请输入您要查询的英文单词:

 

单词 妨碍
释义

妨碍 noun

bar n

Examples:

不妨碍 n

without prejudice n

妨碍球

stymie (golf)

See also:

hinder
(what) harm
(in the negative or interrogative) (no) harm

hinder
block

External sources (not reviewed)

经社会还指出,由于自然造
[...] 成的灾害,包括频发但是低强度的灾害 妨碍 了 社 会经济发展,给贸易、投 资和价值链造成了严重的破坏。
daccess-ods.un.org
The Commission also noted that disasters caused by natural
[...]
events, including frequent but
[...] low-intensity disasters, hampered socioeconomic [...]
development and created severe disruptions
[...]
to trade, investment and value chains.
daccess-ods.un.org
此外,持续存在 的技术问妨碍了有些工作人员对该系统的充分利用。
unesdoc.unesco.org
Furthermore, the persisting technical problems have discouraged some staff from making full use of the system.
unesdoc.unesco.org
经讨论后,执行委员会决定核准在巴西聚氨酸泡沫塑料制造业中将甲酸甲酯确认为 一种发泡剂的试验项目(第一阶段),总费用为 401,500 美元,外加开发计划署的机构支 助费用 30,113 美元,同时指出,该项目符合第
[...]
55/43(e)号决定,其目的是在全球传播经过 确认的在硬质聚氨酯整皮泡沫塑料用途中使用的甲酸甲酯技术,且有一项谅解,即:该项
[...] 目是关于甲酸甲酯在硬质聚氨酯整皮泡沫塑料制造中的应用的最后确认项目,且核准该项 目妨碍执行 委员会审议今后为该项目第二阶段提出的供资申请。
multilateralfund.org
Following a discussion, the Executive Committee decided to approve the pilot project for validation of methyl formate as a blowing agent in the manufacture of polyurethane foam (phase I) in Brazil at a total cost of US $401,500 plus agency support costs of US $30,113 for UNDP, noting that the project was consistent with decision 55/43(e) and that it had been designed to disseminate the results from the validation of methyl formate technology in rigid and integral skin polyurethane foam applications globally, and on the understanding that the project would be the final validation project for methyl formate in the manufacture of rigid and integral skin
[...]
polyurethane foams, and that approval of the
[...] project was without prejudice to consideration [...]
of the future funding request for
[...]
phase II of the project by the Executive Committee.
multilateralfund.org
咨询委员会在关于 2010-2011 两年期拟议方案预 算的第一次报告(A/64/7,
[...] 第二章,第四.59 段)中建议,大会在妨碍审 议 国贸中心 2010-2011 两年期详细拟议方案预算的情况下,注意到初步 [...]
预算估计数中的拟议资源,包括请求增设
[...]
19 个新员额(1 个 D-1、5 个 P5、8 个 P-4、2 个 P-3 和 3 个 P-2),裁撤 2 个一般事务(其他职等)员 额。
daccess-ods.un.org
In its first report on the proposed programme budget for the biennium 2010–2011 (A/64/7, chap. II,
[...]
para. IV.59), the Advisory Committee
[...] recommended that, without prejudice to its consideration [...]
of the detailed proposed programme
[...]
budget for ITC for the biennium 2010–2011, the General Assembly should take note of the resources proposed in the preliminary budget estimate, including the requests for 19 new posts (1 D-1, 5 P-5, 8 P-4, 2 P-3 and 3 P-2) and the abolition of two General Service (Other level) posts.
daccess-ods.un.org
鉴于当今世界正面临着全球性重大挑战:环境恶
[...]
化加剧,生物多样性减少,水资源匮乏,环境污染以及气候变化带来的新影响,并且认识到所有这些挑战会对
[...] 我们在消除贫困和实现公平社会方面的努力构 妨碍 , 我 们赞赏教科文组织对发展中国家人民的支持、对科学 [...]
事业中妇女作用的强调以及对地球未来的关注。
unesdoc.unesco.org
Considering that the world is facing major global changes: accelerating environmental degradation, loss of biodiversity, water scarcity, pollution, and emerging impacts of a
[...]
changing climate and recognizing that all of
[...] these challenges impede efforts to eradicate [...]
poverty and achieve an equitable society,
[...]
