单词 | 妮维雅 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 妮维雅 —Nivea, skin and body care brandSee also:妮—girl • phonetic "ni" (in girl's name) 雅 adj—elegant adj
|
字词,包括私人或公司的名称和整个句子(例如: NI V E A 妮维雅 , Un ited Colors of Benetton班尼顿)和有创意的广告口号。 isarpatent.com | Words including private or company names and entire [...] sentences (e.g. NIVEA, United Colors [...]of Benetton) and creative advertising slogans. isarpatent.com |
在距离维诺妮卡卖 农产品的市场不远的地方,一群女孩儿在属于她们的俱乐部唱歌跳舞。 unicef.org | Not far from the [...] market where Veronica sells her produce, [...]a group of girls dance and sing in their club quarters. unicef.org |
通过与万事达基金合作,孟加拉乡村进步委员会为 像 维 诺 妮 卡 这 样的年轻妇女提供小额贷款,帮助他们发掘自己的潜能,创立自己的事业。 unicef.org | BRAC with its partner the MasterCard Foundation provides microfinance loans to young women like Veronica so they may realise their potential and establish their own businesses. unicef.org |
妮珂是优雅和时尚的完美结合。 minnetonkamoccasin.cn | Elegance meets fashion in the Nicki. minnetonkamoccasin.com |
代表團又與社區及地方政府署副總監(地區審計前景) 朱 雅妮女 士(Julie Carney)會晤,進一步瞭解在按照建議解散審計委員會後, 英國政府對地區政府機構審計服務的前景有何計劃。 legco.gov.hk | The delegation also met with Ms Julie Carney, Deputy Director (Future of Local Audit), Department for Communities and Local Government, to find out more about the UK Government’s plan on the future of audit services to local government bodies after the proposed disbandment of the Audit Commission. legco.gov.hk |
在获得第一次贷款之后,维诺妮卡的 事业就开始起飞,而获得 200 美元的第二次贷款之后,她正在进行进一步扩展。 unicef.org | Veronica’s business took off after her [...] first loan, and now she’s expanding it even further with a second BRAC loan of nearly USD $200. unicef.org |
代理主席(以法语发言):我现在请德国联邦卫生 部议会国务秘书安妮特·维德曼·穆梓女士阁下发言。 daccess-ods.un.org | The Acting President( spoke in French ): I now give the floor [...] to Her Excellency Ms. Annette Widmann-Mauz, Parliamentary State Secretary at the [...] Federal Ministry of Health of Germany. daccess-ods.un.org |
此后,教科文组织的十个多 [...] 国办事处(阿克拉、亚的斯亚贝巴、巴马科、达喀尔、达累斯萨拉姆、哈拉雷、利 伯 维 尔、 内罗毕、雅温得 和温得和克)各国的全国委员会的成员和有关各总部外办事处主任开了一天 [...] 的会议,讨论了计划编制的问题和优先事项,以及调查表中提出的其它问题。 unesdoc.unesco.org | Following this introduction, members of the National Commissions of the ten UNESCO clusters (Accra, Addis [...] Ababa, Bamako, Dakar, [...] Dar-es-Salaam, Harare, Libreville, Nairobi, Yaoundé and Windhoek) [...]and the respective field office directors [...]met for a day to discuss programming issues and priorities as well as other aspects raised in the questionnaire. unesdoc.unesco.org |
过去,我只能靠微薄的收入来照顾这个家, ” 维 诺 妮 卡 说。 unicef.org | I used to look after the family with only a small amount of money,” Veronica said. unicef.org |
谨随函转递 2010 年 2 月 22 日和 23 日在墨西哥马雅里维拉举 行的拉丁美洲 和加勒比统一组织第一届首脑会议通过的《关于应终止美国对古巴的经济、商业 和金融封锁的宣言》(见附件)。 daccess-ods.un.org | I have the honour to transmit herewith the Declaration on the Need to End the United States Economic, Trade and Financial Embargo against Cuba, which was adopted at the first Latin American and Caribbean Unity Summit, held in the Mayan Riviera, Mexico, on 22 and 23 February 2010 (see annex). daccess-ods.un.org |
乌干达西部卡巴如里地区,2011 年 8 月 12 日 — [...] 乌干达西部卡巴如里地区的一个户外市场里 , 维 诺 妮 卡 正 小心翼翼地收拾着当天的产品:已经脱皮的新鲜紫色洋葱。 unicef.org | KABAROLE DISTRICT, Western Uganda, 12 August 2011 - In an [...] outdoor market in Kabarole District, western [...] Uganda, Veronica Nabagasela carefully sorts [...]her produce of the day: fresh purple-colored [...]onions, which spill out of their cloth sacks. unicef.org |
