请输入您要查询的英文单词:

 

单词 妨碍球
释义

See also:

hinder
(what) harm
(in the negative or interrogative) (no) harm

hinder
block

External sources (not reviewed)

在全世界采取措施纠正经济失衡并调 整货币体系的时候,必须防止这方面的举措导致保护主义,因为保护主义 妨碍 全球经济刚显露的复苏。
daccess-ods.un.org
As measures are taken throughout the world to rectify the economic imbalances and adjust the monetary system, it is important to
[...]
prevent those initiatives from giving rise to
[...] protectionism, which will impede the incipient recovery in the global economy.
daccess-ods.un.org
美国 50
[...] 年来对古巴的罪恶封锁政策,使古巴的经济和社会遭受高达几千亿 美元的严重损失,同时影响到许多第三国 妨碍 全 球 性 努 力实现国际议定的发展 目标、包括千年发展目标。
daccess-ods.un.org
The criminal blockade policy against Cuba pursued by the United States for five decades has caused serious losses amounting to hundreds of billions of United States dollars in the economic and social fields of
[...]
Cuba and also impacted many third
[...] countries while hindering the global effort to achieve [...]
the internationally agreed development
[...]
goals, including the Millennium Development Goals.
daccess-ods.un.org
在某些情形中,在纯国内环境中运营的公司被排除于这些倡 议的范围之外;在其他情形中,区域或经济集 妨碍 了 全 球 法 律 效力。
daccess-ods.un.org
In some cases, companies which operate in
[...]
strictly a domestic context are excluded from their scope; in others, regional or
[...] economic groupings impede global legitimacy.
daccess-ods.un.org
要有效地应对妨碍在全球化时代充分享有人权的大量挑战,就需要整个国际社会采 取一致行动。
unesdoc.unesco.org
An effective response to
[...] numerous challenges impeding the full enjoyment of human rights in an era of globalization requires the [...]
concerted action of
[...]
the world community as a whole.
unesdoc.unesco.org
绝不允许经济或政治利妨碍达成全球 共识 ,作为开展一场防止地球失去自然平衡的斗 争的真正开端”。
daccess-ods.un.org
n]either economic nor political interests must
[...] be allowed to obstruct the achievement of a global consensus as the true beginning of a global struggle to [...]
prevent the loss of the
[...]
natural balance of our planet”.
daccess-ods.un.org
总干事认为行政费用不 能再削减,否则将有损于本组织的最高利益, 妨碍 本 组 织在 球 和 国 家层面有效履行其义 务和职责。
unesdoc.unesco.org
The Director-General believes that there is no margin for any further administrative cuts and that to do so might not be in the best interests of the Organization as
[...]
it could impinge on the ability of UNESCO to fulfil its role and
[...] responsibilities both globally and at the country level.
unesdoc.unesco.org
行预咨委会竭尽全力参考各份报告中以及经请求后提供的补充信息,但委 员会指出,目前的安排造成报告不完整,零零散散 妨碍 对 全 球 外 勤 支助战略执 行进展情况的审议。
daccess-ods.un.org
While the Advisory Committee makes every effort to take into account new information as it is received in the various reports and the additional information provided to it upon request, the Committee points out that the current arrangements result in
[...]
incomplete and piecemeal
[...] reporting, which hinders its consideration of progress in the implementation of the global field support strategy.
daccess-ods.un.org
确认缔约方应继续在履行《公约》义务和承诺方面取得更大进展,以落实《公 约》各项目标,为此强调应全面应 妨碍 国 家 、区域、 球 各 级充分执行《公约》 的各种挑战
daccess-ods.un.org
Recognizing the continuing need for greater progress in the implementation by parties of obligations and commitments under the Convention in order to achieve its objectives, and in this regard emphasizing the need to
[...]
comprehensively address the challenges to the full implementation of
[...] the Convention at the national, regional and global levels
daccess-ods.un.org
全球经济增长放缓
[...] 的情况很可能持续很长一段时间,原因是发达国家财政赤字巨大、失业率居高不 下,而且经济复苏前景黯淡妨碍其 带动 全 球 经 济 的增长。
daccess-ods.un.org
There is a significant risk of a protracted period of muted global growth as large fiscal deficits, high
[...]
unemployment and lacklustre recovery in developed countries have prevented
[...] them from generating growth for the global economy.
daccess-ods.un.org
这些差异可能会成妨碍在各 次区域之间进行顺畅和有效的交通运 输的有形和无形障碍。
daccess-ods.un.org
These differences can act as physical and non-physical barriers to smooth and efficient transport between subregions.