we commend the Director General’s support of developing nations, the role of women in science, and the future of our planet.
unesdoc.unesco.org
此 外,执行支助股深知,虽然该决定将为其开展额外活动提供机遇,但是绝不妨 碍其当 前的优先事项,且欧盟需为任何额外的人力资源供资。
daccess-ods.un.org
In addition, it was noted that the ISU was sensitive to the fact that while this is an opportunity for the ISU to take on additional activity, it must not be a drain on existing ISU priorities and that any additional human resource need would need to be funded by the EU.
daccess-ods.un.org
委员会还回顾,自设立联合国驻黎巴嫩临时部队(联黎部 队)和联合国脱离接触观察员部队(观察员部队)以来,派驻以色列-黎巴嫩地区和
[...] [...] 以色列-阿拉伯叙利亚共和国地区的停战监督组织军事观察员便被置于这两个维 持和平特派团部队指挥官的行动指挥之下,协助其执行任务,但这 妨碍 停 战 监 督组织在这两支维持和平部队的任务到期未续的情况下,在两个地区继续履行职 [...]
责(A/66/6 (Sect.5),第 5.66 和 5.67 段)。
daccess-ods.un.org
The Committee also recalls that UNTSO military observers assigned to the Israel-Lebanon and Israel-Syrian Arab Republic sectors have been placed under the operational control of the Force Commanders of the United Nations Interim Force in Lebanon (UNIFIL) and the United Nations Disengagement Observer Force (UNDOF) to assist them in the fulfilment of their tasks, since the establishment of
[...]
the two peacekeeping
[...] missions; this is without prejudice to the continued functioning of UNTSO in [...]
the two sectors should the
[...]
mandates of the peacekeeping forces lapse (A/66/6 (Sect. 5), paras. 5.66 and 5.67).
daccess-ods.un.org
伊拉克不执行联合国技术小组的建议。该小组于 2008 年 2 月访问了边界地 区,并要求伊拉克消除对边界的所有侵蚀和 碍 , 包 括 妨碍 边 界标识之间可见度 的障碍。
daccess-ods.un.org
Iraq has not implemented the recommendations of the United Nations technical team, which visited the border area in February 2006 and requested that Iraq
[...]
should remove all encroachments and
[...] obstacles on the borders, including those impeding visibility [...]
between the border markers.
daccess-ods.un.org
它注意到近年来表达和新闻自由逐渐受到限制,在被 妨碍也 门 统一后,新闻记者遭审判,八家报纸关闭。
daccess-ods.un.org
It noted that freedom of expression and press had been gradually restricted in
[...]
recent years, with journalists under trial and eight newspapers closed after being
[...] accused of working against Yemeni unity.
daccess-ods.un.org
5.4 司法管辖权: 双方特此不可撤销地同意,新加坡法院将具有关于解决任何可能因本协议所引起或与之 相关的争议的司法管辖权,而这些争议无法通过新加坡调解中心 (SMC) 或新加坡仲裁 员协会 (SIArb) 予以解决;并同意,据此任何因本协议所引起或与之相关的法律诉讼 (以下称“诉讼”)可以提交给这些法院进行处理,而且双方不可撤销地服从这些法院 的司法管辖权,但前提条件是:本条款中的任何规定均不会限制任何一方向具有同等司 法管辖权的其他任何法院提起诉讼,而且一方在一个或多个司法管辖区提起诉讼亦不妨碍该方在其他任何司法管辖区另行提起诉讼(不论是否同时进行)。
insworldsch.com
The parties hereby irrevocably agree that the courts of Singapore are to have jurisdiction to settle any disputes which may arise out of or in connection with this Agreement which cannot be settled successfully through the Singapore Mediation Centre (SMC) or Singapore Institute of Arbitrators (SIArb) and that, accordingly, any legal action arising out of or in connection with this Agreement (“Proceedings”) may be brought in those courts and the parties irrevocably submit to the jurisdiction of those courts PROVIDED THAT nothing in this Clause shall limit the right of any party to take Proceedings in any other court of competent jurisdiction nor shall the taking of Proceedings in one or more jurisdictions preclude that party from taking Proceedings in any other jurisdiction, whether concurrently or not.
insworldsch.com
