单词 | 妄图 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 妄图 —try in vainless common: futile attempt See also:妄—presumptuous • fantastic 妄 adj—absurd adj
|
历史绝不会轻饶那些口头上支 持和平而行动上却妄图使冲 突永无休止的人。 daccess-ods.un.org | History will not judge lightly those who pay lip service to peace but act to perpetuate conflict. daccess-ods.un.org |
他们选择暴力、对抗升级 和即刻媒体报道,妄图抹杀 以色列存在的合法性。 daccess-ods.un.org | They choose violence, escalation and instant media headlines in an effort to delegitimize Israel. daccess-ods.un.org |
此外,不结盟运动各国领导人反对任 何 妄图 利用安全理事会推动国家政治议程的做法,强调安理会的 [...] 工作必需保持非选择性和公正性,而且安理会必须严 格按照会员国依据《联合国宪章》赋于它的权限和职 能开展工作。 daccess-ods.un.org | Furthermore, the [...] leaders rejected any attempts to use the Security [...]Council to pursue national political agendas and stressed [...]the necessity of non-selectivity and impartiality in the work of the Council, as well as the need for the Council to keep strictly within the powers and functions accorded to it by Member States under the United Nations Charter. daccess-ods.un.org |
昨天的事件就是妄图挑起 对以色列挑衅 的极端主义势力令人不安的行动模式的一部分。 daccess-ods.un.org | Yesterday’s events are part of a disturbing pattern of action taken by extremist forces that seek to spark provocation with Israel. daccess-ods.un.org |
又重申,一切形式和表现的恐怖主义行为、方法和做法,都 是 妄图 摧 毁 人 权、基本自由和民主的活动,威胁到领土完整和国家安全,动摇合法组成的政 府 daccess-ods.un.org | Reaffirming also the fact that acts, methods and practices of terrorism in all its forms and manifestations are activities aimed at the destruction of human rights, fundamental freedoms and democracy, threatening the territorial integrity and security of States and destabilizing legitimately constituted Governments daccess-ods.un.org |
绝大多数联合国会员国和安理会成员都不支持 妄图强行 分割一个联合国会员国的作法。 daccess-ods.un.org | A substantial majority of United Nations Member [...] States and of Security Council members have not [...] supported the attempt to impose the [...]forcible partition of a United Nations Member State. daccess-ods.un.org |
没有任何一个国家在实施此类令人发指的罪行之后可以援引 或 妄图 利 用领土完 整进行开脱;事实是,采取这种行为方式的国家对于受害民众而言,已经不能再 [...] 象国家那样行事了。 daccess-ods.un.org | No State can, after perpetrating such heinous crimes, [...] then invoke or pretend to avail itself [...]of territorial integrity; the fact is that [...]any State that acts this way ceases to behave like a State vis-à-vis the victimized population. daccess-ods.un.org |
缅甸反对 [...] 有选择地针对发展中国家的所有措施,并将抵制任 何妄图颠覆缅甸人民在 2008 年 5 月的全国大选中自 [...]由表达的意愿的企图。 daccess-ods.un.org | His country opposed all measures that [...] selectively targeted developing countries and [...] would reject any attempt to subvert the [...]will of its people as freely expressed in [...]the nationwide referendum of May 2008. daccess-ods.un.org |
这些话提醒我们, 要勇敢地面对暴君、独裁者和所有那 些 妄图 扼 杀 人类 精神的人。 daccess-ods.un.org | These words remind us to stand up to tyrants, despots and all those who seek to choke the human spirit. daccess-ods.un.org |
妄图使伊格辞职,他看到后,皇帝试图获得教皇尼古拉一世(858-67)Photius承认一个严重歪曲事实和使节的要求,并决定在主教会议的问题的信件。 mb-soft.com | After vain attempts to make Ignatius [...] resign his see, the emperor tried to obtain from Pope Nicholas I (858-67) recognition [...]of Photius by a letter grossly misrepresenting the facts and asking for legates to come and decide the question in a synod. mb-soft.com |
重申坚决谴责一切形式和表现的恐怖主义行为、方法和做法,这些行 为无论发生在何处,无论由何人所为,动机如何,均属犯罪,没有辩护的理 由,并重申决心加强国际合作,防止和打击恐怖主义, 又重申一切形式和表现的恐怖主义行为、方法和做法,都 是 妄图 摧毁 人权、基本自由和民主的活动,威胁到领土完整和国家安全,动摇合法组成 的政府,国际社会应采取必要步骤,加强合作,防止和打击恐怖主义 daccess-ods.un.org | Reaffirming its unequivocal condemnation of all acts, methods and practices of terrorism in all its forms and manifestations, wherever and by whomever committed, regardless of their motivation, as criminal and unjustifiable, and renewing its commitment to strengthen international cooperation to prevent and combat terrorism daccess-ods.un.org |