daccess-ods.un.org
经讨论后,执行委员会决定核准在巴西聚氨酸泡沫塑料制造业中将甲酸甲酯确认为 一种发泡剂的试验项目(第一阶段),总费用为 401,500 美元,外加开发计划署的机构支 助费用 30,113 美元,同时指出,该项目符合第 55/43(e)号决定,其目的是在球传播 经过 确认的在硬质聚氨酯整皮泡沫塑料用途中使用的甲酸甲酯技术,且有一项谅解,即:该项 目是关于甲酸甲酯在硬质聚氨酯整皮泡沫塑料制造中的应用的最后确认项目,且核准该项 目妨碍执行 委员会审议今后为该项目第二阶段提出的供资申请。
multilateralfund.org
Following a discussion, the Executive Committee decided to approve the pilot project for validation of methyl formate as a blowing agent in the manufacture of polyurethane foam (phase I) in Brazil at a total cost of US $401,500 plus agency support costs of US $30,113 for UNDP, noting that the project was consistent with decision
[...]
55/43(e) and that it had
[...] been designed to disseminate the results from the validation of methyl formate technology in rigid and integral skin polyurethane foam applications globally, and on the understanding that the project would be the final validation project for methyl formate in the manufacture of rigid and integral skin polyurethane foams, and that approval of the project was without prejudice to consideration [...]
of the future
[...]
funding request for phase II of the project by the Executive Committee.
multilateralfund.org
目前的球金融构架妨碍实现 千年发展目标,包括与教育相关的目标,尤其对最不发达 国家和小岛屿发展中国家而言。
daccess-ods.un.org
The current global financial architecture constitutes an impediment, especially for least [...]
developed countries and small
[...]
island developing States in achieving the Millennium Development Goals, including the education-related goals.
daccess-ods.un.org
鉴于当今世界正面临着全球性重大挑战:环境恶 化加剧,生物多样性减少,水资源匮乏,环境污染以及气候变化带来的新影响,并且认识到所有这些挑战会对 我们在消除贫困和实现公平社会方面的努力构 妨碍 , 我 们赞赏教科文组织对发展中国家人民的支持、对科学 事业中妇女作用的强调以及对球未 来 的关注。
unesdoc.unesco.org
Considering that the world is facing major global changes: accelerating environmental degradation, loss of biodiversity, water scarcity, pollution, and emerging impacts of a changing climate and
[...]
recognizing that all of
[...] these challenges impede efforts to eradicate poverty and achieve an equitable society, we commend the Director General’s support of developing nations, the role of women in science, and the future of our planet.
unesdoc.unesco.org
(k) 在妨碍国际 电信联盟作用的情况下,审查 球 静 止 轨道的物理性质 和技术特征及其利用和应用,包括在空间通信领域的利用和应用,以及与空间 通信发展有关的其他问题,特别考虑到发展中国家的需要和利益(见 [...]
A/AC.105/ 1001,第 211-221 段)。
daccess-ods.un.org
(k) Examination of the physical
[...] nature and technical attributes of the geostationary orbit and its utilization and applications, [...] [...]
including in the field of space communications, as well as other questions relating to developments in space communications, taking particular account of the needs and interests of developing countries, without prejudice to the role of the International Telecommunication Union (see A/AC.105/1001, paras. 211-221).
daccess-ods.un.org
根据大会第 66/71 号决议,小组委员会将题为“与外层空间的定义和划界以 及球静止 轨道的性质和利用有关的事项,包括审议在 妨碍 国 际 电信联盟职 能的情况下确保合理和公平使用球 静 止轨道的方式和方法”的议程项目 7 作 为一个常设议程项目进行了审议。
daccess-ods.un.org
Pursuant to General Assembly resolution 66/71, the Subcommittee considered agenda item 7, entitled “Matters relating to the definition and delimitation of outer
[...]
space and the
[...] character and utilization of the geostationary orbit, including consideration of ways and means to ensure the rational and equitable use of the geostationary orbit without prejudice [...]
to the role of the International
[...]
Telecommunication Union”, as a regular item of its agenda.
daccess-ods.un.org
警察当局须采取必要措施,使集会或示威在进行时 免受妨碍参与 者自由行使权利之反示威之干扰。
daccess-ods.un.org
Furthermore, police authorities must take the necessary precautions to avoid any interference that could disturb the free exercise of the demonstrators’ rights.
daccess-ods.un.org
该文还称,美国将“不会 允妨碍我国海上力量自由部署和自由通行的情况发 生……也不会允许任何敌对势力试图通过阻断关键的海 上通讯和商务通道来扰乱球供应 链”。
crisisgroup.org
The paper then stated that the U.S. “will
[...]
not permit