尽管工作组理解这些条款形成的 原因,但仍然认为,这些条款妨碍 《 宪 章》机制有效施行的重大漏洞,同时它 们也反映了自我监管机制的固有局限,因此永远不能取代法律问责手段。
daccess-ods.un.org
While the Working Group recognizes the reasoning behind such provisions, it believes that they present significant loopholes that could prevent the effective operation of Charter mechanisms and that the inclusion of such provisions reflects the inherent limitations of a self-regulatory mechanism, which can never replace accountability through the law.
daccess-ods.un.org
另一个风险妨碍扩大 地理覆盖 面和对体系的使用的因素,比现在认为的更加复杂和多样化,这一点需要更长的时间来解决。
wipo.int
Another risk is that factors
[...] preventing geographical expansion [...]
and greater use of the system are more complex and diverse
[...]
than currently understood thus taking longer to be addressed.
wipo.int
在第 XX/15 号决定第 2 段中,《蒙特利尔议定书》缔约方请求执行委员会在审议伊拉克消耗臭氧层物质淘汰项 目时考虑到伊拉克作为新缔约方这一特殊情况,在淘汰附件 A 和附件 B 所列物质的过程中可能会
[...] 面临一些困难,因此在审议项目提案时保持灵活性,但不 妨碍 缔 约 方对伊拉克出现的不遵守情事 情况可能展开的审查。
multilateralfund.org
This is particularly in light of paragraph 2 of decision XX/15 through which the Parties to the Montreal Protocol requested the Executive Committee when considering ODS phase-out projects for Iraq to take into account the special situation of this new Party, which may face difficulties in the phase-out of Annexes A and B substances,
[...]
and to be flexible in considering the project
[...] proposals, without prejudice to the [...]
possible review of the non-compliance situation of Iraq by the Parties.
multilateralfund.org
为了在选举期间保持强有力和有威慑力的态势,联科行动将与联利特派团就 特派团间安排进行协商,并探讨,在 妨碍 联 利 特派团执行任务和不断缩编的前 提下,以军事和空中能力支助的形式,在紧靠选举前、选举期间和之后等一段有 限时间内进行灵活部署增援的可能性。
daccess-ods.un.org
In order to maintain a robust and deterrent posture during the elections, UNOCI will consult with UNMIL on inter-mission arrangements and explore, without prejudice to the implementation of UNMIL’s mandate and ongoing drawdown, the possibility of flexibly deploying reinforcements for a limited period of time immediately before, during and after the elections, in the form of military and air capability support.
daccess-ods.un.org
三、本条规定概妨碍索赔 人证明,承运人是合同事项所载明的人以外的人, 或是根据本条第二款所识别的人以外的人。
daccess-ods.un.org
3. Nothing in this article prevents the claimant from proving that any person other than a person identified in the contract particulars or pursuant to paragraph 2 of this article is the carrier.
daccess-ods.un.org
根据大会第 66/71 号决议,小组委员会将题为“与外层空间的定义和划界以 及地球静止轨道的性质和利用有关的事项,包括审议在 妨碍 国 际 电信联盟职 能的情况下确保合理和公平使用地球静止轨道的方式和方法”的议程项目 7 作 为一个常设议程项目进行了审议。
daccess-ods.un.org
Pursuant to General Assembly resolution 66/71, the Subcommittee considered agenda item 7, entitled “Matters relating to the definition and delimitation of outer space and the character and utilization of the geostationary orbit, including consideration of ways and means to ensure the rational and equitable use of the geostationary orbit without prejudice to the role of the International Telecommunication Union”, as a regular item of its agenda.
daccess-ods.un.org
长期”是指为实现这一体系的全面运作所耗费的时间,但这并 妨碍 短 期 和 中期内我们在法律、预算和公共政策的施行方面取得各项成就,正如我们当 [...]
前正在做的。
daccess-ods.un.org
The word “long-term” is used here to refer to the time horizon set for
[...]
achievement of a fully operational system;
[...] that does not preclude progress in the short and [...]
medium terms in legislative, budget
[...]