厄瓜多尔坚持其在当前国际危机中的原则立场,谴责有关组织 [...] 出于经济和地缘政治目的而进行政治操纵, 并 妄图 将 其 作为一项机制,使军事干 预合法化的企图。 daccess-ods.un.org | Ecuador has adopted positions of [...] principle during the recent international [...] crises, denouncing attempts to manipulate the [...]Council politically for economic or geopolitical [...]ends or to use it to legitimize military intervention. daccess-ods.un.org |
以色列当局持续在所谓的 “绿线”内大肆侵犯阿拉伯人民的人权,并继续挑战 和藐视国际共识,具体做法是扩大非法定居点 , 妄图 在事实上吞并更多的巴勒斯坦领土。 daccess-ods.un.org | The Israeli authorities persist in perpetrating numerous human rights violations against the Arab population inside the so-called Green Line and continue their challenges to and defiance of the international consensus by expanding the illegal settlements with a view to annexing de facto more Palestinian territory. daccess-ods.un.org |
还重申所有形式和表现的恐怖主义行为、方法和做法,都 是 妄图 摧毁 人权、基本自由和民主的活动,威胁到领土的完整和国家的安全,破坏合法 政府的稳定,国际社会应采取必要步骤,加强合作,防止和打击恐怖主义 daccess-ods.un.org | Original: English security of States and destabilizing legitimately constituted Governments, and that the international community should take the necessary steps to enhance cooperation to prevent and combat terrorism daccess-ods.un.org |
明太祖洪武十二年(公元1379年)秋,左丞相胡惟 庸 妄图 造 反 篡位,密令明州卫指挥使林贤结交日本。 siff.com | One autumn of the Hongwu Period during Ming Taizu’s reign (AD 1379), the prime minister Hu Weiyong was secretly meeting a rebel. siff.com |
又重申一切形式和表现的恐怖主义行为、方法和做法,都 是 妄图 摧毁 人权、基本自由和民主的活动,威胁到领土完整和国家安全,动摇合法组成 的政府,国际社会应采取必要步骤,加强合作,防止和打击恐怖主义 daccess-ods.un.org | Reaffirming also that acts, methods and practices of terrorism in all its forms and manifestations are activities aimed at the destruction of human rights, fundamental freedoms and democracy, threatening the territorial integrity and security of States and destabilizing legitimately constituted Governments, and that the international community should take the steps necessary to enhance cooperation to prevent and combat terrorism daccess-ods.un.org |
委员会应不允许该进程被某些国家所 操纵,从而掩盖了殖民主义态度和 妄图 主 宰 伊朗的傲 慢企图。 daccess-ods.un.org | The Committee should not allow such [...] manipulation of the process by certain countries, which masked colonialist attitudes [...] and arrogant attempts to dominate [...]his country. daccess-ods.un.org |
以色列采取的行动使其意图昭然若揭, 即 妄图 把被占领的叙利亚阿拉伯村庄的经济与以色列市场相连 接,妄图使经济从属于以色列公司。 daccess-ods.un.org | The intentions of Israel were clearly [...] illustrated by its action to link the economy of the occupied Syrian Arab villages to the Israeli market and by its attempt to make the economy [...]subordinate to Israeli companies. daccess-ods.un.org |
毫不奇怪,犹太复国主义政权行煽动之能事,对伊朗核方案提出无稽指控, 妄图使联合国和国际社会的视线偏离该政权不遵守安全理事会决议的无可比拟 的记录以及长长一系列不可告人的罪行和暴行,例如占领、侵略、军国主义、国 家恐怖主义和危害人类罪。 daccess-ods.un.org | It is no wonder that by making inflammatory [...] remarks and baseless [...] allegations against Iran’s nuclear programme, the Zionist regime has preposterously attempted to deflect the attention [...]of the United [...]Nations and the international community from its unparalleled record of non-compliance with Security Council resolutions and its long and dark catalogue of crimes and atrocities such as occupation, aggression, militarism, state-terrorism, and crimes against humanity. daccess-ods.un.org |
武装集团妄图阻止教育进程,抢劫和破坏学 校,焚烧学校财产,强迫学生在武力威胁下进行示威,强迫儿童做违反自己意志 [...] 的事,实行法外杀戮,因而侵犯了受教育权利。 daccess-ods.un.org | The groups have sought to impede the educational [...] process in schools by means of looting and vandalism, by burning their [...]contents and by forcing students to demonstrate under threat of armed force, thereby violating the right to education, compelling children to act against their will, and committing extrajudicial killings. daccess-ods.un.org |
此外, 一些摒弃神圣先知教旨的国家可耻地铸成大错 , 妄图 依赖拥有这种武器来保障安全,从而将自身暴露在生 产和储存核武器有关的危害下。 daccess-ods.un.org | Furthermore, some States, estranged from the teachings of the divine prophets, committed the gross and shameful mistake of relying on possession of such weapons to guarantee their security, thereby exposing themselves to the hazards associated with production and stockpiling. daccess-ods.un.org |