[...] conditions under which our maritime forces will be impeded from freedom of manoeuvre and freedom of access … nor permit an adversary to disrupt the global supply chain by attempting to block vital sea-lines [...]
of communication and commerce”.
crisisgroup.org
球变暖已经妨碍到世 界数百万穷人享有生命 权、安全权、食物权、健康权和住房权等各种人权。
daccess-ods.un.org
Global warming has already hindered the fulfilment [...]
of the human rights of millions of the world’s poor to life, security, food, health and shelter.
daccess-ods.un.org
关切当前全球经济、金融、能源和粮食危机所反映的 球 状 况 有可 妨碍充 分 享受所有人权,并且正在扩大发达国家与发展中国家的差距,而这些危机是若 干重要因素结合造成的,其中包括宏观经济因素以及其他因素,如环境退化、荒 [...]
漠化和全球气候变化及自然灾害,而且发展中国家尤其是最不发达国家和小岛屿
[...]
发展中国家缺乏克服危机负面影响所必需的资金和技术
daccess-ods.un.org
Underlining the fact that it is imperative for the
[...]
international community to
[...] ensure that globalization becomes a positive force for all the world’s people, [...]
and that only through
[...]
broad and sustained efforts, based on common humanity in all its diversity, can globalization be made fully inclusive and equitable, Concerned that the current global economic, financial, energy and food crises, resulting from a combination of several major factors, including macroeconomic and other factors, such as environmental degradation, desertification and global climate change, natural disasters and the lack of financial resources and the technology necessary to confront their negative impact in developing countries, particularly in the least developed countries and small island developing States, represent a global scenario that is threatening the adequate enjoyment of all human rights and widening the gap between developed and developing countries
daccess-ods.un.org
经社会还指出,由于自然造
[...] 成的灾害,包括频发但是低强度的灾害 妨碍 了 社 会经济发展,给贸易、投 资和价值链造成了严重的破坏。
daccess-ods.un.org
The Commission also noted that disasters caused by natural
[...]
events, including frequent but
[...] low-intensity disasters, hampered socioeconomic [...]
development and created severe disruptions
[...]
to trade, investment and value chains.
daccess-ods.un.org
在第 XX/15 号决定第 2 段中,《蒙特利尔议定书》缔约方请求执行委员会在审议伊拉克消耗臭氧层物质淘汰项 目时考虑到伊拉克作为新缔约方这一特殊情况,在淘汰附件 A 和附件 B 所列物质的过程中可能会
[...] 面临一些困难,因此在审议项目提案时保持灵活性,但不 妨碍 缔 约 方对伊拉克出现的不遵守情事 情况可能展开的审查。
multilateralfund.org
This is particularly in light of paragraph 2 of decision XX/15 through which the Parties to the Montreal Protocol requested the Executive Committee when considering ODS phase-out projects for Iraq to take into account the special situation of this new Party, which may face difficulties in the phase-out of Annexes A and B substances,
[...]
and to be flexible in considering the project
[...] proposals, without prejudice to the [...]
possible review of the non-compliance situation of Iraq by the Parties.
multilateralfund.org
(c) 采取措施,在工人的疾病或感染情况 妨碍 其 开展有关工作的能力时 消除对移民工人入境的限制,并停止对移民工人遣返回国的行动。
daccess-ods.un.org
(c) Take measures to remove restrictions on the entry or repatriation of migrant workers when workers’ illness or infection does not impair their ability to perform the work in question.
daccess-ods.un.org
咨询委员会在关于 2010-2011 两年期拟议方案预 算的第一次报告(A/64/7,
[...] 第二章,第四.59 段)中建议,大会在妨碍审 议 国贸中心 2010-2011 两年期详细拟议方案预算的情况下,注意到初步 [...]
预算估计数中的拟议资源,包括请求增设
[...]
19 个新员额(1 个 D-1、5 个 P5、8 个 P-4、2 个 P-3 和 3 个 P-2),裁撤 2 个一般事务(其他职等)员 额。
daccess-ods.un.org
In its first report on the proposed programme budget for the biennium 2010–2011 (A/64/7, chap. II,
[...]
para. IV.59), the Advisory Committee
[...] recommended that, without prejudice to its consideration [...]
of the detailed proposed programme
[...]
budget for ITC for the biennium 2010–2011, the General Assembly should take note of the resources proposed in the preliminary budget estimate, including the requests for 19 new posts (1 D-1, 5 P-5, 8 P-4, 2 P-3 and 3 P-2) and the abolition of two General Service (Other level) posts.
daccess-ods.un.org
此外,持续存在 的技术问妨碍了有些工作人员对该系统的充分利用。
unesdoc.unesco.org
