单词 | 姨奶奶 | ||||||||||||||||||
释义 | 姨奶奶—father's mother's sister (coll.)great auntSee also:姨n—auntn 姨—mother's sister 奶奶n—grandmothern grandman 奶n—milkn breastn 奶—breastfeed
|
误解七:我在坐月子期间身体十分虚弱,宝宝由爷爷奶奶和阿姨照顾就可以了。 beijing.ufh.com.cn | The baby’s grandparents and ayiareon hand to take [...] care of the baby while I’m recovering from delivery. beijing.ufh.com.cn |
也有“京剧初探”课程,由京剧沙龙的爷爷、奶奶、叔叔、阿姨们,带领大家一起来学戏。 hwahsia.org.nz | Drama was also studied which was [...] inspired by the “Peking Opera Course” that is presently being [...] undertaken by grandfathers,grandmothers,uncles and aunts. hwahsia.org.nz |
一些侵犯人权的传统做法很难被人们放弃,其中包括逼婚和早婚、女性割 [...] 礼、阴部扣锁、对妇女和儿童的暴力行为,娶寡嫂和娶小姨。daccess-ods.un.org | They include forced and early marriages, female circumcision, infibulation, violence against women and [...] children, levirateandsororate. daccess-ods.un.org |
该联合会的观察员指出,对产品加工时使用的奶适用最大残留限量,因为没有为奶制品确定最大残留限量。 codexalimentarius.org | The Observer from the IDF recalled that the MRLs [...] applied tothe milkusedin the manufacture of the products as no MRLs had been established formilk products. codexalimentarius.org |
陈周薇薇女士为佳保罗先生之大姨。 wingtaiproperties.com | She is the sister-in-law of Mr. Giles, Paul Francis. wingtaiproperties.com |
禁令涵盖的食品如下: a) 所有水果和蔬菜; b) 所有奶类、奶类饮品及奶粉;以及 c) 所有冷冻或冷藏野味、肉类和家禽、禽蛋,以及活生、冷冻或冷藏水产品,除 非附有日本主管当局所签发的证明书证明有关食物的辐射水平并没有超出食 品法典委员会的标准。 cfs.gov.hk | Food items covered in the prohibition order included the a) all fruits and vegetables; b) all milk, milk beverages and driedmilk;and c) all chilled or frozen game, meat and poultry, poultry eggs, and live, chilled or frozen aquatic products unless accompanied by a certificate issued by the competent authority of Japan certifying that the radiation levels do not exceed the standards laid down by the Codex. cfs.gov.hk |
该代表团指出,这一点也要在本届会议上通 过的确认食品安全控制措施指南里强调,该指南规定,需要在个案基础上确认控制措施 建议,应取消该限制,但乳过氧化物酶体系的使用取决于基础设施和确认条件,而且应 [...] 基于依靠贸易模式的国家之间的相互协议,以及根据观察到的情况,另外还建议修改附 件 A 里的注脚 [...] 9:微生物统计防治措施-乳和乳制品操作规范,增加下列内容:“任何经 过乳过氧化物酶体系处理过的牛奶贸易应基于有关国家之间的相互协议,不得损害与其 [...]他国家的贸易”。 codexalimentarius.org | The Delegation, pointing out that this point was also emphasized in the Guidelines for the Validation of Food Safety Control Measures adopted at the current session, which provided that control measures required validation on a case-by-case basis, proposed that the restriction be lifted, but that the use of the LPS be conditional on infrastructure and validation and be based on mutual agreements between countries depending on patterns of trade, and in line with this observation, further proposed to amend footnote 9 in Appendix A: Microbiostatic Control Measures - Code of Practice for Milk and Milk [...] Products by the addition of the [...] following: "Any trade in milktreated bythe lactoperoxidase [...]system should only be on the [...]basis of mutual agreement between countries concerned, and without prejudice to trade with other countries. codexalimentarius.org |
那些喜欢甜食的人可以得到贝尔法斯特的桑德拉阿姨的糖果厂(Aunt Sandra’s Candy [...] Factory),那里自从1953年起就开始制作糖果,还有不要忘记Yellow Man——一种尝起来像蜂蜜的糖果,而且只有在巴利卡斯尔(Ballycastle)的欧拉玛斯集市(The [...]Oul Lammas Fair)才买得到。 discoverireland.com | For those with [...] a sweet tooth, Aunt Sandra’sCandy [...]Factory in Belfast has been making candy by hand since 1953, and don’t [...]forget Yellow Man, a sweet that tastes of honeycomb, only available at The Oul Lammas Fair in Ballycastle. discoverireland.com |
一位业界代表不同意黄先生的回覆,认为对於來自相同致敏來源的不同 [...] 配料,在一种配料中标示致敏來源(例如牛奶朱古力、乳糖、乳清蛋白质)已能 达到目的。 cfs.gov.hk | They said that, for multiple ingredients of the same allergenic source, [...] labelling of the allergenic source in one ingredient would serve [...] the purpose e.g.Milk chocolate,lactose, [...]whey protein. cfs.gov.hk |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。