这场 运动得到了某些西方国家的支持,因为这些国家一意孤行地要抹黑阿拉伯叙利亚 共和国的形象并削弱它的力量,妄图 使 它 改变对本区域面临的挑战所持的政治立 场。 daccess-ods.un.org | The campaign has been supported by certain Western States that are bent on discrediting and weakening the Syrian Arab Republic and getting it to change its political position on the challenges facing the region. daccess-ods.un.org |
就算排除了法理依據這問題,各間醫院的收費既 [...] 不統㆒,而且所包含的病類和項目也是由個別醫院自決,不免有任 意 妄 為 之 嫌。 legco.gov.hk | Even if we put aside the question of lawfulness, as the rates of charge vary from hospital to hospital, and the types of diseases and items for which the charges are payable are subject to the decisions of [...] individual hospitals, we cannot help thinking that these hospitals are acting in [...] an arbitrary and irresponsible manner. legco.gov.hk |
他们认为,总干事应继续发表声明,谴责针对记者 的暴力行为,并呼吁采取主动行动,努力促进结束肆 意 妄 为。 unesdoc.unesco.org | They acknowledged the Director-General’s continuing statements condemning violence against journalists, and called for proactive action and efforts to help bring an end to impunity. unesdoc.unesco.org |
占领国仍在建造种族主义隔离墙,这侵犯 了西岸,特别是东耶路撒冷巴勒斯坦人民的所有权 利,而国际社会不愿采取行动,使得占领军更加胆 大妄为, 无视世界各地穆斯林的感情,在耶路撒冷 地下进一步挖掘隧道。 daccess-ods.un.org | The occupying Power was still building the racist separation wall which violated all the rights of the Palestinian people in the West Bank, particularly in East Jerusalem where the reluctance of the international community to take action had emboldened the forces of occupation to disregard the feelings of Muslims around the world by digging further tunnels under Jerusalem. daccess-ods.un.org |
主席女士,我提出不要全面失去自己本位的原因,不是香港夜郎自大, 可是,我們更不應妄自菲薄,覺得隨着內地經濟 20 年來的開放和改革,香 港漸漸失去優勢,以致我們只有一條出路,便是完全融入內地成為一個經濟 城市,從而找出生存的空間。 legco.gov.hk | Madam President, my reason for saying not to lose sight of our own position completely is not that Hong Kong is blinded by self-conceit, but that we should not improperly belittle ourselves by thinking that Hong Kong will gradually lose its edge in the opening and reform of the mainland economy in the past 20 years and thus we only have one way out, that is, through integrating fully with the Mainland as an economic city for survival. legco.gov.hk |
俄罗斯代表团强调说,正是在与纳粹主义及其 种族主义理论斗争的过程中联合国会员国才组成了 联合国,任何妄想改 写历史的尝试都是与《联合国 宪章》的文字和精神背道而驰的。 daccess-ods.un.org | His delegation stressed that it was the struggle against Nazism and its racist theories that had united Member States and led to the establishment of the United Nations and that any attempt to rewrite history ran counter to the letter and the spirit of the Charter. daccess-ods.un.org |
会议提出了许多其它建议,诸如确保数字遗产得到保护,包括把档案 和 图 书 馆作为 “世界记忆计划”的组成部分;制订儿童和成人媒体教育计划;根据信息社会世界首脑会议 的精神,特别在知识社会和知识经济的背景下,推广普及使用信息传播技术。 unesdoc.unesco.org | A range of other suggestions was put forward, such as: to ensure the preservation of digital heritage, including archives and libraries as a component of the “Memory of the World Programme”; to develop media education programmes for children and adults; and to increase familiarity with the use of ICTs, especially within the framework of the knowledge society and knowledge economy, in light of the outcomes of the World Summit on the Information Society. unesdoc.unesco.org |
下列国家加入到该决议草案的提案国行列:阿 尔巴尼亚、安道尔、奥地利、孟加拉国、比利时、 巴西、保加利亚、中非共和国、乍得、科摩罗、塞 浦路斯、法国、德国、格林纳达、几内亚比绍、匈 [...] 牙利、爱尔兰、意大利、牙买加、日本、约旦、黑 山、瑙鲁、挪威、巴布亚新几内亚、葡萄牙、摩尔 多瓦共和国、罗马尼亚、圣卢西亚、圣基茨和尼维 斯、萨摩亚、圣马力诺、斯洛文尼亚、所罗门群岛、 [...] 索马里、西班牙、塔吉克斯坦、泰国、特立尼达和 多巴哥、土库曼斯坦和图瓦卢。 daccess-ods.un.org | The following had joined the sponsors of the draft resolution: Albania, Andorra, Austria, Bangladesh, Belgium, Brazil, Bulgaria, the Central African Republic, Chad, the Comoros, Cyprus, France, Germany, Grenada, Guinea-Bissau, Hungary, Ireland, Italy, Jamaica, Japan, Jordan, Montenegro, Nauru, Norway, Papua New Guinea, Portugal, the Republic of Moldova, Romania, Saint Lucia, Saint Kitts and Nevis, Samoa, [...] San Marino, Slovenia, Solomon Islands, Somalia, Spain, Tajikistan, Thailand, Trinidad and [...] Tobago, Turkmenistan and Tuvalu. daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。