Furthermore, the persisting technical problems have discouraged some staff from making full use of the system.
unesdoc.unesco.org
此 外,执行支助股深知,虽然该决定将为其开展额外活动提供机遇,但是绝不妨 碍其当 前的优先事项,且欧盟需为任何额外的人力资源供资。
daccess-ods.un.org
In addition, it was noted that the ISU was sensitive to the fact that while this is an opportunity for the ISU to take on additional activity, it must not be a drain on existing ISU priorities and that any additional human resource need would need to be funded by the EU.
daccess-ods.un.org
不平等的服务条件进一妨碍了机 构间的流 动:各基金和方案的整套报酬办法更好,改善了不带 [...]
家属工作地点的工作——生活平衡状况。
daccess-ods.un.org
Inter-agency mobility
[...] was further impacted by unequal conditions [...]
of service: the funds and programmes offered better compensation
[...]
packages that also improved work-life balance at non-family duty stations.
daccess-ods.un.org
委员会还回顾,自设立联合国驻黎巴嫩临时部队(联黎部 队)和联合国脱离接触观察员部队(观察员部队)以来,派驻以色列-黎巴嫩地区和
[...] [...] 以色列-阿拉伯叙利亚共和国地区的停战监督组织军事观察员便被置于这两个维 持和平特派团部队指挥官的行动指挥之下,协助其执行任务,但这 妨碍 停 战 监 督组织在这两支维持和平部队的任务到期未续的情况下,在两个地区继续履行职 [...]
责(A/66/6 (Sect.5),第 5.66 和 5.67 段)。
daccess-ods.un.org
The Committee also recalls that UNTSO military observers assigned to the Israel-Lebanon and Israel-Syrian Arab Republic sectors have been placed under the operational control of the Force Commanders of the United Nations Interim Force in Lebanon (UNIFIL) and the United Nations Disengagement Observer Force (UNDOF) to assist them in the fulfilment of their tasks, since the establishment of
[...]
the two peacekeeping
[...] missions; this is without prejudice to the continued functioning of UNTSO in [...]
the two sectors should the
[...]
mandates of the peacekeeping forces lapse (A/66/6 (Sect. 5), paras. 5.66 and 5.67).
daccess-ods.un.org
伊拉克不执行联合国技术小组的建议。该小组于 2008 年 2 月访问了边界地 区,并要求伊拉克消除对边界的所有侵蚀和 碍 , 包 括 妨碍 边 界标识之间可见度 的障碍。
daccess-ods.un.org
Iraq has not implemented the recommendations of the United Nations technical team, which visited the border area in February 2006 and requested that Iraq
[...]
should remove all encroachments and
[...] obstacles on the borders, including those impeding visibility [...]
between the border markers.
daccess-ods.un.org
5.4 司法管辖权: 双方特此不可撤销地同意,新加坡法院将具有关于解决任何可能因本协议所引起或与之 相关的争议的司法管辖权,而这些争议无法通过新加坡调解中心 (SMC) 或新加坡仲裁 员协会 (SIArb) 予以解决;并同意,据此任何因本协议所引起或与之相关的法律诉讼 (以下称“诉讼”)可以提交给这些法院进行处理,而且双方不可撤销地服从这些法院 的司法管辖权,但前提条件是:本条款中的任何规定均不会限制任何一方向具有同等司 法管辖权的其他任何法院提起诉讼,而且一方在一个或多个司法管辖区提起诉讼亦不妨碍该方在其他任何司法管辖区另行提起诉讼(不论是否同时进行)。
insworldsch.com
The parties hereby irrevocably agree that the courts of Singapore are to have jurisdiction to settle any disputes which may arise out of or in connection with this Agreement which cannot be settled successfully through the Singapore Mediation Centre (SMC) or Singapore Institute of Arbitrators (SIArb) and that, accordingly, any legal action arising out of or in connection with this Agreement (“Proceedings”) may be brought in those courts and the parties irrevocably submit to the jurisdiction of those courts PROVIDED THAT nothing in this Clause shall limit the right of any party to take Proceedings in any other court of competent jurisdiction nor shall the taking of Proceedings in one or more jurisdictions preclude that party from taking Proceedings in any other jurisdiction, whether concurrently or not.
insworldsch.com
尽管工作组理解这些条款形成的 原因,但仍然认为,这些条款妨碍 《 宪 章》机制有效施行的重大漏洞,同时它 们也反映了自我监管机制的固有局限,因此永远不能取代法律问责手段。
daccess-ods.un.org
While the Working Group recognizes the reasoning behind such provisions, it believes that they present significant loopholes that could prevent the effective operation of Charter mechanisms and that the inclusion of such provisions reflects the inherent limitations of a self-regulatory mechanism, which can never replace accountability through the law.
daccess-ods.un.org
随便看

 

英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。

 

Copyright © 2004-2022 Newdu.com All Rights Reserved
更新时间:2025/1/23 8:49:33