在这种合作的基础上,取得了一些产出,包括 在 10 [...] 个村庄建立卫生站;开展脊髓灰质炎疫苗接种的健康运动,根 除 雅 司 病和 分发维生素A;安装手泵;建造和修复学校;在选定的村庄分发学校用品包和农 具。 daccess-ods.un.org | On the basis of that collaboration, a number of outputs were delivered, including the building of health posts in 10 [...] villages; health campaigns for polio [...] vaccination, yaws eradication and vitamin A distribution; [...]installation of hand pumps; construction [...]and rehabilitation of schools; and distribution of school kits and agricultural tools in selected villages. daccess-ods.un.org |
爪哇的鸦片是由荷兰引入的,荷兰在巴 达 维 亚 ( 今 雅 加 达)建有主要港口,进口印度种植的鸦片在当地出售,后来还将鸦片再出口至中国。 wdl.org | Opium smoking was introduced into Java by [...] the Dutch, who established a major port [...] at Batavia (present-day Jakarta) and imported [...]Indian-grown opium for local sale and later for re-export to China. wdl.org |
簡介 首播日期: 2013.01.21 民國初年,義字當頭的幫會話事人蘇飛(黃浩然)經營苦力館,財政受困,誤以為性格單純的宋禮和(陳錦鴻)是西關唐家大戶至親,刻意奉迎,欲在禮和所經營的新碼頭取利……誰料禮和只是唐家大閒人,而真正掌舵人是廣州商界翹楚──唐家大小姐 唐 雅 媛 (郭 羡 妮 )。 justlatte.com | Synopsis Release Date: 2013.01.21 In the early years of the Republic of China, gang leader SO FEI (Wong Ho Yin), to whom the brotherly loyalty will always prevail, runs a hard labour business which encounters financial difficulties. justlatte.com |
2002年6月28 日,最高上诉法院维持了雅典上 诉法院的裁决,其后德国拒绝支付款项,司法部 长则拒绝授权执行该裁决。 daccess-ods.un.org | On 28 June 2002, the Court of [...] Cassation upheld the decision of the Athens Court of Appeal, [...]following which Germany refused [...]the payment and the Minister of Justice refused to authorize enforcement. daccess-ods.un.org |
珍妮古德维恩美 国总经理表示:“我们已经充分做好了进入美国市场的准备,与我们的大项目世服宏图首个办公室坐落于155北瓦克建设!我相信我们的名字就代表着最好的服务,并为这个市场提供最好的虚拟办公室服务,我们介绍我们的无与伦比的信息和通信基础设施,并提供大型或小型企业,办事处的庞大的全球化网络覆盖!我们帮助客户尽可能快速有效地把业务发展至国际舞台。 servcorp.com.cn | Jennifer Goodwyn, General Manager US commented: “We've made our grand entry into the US market with our first Servcorp location at 155 North Wacker! I'm confident we'll establish our name as the best serviced and virtual office provider in this market, as we introduce our unrivalled IT and communications infrastructure, and giving businesses large or small, a vast global network of offices! servcorp.bh |
年仅 20 岁的维诺妮卡已为人母,拥有了自己的事业,并且掌管着一个家庭。 unicef.org | At 20 years old, Veronica is already a business owner, as well as a mother and head of her household. unicef.org |
代表團聽取社區及地方政府署副總監(地區審計前景) 朱 雅妮 女士 (Julie Carney)(右四)及該署其他人員的簡介。 legco.gov.hk | The delegation receives a briefing by Ms Julie Carney, Deputy Director (Future of Local Audit) (fourth from the right), and other staff of the Department for Communities and Local Government. legco.gov.hk |
在孟加拉乡村进步委员会 (BRAC) 和万事达基金的小额贷款的帮助下, 维 诺 妮卡 (Veronica Nabagasela) 得以自己创业。 unicef.org | With BRAC and Mastercard Foundation microfinance loans Veronica Nabagasela could establish her own businesses. unicef.org |
谨转交 2010 年 3 月 22 日至 23 日在墨西哥玛雅里维埃拉 召开的第一次拉丁 美洲和加勒比团结峰会上通过的《拉丁美洲和加勒比团结峰会宣言》(见附件一), 同时高兴地向你转交 2010 年 2 月 23 日通过的《坎昆宣言》(见附件二)。 daccess-ods.un.org | I have the honour to transmit to you herewith the Latin American and Caribbean Unity Summit Declaration, which was adopted during the first Latin American and Caribbean Unity Summit, held in the Mayan Riviera, Mexico, on 22 and 23 February 2010 (see annex I). daccess-ods.un.org |
