吓、威胁或惊吓公众或为达到恐怖主义目标而制造恐慌为目的,对其他个 人、一群人、群体,或政府或非政府组织实施的任何犯罪行为 daccess-ods.un.org | The Act, which consists of only six articles, expands the definition of terrorism to include “any criminal act carried out by an individual or an organized group which targets an individual, a group of individuals, a group, or a governmental or non-governmental institution and which damages public or private property for the purpose of undermining security, stability or national unity, of terrorizing, intimidating or frightening the public or of creating panic in pursuance of terrorist objectives”. daccess-ods.un.org |
国家 尤其应当确保法律援助提供人能够不受 恐 吓 、 阻 碍、骚扰或不正当干扰地行使 其所有专业职能;能够在本国及国外自由和完全保密地旅行、与其客户进行协 商和会晤,并且能自由地接触关于起诉的档案及其他相关档案;并且不会因为 根据公认的职业责任、标准和道德而采取的行动遭到或 被 威 胁 遭 到起诉或行 政、经济或其他制裁。 daccess-ods.un.org | In particular, States should ensure that legal aid providers are able [...] to perform all of [...] their professional functions without intimidation, hindrance, harassment or improper interference; are able to travel, to consult and meet with their clients freely and in full confidentiality both within their own country and abroad, and to freely access prosecution and other relevant files; and do not suffer, or be threatened with, prosecution or administrative, [...]economic or other [...]sanctions for any action taken in accordance with recognized professional duties, standards and ethics. daccess-ods.un.org |
委员会促请缔约国采取一切必要措施,消除在缔约国普遍存在的暴力和有罪不罚 [...] 文化,同时保护人权维护者,包括与国家安全部队和工作人员或非国家工作人员 的恐吓、威胁和 暴力作斗争的土著领导人、农民积极分子。 daccess-ods.un.org | The Committee urges the State party to take all necessary measures to combat the culture of violence and impunity prevalent in the State party, and for the protection of human rights defenders, including indigenous leaders, peasant activists engaged in defending the economic, social [...] and cultural rights of their [...] communities against any intimidation, threat and violence, [...]whether perpetrated by State security [...]forces and agents or non-State actors. daccess-ods.un.org |
非政府组织联盟呼吁政府立即采取行动,确保充分的言论、结社和和平 集会自由,并采取必要措施系统调查对记者的 恫 吓 、 威 胁 、人身伤害和侵犯行 为。 daccess-ods.un.org | Article19 recommended that the new Constitution, laws and regulations adequately protect the right to freedom of expression in line with international standards.124 The NGO Coalitions called on the Government to take immediate action to ensure full freedom of expression, association and peaceful assembly, and to [...] take necessary measures to [...] systematically investigate intimidation, threats, physical harm [...]and aggression against journalists.125 53. daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。