and public policy development, and we have in fact been making advances in these areas.
daccess-ods.un.org
与此同时,中国开始在 多边进程中扮妨碍性较 弱、甚至是建设性的角 色,并向某些国际干预行动提供支持。
crisisgroup.org
At the same time, China is starting to play a less obstructive, and even constructive, role in multilateral processes and supports some forms of international intervention.
crisisgroup.org
这些差异可能会成妨碍在各 次区域之间进行顺畅和有效的交通运 输的有形和无形障碍。
daccess-ods.un.org
These differences can act as physical and non-physical barriers to smooth and efficient transport between subregions.
daccess-ods.un.org
各项缺点包 括:缺乏联合国全系统的流动文化;未能制定综合战 略流动计划,特别是在指明对象地点、工作人员调动
[...]
类型和数量方面确立量化目标并制定衡量进展情况 的有关指标;缺乏知识管理和知识交流的机制,以防 止流动增多可能导致机构记忆损失;对联合国的需求 缺乏清楚分析以及未就各地点工作人员的技能和能
[...] 力设立综合库存;缺乏有效措施以改善某些工作地点 的工作——生活条件妨碍了流 动政策的实施。
daccess-ods.un.org
Shortcomings included the lack of an Organizationwide culture of mobility; the lack of a comprehensive strategic mobility plan with quantified objectives identifying, inter alia, the locations targeted, the type and volume of staff movement and associated indicators to measure progress; the lack of mechanisms for knowledge management and knowledge sharing to prevent the potential loss of institutional memory due to increased mobility; the lack of a clear analysis of the Organization’s needs and an inventory of staff skills and competencies at each location; and the lack of
[...]
effective measures to improve work-life conditions at some
[...] duty stations, which hindered implementation of [...]
the mobility policy.
daccess-ods.un.org
总体意见:缔约国有义务采取措施防止未来发生类似侵权行为,做法包 括确保本国法律及国内法院适用法律的方式符合缔约国的义务,以确保法律的目 的或影响妨碍或否 认对任何残疾人权利的承认或残疾人与他人平等地享有或行 使权利。
daccess-ods.un.org
General: the State party is under an obligation to take steps to prevent similar violations in the future, including by ensuring that its legislation and the manner in which it is applied by domestic courts is consistent with the State party’s obligations to ensure that legislation does not have the purpose or effect of impairing or nullifying the recognition, enjoyment or exercise of any right for persons with disabilities on an equal basis with others.
daccess-ods.un.org
本章妨碍根据 第 49 条第 1 款至第 3 款有权援引一国际组织的责任的任何 国家或另一国际组织对该国际组织采取合法措施,以确保停止该违反义务行为, [...]
并使受害国或受害组织或被违反的义务的受益人获得赔偿。
daccess-ods.un.org
This Chapter does not prejudice the right of any [...]
State or international organization, entitled under article 49, paragraphs
[...]
1 to 3, to invoke the responsibility of another international organization, to take lawful measures against that organization to ensure cessation of the breach and reparation in the interest of the injured State or organization or of the beneficiaries of the obligation breached.
daccess-ods.un.org
此法律也适用于以公共安全为目的对个人资料的处理,但 妨碍 适 用 于特 区的国际法文书以及区际协定的特别规定。
daccess-ods.un.org
This law is also applicable to the processing of personal data within the context of public security, without prejudice of special rules contained in applicable international law instruments or inter-regional agreements.
daccess-ods.un.org
因 此,国际社会必须加紧努力,防止、打击和消除小武
[...] 器和轻武器非法贩运活动,因为这一挑战有可能危害 一个国家的发展前景妨碍它在 2015 年这个目标日 期之前实现千年发展目标。
daccess-ods.un.org
It is therefore important that the international community step up efforts to prevent, combat and eradicate the illicit trafficking of small arms and light weapons, a challenge that has the