我还要感谢联合国教科文组织 鼓励和支持我出版这本书的第 2 版,尤其要感谢联合国教科文组织传播发展处处 长 维 贾 雅南 达·贾雅维拉(Mr. Wijayananda Jayaweera),是他鼓励我出了本书的第 1 版。 unesdoc.unesco.org | I would also like to thank UNESCO for inspiring and supporting me in the production of this second edition of my book, and to extend particular thanks to Mr. Wijayananda Jayaweera, Director, Division for Communication Development, UNESCO, who inspired the first edition. unesdoc.unesco.org |
这张 1945 [...] 年照片拍摄的是二战期间巴达维亚( 今 雅 加 达 )附近 Kampong Makassar 拘留营中正在洗澡的妇女和儿童。 wdl.org | This 1945 photograph shows women and children bathing at the Kampong Makassar internment camp [...] near Batavia (present-day Jakarta) during World War II. wdl.org |
代表團團長黃宜弘議員向社區及地方政府署副總監(地區審計前景) 朱雅妮女士(Julie Carney)致送紀念品。 legco.gov.hk | Ends/Thursday, 24 March 2011 NNNN Delegation leader Dr Hon Philip WONG Yu-hong presents a souvenir to Ms Julie Carney, Deputy Director (Future of Local Audit), Department for Communities and Local Government. legco.gov.hk |
然而,随着第一次世界大战的发生,他的电影失去了普及与厌战人口,并他成了破坏了,被熔化的化学品,用于模具鞋跟,并悄悄地消失了,因为一个玩具制造商的销售电 影 维 持 自 己和 珍 妮。 zh-cn.seekcartoon.com | However, with the onset of World War I, his films lost popularity with a war-weary population, and he became ruined, selling the films to be [...] melted down to chemicals, used to mold shoe heels, and quietly disappeared as [...] a toy maker to sustain himself and Jeanne. seekcartoon.com |
中心内的焦点是珍妮及安蒂•维胡里 (Jenny ja Antti Wihuri rahasto) 基金所捐赠作永久馆藏的一系列艺术作品;这项基金从1940年代开始积极支持和推动芬兰的现代艺术文化。 visitfinland.com | The focal point of its permanent collection is a series of works donated by Jenny and Antti Wihuri. visitfinland.com |
雅克巴什维利先 生(格鲁吉亚)(以英语发言):首 先,我谨感谢大会主席召开本次全体会议,以调动国 际努力,缓解巴基斯坦眼下正在发生的空前人道主义 灾难的影响。 daccess-ods.un.org | (Georgia): To begin, I would like to thank the President of the General Assembly for convening this plenary meeting to mobilize international efforts to alleviate the effects of the unprecedented humanitarian disaster unfolding in Pakistan. daccess-ods.un.org |
亚利桑那大学报道说,向伯利兹最 高法院 提出的第二 个 诉 讼案件是在 2008 年 6 月 13 日,玛雅领导人请求政府对玛雅人 的土 地 维 持 现 状,使 玛 雅 人 不致 在政府履行 了 保护托莱多 地 区 玛雅土地的国内及 国际法律义务之 后 只剩下 不 足 以 维持生活和文化生存环境的零星土地。 daccess-ods.un.org | UA reported that a second lawsuit had been filed in the Supreme Court of Belize on 13 June 2008 in which Maya leaders requested that the Government maintain the status quo in Maya lands so that the Maya are not left with a residual patchwork of land that is inadequate to sustain the environment necessary for their physical and cultural survival by the time the government fulfils its domestic and international legal obligations to protect Maya lands in the Toledo District. daccess-ods.un.org |
教宗引用圣若翰洗者,宗徒们及亚尔斯堂区主任司铎圣若 翰 维雅 纳 响 应天主召叫的实例,强调司铎生活及献身生活为作有效见证所应具备的三个要素:(一) 司铎及献身者应与基督保持亲切的友谊 │ 这是最基本的要素;(二) 司铎及献身者应为天国的缘故,把自己完全奉献给天主;(三) 司铎之间,以及献身者之间,应彼此共融团结、衷诚合作。 catholic.org.hk | Citing the calling of St. John the Baptist, the apostles and St. John Mary Vianney, the Cure of Ars, the Holy Father highlights three aspects essential to an effective witness in priestly and consecrated lives: (1) as a fundamental element, a priest or consecrated person must maintain a close friendship with Christ; (2) complete gift of oneself to God, for the sake of the Kingdom of God; (3) fraternal communion and co-operation between priests and between consecrated persons themselves. catholic.org.hk |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。