单词 | 妾侍 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 妾侍—maids and concubines侍妾—concubineSee also:妾—concubine I, your servant (deprecatory self-reference for women) 侍v—servev 侍—attend upon
|
因 此 , 香 港 现 行 法 律 提 及 配 [...] 偶 或 妻 子 之 处 , 意 思 亦 包括妾 侍在内。 hkreform.gov.hk | References to a spouse or wife in the context of the existing law of Hong [...] Kong therefore include a concubine. hkreform.gov.hk |
高塔前是女儿或妾洗澡的池,而高塔后则是国王跟妾一起鸳鸯浴之地。 4tern.com | Mean while, the back of the [...] tower is a place where the king and his wife or concubinesare allowed to enter. 4tern.com |
每一次国王都会在高塔遥望之后,才选择要让哪个妾进来与他洗澡。 4tern.com | The king will observe from the tower deck and made his choice by pointing who is the lucky one to play with him in the pool. 4tern.com |
这份秘密报告也表明,海军指挥旗官的侍卫长的犯 罪嫌疑最大。 daccess-ods.un.org | This confidential report also identified the chief security officer of the Navy Flag Officer in Command as the most likely perpetrator of the crime. daccess-ods.un.org |
Wahaya 的习俗及女童为有钱有势者作妾的现象,以及为消除这些做法采取了何种措施。 daccess-ods.un.org | It also asked whether the mentioned changes in the Penal Code include the [...] elimination of the practice known as Wahaya, [...] girls servingasconcubines of wealthyor eminent [...]persons, and what measures have [...]been taken to eliminate this practice. daccess-ods.un.org |
18世纪、在欧洲的宫廷常作以模范的华丽而精致的法国宫廷里、创造了法国引以为傲的优美的Sèvres瓷器是国王路易十五的爱妾蓬巴杜夫人对艺术的丰富感性、及对陶瓷的深度理解和爱。 est-ouest.co.jp | During the 18th century, European Imperial courts copied brilliant and refined French Imperial court. Madame de Pompadour, mistress of King Louis XV, her deep understanding and love towards porcelain and graceful senses for arts led to a creation of this elegant Servres porcelain which France is proud of. est-ouest.co.jp |
工作,大祭司Hotep致敬拉美西斯(史蒂夫·马丁)和伊(马丁·肖特)为他提供Tzipporah(米歇尔·菲佛),他们绑架了一个年轻的米甸女人,纳为小妾。 zh-cn.seekcartoon.com | As a tribute to Rameses, the high priests Hotep (Steve [...] Martin) and Huy (Martin Short) offer him Tzipporah (Michelle Pfeiffer), a young Midian woman they [...] kidnapped, as aconcubine. seekcartoon.com |
这高塔的用途是让苏丹观察女儿及妾洗澡状况。 4tern.com | The tower is not for war purpose but it is for the kings to [...] observe his daughters and concubines. 4tern.com |
华清池原为唐太宗行宫,后因唐玄宗与爱妾杨贵妃在此的风流韵事而名闻天下。 shangri-la.com | Its fame is due to Emperor Xuan Zong's dallying with [...] the beautifulconcubine Yang Guifei. shangri-la.com |
亲密女性是指他的女儿、妻子及妾。 4tern.com | Females here [...] are hiswife, concubines and daughters. 4tern.com |
皇太极作为一国之君,令自己的妾妃改嫁,这在中国的封建帝王中是罕见的。 sypm.org.cn | Huang taiji as a [...] monarch, and hisconcubine consortremarried, [...]it is rarely seen in the feudal emperors in China. sypm.org.cn |
同时,伦敦教埃斯特班如何行事丰富的,因为他的家人继承了王位,他的国家,但最终毁了一切,埃斯特班时,军事政变推翻了Esteban的王室,他的所有的奢侈品主题torepossession,迫使埃斯特班回到他的老工作作为侍者。 zh-cn.seekcartoon.com | Meanwhile, London teaches Esteban how to act rich because his family inherits the throne to his country, but ends up ruining everything for Esteban and when a military coup d’etat has overthrown [...] Esteban’s royal family, all his luxury items are subject torepossession, forcing Esteban to go back to [...] his oldjob asa bellhop. seekcartoon.com |
致敬拉美西斯,高的祭司Hotep和休伊向他提供Tzipporah,他们绑架了一个年轻的米甸女人,纳为小妾。 zh-cn.seekcartoon.com | As a tribute to Rameses, the high priests Hotep and Huy offer him Tzipporah, a young Midian woman they [...] kidnapped, as aconcubine. seekcartoon.com |
该影片随后还记录了斗牛士在场地上斗牛的情形,斗牛士的旁边有短枪手、剑侍和骑在马背上的长枪手,而背景则是欢呼的人群。 wdl.org | The film that follows shows matadors fighting the bulls [...] in the arena, assisted by an entourage of [...] flagmen,sword pages, and lancers mounted [...]on horseback, with cheering crowds in the background. wdl.org |
贵族的正妻(福晋)都不只一人,位次按年龄、嫁入时间、娘家家族地位排列,身份高于妾。 sypm.org.cn | Aristocratic wife (Fujin) have [...] more than one person, rank by age, married into the arranged time, her mother's family [...] status, identitythan concubine. sypm.org.cn |
至於饮食业,全职餐厅主管及酒樓经理等相关人员及技工师/操作员每月工资 范围轻微扩阔;全职侍应生及厨师等相关服务人员和洗碗工及厨房杂工等相关非技术工 人每月工资范围则轻微收窄。 labour.gov.hk | The monthly wages ranges of full-time waiters/waitresses, cooks and other related service workers, and dishwashers, kitchen general workers and other related elementary workers were slightly compressed. labour.gov.hk |
在汽车后部的两条长椅上相对而坐的是 Safdar Abbasi 参议 员(人民党高级成员,后排右侧长椅)、Shahenshah 先生(后排左侧长椅,面向 Abbasi 参议员)和 Razaq Mirani 先生(布托女士的个人侍从,后排右侧长椅,坐 在 Abbasi 参议员的左边)。 daccess-ods.un.org | Seated in the back of the vehicle on two benches facing each other were Senator Safdar Abbasi (senior PPP member, rearright bench), Mr. Shahenshah (rear-left bench, facing Senator Abbasi) and Mr. Razaq Mirani (personal attendant of Ms. Bhutto, rear-right bench next to Senator Abbasi and to his left). daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。