[...]
potential to undermine a country’s
[...] development prospects and the achievement [...]
of the Millennium Development Goals by the target date of 2015.
daccess-ods.un.org
委员会与禁止酷刑委员会一样对缺乏司法独 立表示的关切
[...]
(CAT/C/SYR/CO/1,第12段) ,并关切地注意到,第14/1969 号和第69/2008号法
[...] 令规定,安全机构和情报机构在执行任务时犯下侵犯人权的行为,可以免予起 诉,这也有可妨碍独立 的调查,同时也是对儿童实行拘留和施以酷刑的现象持 [...]
续存在的诱因。
daccess-ods.un.org
The Committee shares the concern expressed by the Committee against Torture about the lack of judicial independence (CAT/C/SYR/CO/1, para. 12) and notes with concern that Legislative Decrees 14/1969 and 69/2008 granting immunity from prosecution to security and intelligence agencies
[...]
responsible for human rights violations committed
[...] on duty may also impede independent investigation [...]
and serve as contributing factors
[...]
of persisting detention and torture of children.
daccess-ods.un.org
密克罗尼西亚联邦的代表补充道,这些国家热切
[...] 希望遵守这些修正,因为它们对地球的未来而言至关重要,而且《京都议定 书》涵盖氢氟碳化合物的事实妨碍 在 《 蒙特利尔议定书》下解决其生产和消 [...]
费问题。
conf.montreal-protocol.org
The representative of the Federated States of Micronesia added that States were keen to observe them, as they were crucial to the future of the planet, and that the fact that
[...]
emissions of HFCs were covered by the Kyoto
[...] Protocol did not preclude addressing their [...]
production and consumption under the Montreal Protocol.
conf.montreal-protocol.org
该文还称,美国将“不会 允妨碍我国海上力量自由部署和自由通行的情况发 生……也不会允许任何敌对势力试图通过阻断关键的海 [...]
上通讯和商务通道来扰乱全球供应链”。
crisisgroup.org
The paper then stated that the U.S. “will not
[...]
permit conditions under which our
[...] maritime forces will be impeded from freedom of [...]
manoeuvre and freedom of access … nor permit
[...]
an adversary to disrupt the global supply chain by attempting to block vital sea-lines of communication and commerce”.
crisisgroup.org
在这方面,我国厄瓜多尔赞同埃及代表以不结盟 运动的名义所作的发言,这一发言重申了不结盟运动 在大会第五十一届会议上的立场以及 2009 年在沙姆 沙伊赫举行的不结盟运动国家元首和政府首脑第十 五次首脑会议的最后文件,在妨碍 这 一 最后文件 的情况下,我谨以厄瓜多尔代表的身份作以下的评 论。
daccess-ods.un.org
In that respect, my country, Ecuador, associates itself with the statement made by the representative of Egypt on behalf of the Non-Aligned Movement, reiterating the Movement’s position at the fifty-first session of the General Assembly, as well as the relevant paragraphs of the Final Document of the Fifteenth Summit Conference of Heads of State and Government of the Movement of Non-Aligned Countries Sharm el-Sheikh, of 2009, without prejudice to which I would like to make the following comments in my capacity as representative of Ecuador.
daccess-ods.un.org
然而,虽然这种反对妨碍条约 生效,它在保留国或组织 是否成为条约缔约国或缔约组织问题上是中性的,但并不一定导致条约在反对方 [...]
与保留方之间生效。
daccess-ods.un.org
Yet while such an objection
[...] does not preclude the entry into force of the treaty, it [...]
remains neutral on the question as
[...]
to whether or not the reserving State or organization becomes a contracting State or contracting organization to the treaty, and does not necessarily result in the entry into force of the treaty as between the author of the objection and the author of the reservation.
daccess-ods.un.org
随便看

 

英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。

 

Copyright © 2004-2022 Newdu.com All Rights Reserved
更新时间:2025/3/28 2:58:30